Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's No Easy Way
Es gibt keinen einfachen Weg
I
held
her
close
to
me
Ich
hielt
sie
fest
in
meinen
Armen
Coz
I
know
she
breaks
so
easily
Weil
ich
weiß,
sie
zerbricht
so
leicht
And
then
I
told
her
Und
dann
sagte
ich
es
ihr
Though
I
knew
no
matter
how
I
tried
to
console
her
Obwohl
ich
wusste,
egal
wie
ich
versuchte,
sie
zu
trösten
Then
she'd
do
the
best
she
could
Dass
sie
ihr
Bestes
geben
würde
But
there
are
times
the
best
is
no
damn
good
Aber
es
gibt
Zeiten,
da
ist
das
Beste
verdammt
nicht
gut
genug
And
no
matter
how
you
try
to
be
kind
Und
egal,
wie
sehr
du
versuchst,
gütig
zu
sein
There's
always
still
a
part
of
you
you'll
leave
behind
Es
gibt
immer
einen
Teil
von
dir,
den
du
zurücklässt
When
they
fall
apart
Wenn
man
daran
zerbricht
There's
no
easy
way
to
break
somebody's
heart.
Es
gibt
keinen
einfachen
Weg,
jemandes
Herz
zu
brechen.
I
lied
and
told
her
she'll
be
fine
Ich
log
und
sagte
ihr,
es
wird
ihr
gut
gehen
Though
we
both
knew
it
was
just
a
lie
Obwohl
wir
beide
wussten,
dass
es
nur
eine
Lüge
war
I
had
to
do
it
Ich
musste
es
tun
Coz
I
had
said
anything
to
help
me
get
through
it.
Denn
ich
hätte
alles
gesagt,
um
es
irgendwie
durchzustehen.
And
she
reached
out
for
my
hand
Und
sie
streckte
ihre
Hand
nach
meiner
aus
And
her
simple
touch
was
more
than
I
could
stand
Und
ihre
einfache
Berührung
war
mehr,
als
ich
ertragen
konnte
And
I
had
to
turn
away
coz
I
knew
Und
ich
musste
mich
abwenden,
denn
ich
wusste
All
the
hurt
that
she
was
feeling,
I
was
feeling
too
All
den
Schmerz,
den
sie
fühlte,
fühlte
ich
auch
When
they
fall
apart
Wenn
man
daran
zerbricht
There's
no
easy
way
to
break
somebody's
heart.
Es
gibt
keinen
einfachen
Weg,
jemandes
Herz
zu
brechen.
She
could've
gotten
angry
Sie
hätte
wütend
werden
können
And
made
me
feel
like
a
guilty
child
Und
mir
das
Gefühl
geben,
ein
schuldiger
Junge
zu
sein
But
I
realized
that
never
was
her
style
Aber
ich
erkannte,
das
war
nie
ihr
Stil
I
wanted
her
to
hurt
me
Ich
wollte,
dass
sie
mich
verletzt
And
not
treat
me
like
a
friend
Und
mich
nicht
wie
einen
Freund
behandelt
I
wanted
her
to
say
"there'd
be
someday
Ich
wollte,
dass
sie
sagt:
"Eines
Tages
I'd
come
crawling
on
my
knees
to
ask
her
back
again"
Wirst
du
auf
Knien
angekrochen
kommen,
um
mich
wieder
zurückzubitten"
But
she
acted
like
a
lady
till
the
end
Aber
sie
benahm
sich
bis
zum
Ende
wie
eine
Dame
Oh,
what
a
lady!
Oh,
was
für
eine
Dame!
I
thought
that
she'd
bring
down
Ich
dachte,
sie
würde
zusammenbrechen
But
she
smiled
at
me
and
never
made
a
sound
Aber
sie
lächelte
mich
an
und
gab
keinen
Laut
von
sich
And
I
guess
she
understood
in
her
way
Und
ich
schätze,
sie
verstand
auf
ihre
Weise
Coz
her
silence
told
me
everything
she
could
not
say
Denn
ihre
Stille
sagte
mir
alles,
was
sie
nicht
sagen
konnte
When
they
fall
apart
Wenn
man
daran
zerbricht
There's
easy
way
to
break
Es
gibt
keinen
einfachen
Weg
zu
brechen
There's
just
no
easy
way
Es
gibt
einfach
keinen
einfachen
Weg
There's
no
easy
way
to
break
somebody's
heart...
Es
gibt
keinen
einfachen
Weg,
jemandes
Herz
zu
brechen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barry Mann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.