Текст и перевод песни Freeway - 5:10
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uoo!
oh!
oh!
Ууу!
о
- о-о!
Uoo!
oh!
oh!
Ууу!
о
- о-о!
Llevo
días
que
estoy
triste
por
tu
adiós
Уже
несколько
дней
мне
грустно
из-за
твоего
прощания
Y
no
queda
más
que
esperar
И
ничего
не
остается,
кроме
как
ждать
Desde
entonces
giro
y
giro
sin
control
С
тех
пор
я
бесконтрольно
поворачиваюсь
и
поворачиваюсь
¿Cuándo
regresarás?
Когда
ты
вернешься?
Uoo!
oh!
oh!
Ууу!
о
- о-о!
No
hay
distancia
que
me
impida
amar
tus
ojos
Нет
такого
расстояния,
которое
помешало
бы
мне
полюбить
твои
глаза
No
hay
momento
en
que
no
extrañe
tu
mirar
Нет
момента,
когда
я
бы
не
скучал
по
твоему
взгляду
Aunque
quisiera
apretarte
entre
mis
brazos
Даже
если
бы
я
хотел
сжать
тебя
в
своих
объятиях
Con
mi
mente
tendrá
que
bastar
С
моим
умом
этого
должно
хватить
Uoo!
oh!
oh!
Ууу!
о
- о-о!
Muchos
metros
y
un
solo
corazón
Много
метров
и
одно
сердце
Se
hace
tan
distante
Это
становится
таким
далеким
Y
no
encuentro
una
razón
porque
И
я
не
нахожу
причины,
потому
что
Un
solo
sol
para
alumbrarnos
a
los
dos
Одно
солнце,
чтобы
осветить
нас
обоих
Lo
demás
no
ha
de
importar
Все
остальное
не
имеет
значения
Uoo!
oh!
oh!
Ууу!
о
- о-о!
No
hay
distancia
que
me
impida
amar
tus
ojos
Нет
такого
расстояния,
которое
помешало
бы
мне
полюбить
твои
глаза
No
hay
momento
en
que
no
extrañe
tu
mirar
Нет
момента,
когда
я
бы
не
скучал
по
твоему
взгляду
Aunque
quiera
apretarte
entre
mis
brazos
Даже
если
я
захочу
сжать
тебя
в
своих
объятиях
Con
mi
mente
tendrá
que
bastar
С
моим
умом
этого
должно
хватить
No
hay
distancia
que
me
impida
amar
tus
ojos
Нет
такого
расстояния,
которое
помешало
бы
мне
полюбить
твои
глаза
No
hay
momento
en
que
no
extrañe
tu
mirar
Нет
момента,
когда
я
бы
не
скучал
по
твоему
взгляду
Aunque
quisiera
apretarte
entre
mis
brazos
Даже
если
бы
я
хотел
сжать
тебя
в
своих
объятиях
Con
mi
mente
tendrá
que
bastar
С
моим
умом
этого
должно
хватить
No
existe
la
distancia
ni
el
lugar
ni
situación
Нет
такого
понятия,
как
расстояние,
место
или
ситуация
Siempre
estarás
Ты
всегда
будешь
En
mi
corazón
В
моем
сердце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.