Текст и перевод песни Freeway - All Falls Down
What
you
gon'
do?
Что
ты
собираешься
делать?
What
you
gon'
do?
Что
ты
собираешься
делать?
When
it
all
falls
down
Когда
все
рушится
...
And
ain't
nobody
there
to
pick
you
up
И
никто
тебя
не
заберет.
And
ain't
nobody
there
to
comfort
you
И
нет
никого,
кто
мог
бы
тебя
утешить.
What
you
gon'
do?
Что
ты
собираешься
делать?
I
know
what
you're
goin'
through
Я
знаю,
через
что
ты
проходишь.
I
was
there
when
it
all
fell
down
Я
был
там,
когда
все
рухнуло.
There
was
nobody
there
pick
me
up
Там
никого
не
было,
забери
меня.
There
was
nobody
there
to
comfort
me
Рядом
не
было
никого,
кто
мог
бы
меня
утешить.
My
auntie
told
me
don't
forget
that
God
with
you
Моя
тетушка
сказала
мне
не
забывай
что
Бог
с
тобой
My
momma
told
me
don't
forget
that
God
with
you
Моя
мама
говорила
мне
не
забывай
что
Бог
с
тобой
Nore
Mohammed
told
me
I
see
God
in
you
Нор
Мохаммед
сказал
мне
я
вижу
Бога
в
тебе
So
don't
forget
that
God
with
you,
God
bless
you
Так
что
не
забывай,
что
Бог
с
тобой,
благослови
тебя
Бог.
We
survivors,
I
say
we
survivors
Мы
выжившие,
я
говорю,
мы
выжившие.
We
was
almost
there
that's
why
we
the
livest
Мы
были
почти
там,
вот
почему
мы
самые
живые.
Always
find
a
way
it's
like
you
MacGyver
Всегда
находи
выход,
это
как
ты,
Макгайвер.
Point
me
to
the
pain,
point
me
to
the
pain
Укажи
мне
на
боль,
укажи
мне
на
боль.
Y'all
say
y'all
love
me
don't
believe
you
niggas
Вы
все
говорите,
что
любите
меня,
но
не
верите
своим
ниггерам.
'Cause
when
my
kidneys
failed
I
ain't
see
you
niggas
Потому
что
когда
у
меня
отказали
почки
я
не
видел
вас
ниггеры
Now
I'm
that
it's
me
on
a
big
screen
Теперь
я
это
я
на
большом
экране
Everybody
like
I
know
Free
he
my
nigga
Все
как
я
знаю
свободны
он
мой
ниггер
Uzi
my
real
dawg,
free
my
nigga
УЗИ,
мой
настоящий
чувак,
освободи
моего
ниггера.
Who
showed
up,
he
my
nigga
Кто
появился,
тот
мой
ниггер
Found
out
that
half
of
my
dawgs
are
Я
узнал,
что
половина
моих
парней
...
There
when
I'm
up
not
there
when
it
all
falls
Там,
когда
я
поднимаюсь,
а
не
там,
когда
все
рушится.
What
you
gon'
do?
Что
ты
собираешься
делать?
What
you
gon'
do?
Что
ты
собираешься
делать?
When
it
all
falls
down
Когда
все
рушится
...
And
ain't
nobody
there
to
pick
you
up
И
никто
тебя
не
заберет.
And
ain't
nobody
there
to
comfort
you
И
нет
никого,
кто
мог
бы
тебя
утешить.
What
you
gon'
do?
Что
ты
собираешься
делать?
I
know
what
you're
goin'
through
Я
знаю,
через
что
ты
проходишь.
I
was
there
when
it
all
fell
down
Я
был
там,
когда
все
рухнуло.
There
was
nobody
there
pick
me
up
Там
никого
не
было,
забери
меня.
There
was
nobody
there
to
comfort
me
Рядом
не
было
никого,
кто
мог
бы
меня
утешить.
My
auntie
told
me
don't
forget
that
God
with
you
Моя
тетушка
сказала
мне
не
забывай
что
Бог
с
тобой
My
momma
told
me
don't
forget
that
God
with
you
Моя
мама
говорила
мне
не
забывай
что
Бог
с
тобой
Nore
Mohammed
told
me
I
see
God
in
you
Нор
Мохаммед
сказал
мне
я
вижу
Бога
в
тебе
So
don't
forget
that
God
with
you,
God
bless
you
Так
что
не
забывай,
что
Бог
с
тобой,
благослови
тебя
Бог.
You
was
the
man
'til
your
plan
fool
you
Ты
был
мужчиной,
пока
твой
план
не
одурачил
тебя.
Now
you
sitting
in
a
can
'cause
your
man
ain't
loyal
Теперь
ты
сидишь
в
банке,
потому
что
твой
мужчина
тебе
не
верен.
He's
sitting
on
a
stand
with
his
hand
on
the
Bible
Он
сидит
на
скамейке,
положив
руку
на
Библию.
Confessing
to
the
jury
how
you
witness
to
the
whole
news
Признайся
присяжным
как
ты
стал
свидетелем
всей
этой
новости
Prison
sentence
no
more,
tuition
for
your
daughter
Больше
никакого
тюремного
заключения,
учеба
для
твоей
дочери.
Your
chicks
crossed
the
border
Твои
цыпочки
перешли
границу.
Her
phones
out
of
order
Ее
телефоны
вышли
из
строя.
Your
daughter
gettin'
older
and
figure
they
call
her
gorgeous
Твоя
дочь
становится
старше,
и
все
считают
ее
великолепной.
You
always
taught
her
moral
but
not
there
to
enforce
it
Ты
всегда
учил
ее
морали,
но
не
для
того,
чтобы
навязывать
ее.
This
is
the
life
we
chose
to
roll
porsches
Это
жизнь,
которую
мы
выбрали,
чтобы
кататься
на
Порше.
We
knew
it
wasn't
safe
when
we
laced
our
Air
Forces
Мы
знали,
что
это
небезопасно,
когда
связывали
наши
воздушные
силы.
Tried
to
call
your
chick
Пытался
позвонить
твоей
цыпочке
But
she
been
looking
like
the
wrong
calls
Но
она
выглядела
так,
будто
звонила
не
туда.
There
when
you
up,
not
there
when
it
all
falls
Там,
когда
ты
поднимаешься,
а
не
там,
когда
все
рушится.
What
you
gon'
do?
Что
ты
собираешься
делать?
What
you
gon'
do?
Что
ты
собираешься
делать?
When
it
all
falls
down
Когда
все
рушится
...
And
ain't
nobody
there
to
pick
you
up
И
никто
тебя
не
заберет.
And
ain't
nobody
there
to
comfort
you
И
нет
никого,
кто
мог
бы
тебя
утешить.
What
you
gon'
do?
Что
ты
собираешься
делать?
I
know
what
you're
goin'
through
Я
знаю,
через
что
ты
проходишь.
I
was
there
when
it
all
fell
down
Я
был
там,
когда
все
рухнуло.
There
was
nobody
there
pick
me
up
Там
никого
не
было,
забери
меня.
There
was
nobody
there
to
comfort
me
Рядом
не
было
никого,
кто
мог
бы
меня
утешить.
My
auntie
told
me
don't
forget
that
God
with
you
Моя
тетушка
сказала
мне
не
забывай
что
Бог
с
тобой
My
momma
told
me
don't
forget
that
God
with
you
Моя
мама
говорила
мне
не
забывай
что
Бог
с
тобой
Nore
Mohammed
told
me
I
see
God
in
you
Нор
Мохаммед
сказал
мне
я
вижу
Бога
в
тебе
So
don't
forget
that
God
with
you,
God
bless
you
Так
что
не
забывай,
что
Бог
с
тобой,
благослови
тебя
Бог.
Your
lifestyle'll
make
a
grown
man
holla
Твой
образ
жизни
заставит
взрослого
мужчину
кричать
Workin'
three
jobs,
two
kids,
no
baby
father
Работаю
на
трех
работах,
двое
детей,
отца
ребенка
нет.
No
whip
checks
so
your
next
check
gotta
Никаких
чеков
кнутом,
так
что
твой
следующий
чек
должен
Go
to
the
food
and
the
baby
products
Перейти
к
еде
и
детским
товарам.
You
brought
bed
bugs
home
got
your
baby
caught
up
Ты
притащила
домой
клопов
и
подцепила
своего
ребенка
Days
like
these
it
feels
like
they
stormin'
on
us
В
такие
дни
мне
кажется,
что
они
штурмуют
нас.
Eatin',
cold
pizza
I
had
to
warm
it
on
up
Когда
я
ел
холодную
пиццу,
мне
пришлось
ее
разогреть.
Parents
ain't
doin'
no
better
so
they
callin'
on
us
У
родителей
дела
не
лучше,
поэтому
они
звонят
нам.
This
is
life
but
it's
a
rough
one,
we
aim
for
the
gusto
Это
жизнь,
но
она
трудна,
мы
стремимся
к
удовольствию.
But
end
up
in
the
ghetto
with
scuffed
shoes
and
used
clothes
Но
в
итоге
оказываешься
в
гетто
с
потертой
обувью
и
поношенной
одеждой.
Blame
Uncle
Sam,
no
way
it
is
our
fault
Вини
во
всем
Дядю
Сэма,
это
ни
в
коем
случае
не
наша
вина.
There
when
you
up,
not
there
when
it
all
falls
Там,
когда
ты
поднимаешься,
а
не
там,
когда
все
рушится.
What
you
gon'
do?
Что
ты
собираешься
делать?
What
you
gon'
do?
Что
ты
собираешься
делать?
When
it
all
falls
down
Когда
все
рушится
...
And
ain't
nobody
there
to
pick
you
up
И
никто
тебя
не
заберет.
And
ain't
nobody
there
to
comfort
you
И
нет
никого,
кто
мог
бы
тебя
утешить.
What
you
gon'
do?
Что
ты
собираешься
делать?
I
know
what
you're
goin'
through
Я
знаю,
через
что
ты
проходишь.
I
was
there
when
it
all
fell
down
Я
был
там,
когда
все
рухнуло.
There
was
nobody
there
pick
me
up
Там
никого
не
было,
забери
меня.
There
was
nobody
there
to
comfort
me
Рядом
не
было
никого,
кто
мог
бы
меня
утешить.
My
auntie
told
me
don't
forget
that
God
with
you
Моя
тетушка
сказала
мне
не
забывай
что
Бог
с
тобой
My
momma
told
me
don't
forget
that
God
with
you
Моя
мама
говорила
мне
не
забывай
что
Бог
с
тобой
Nore
Mohammed
told
me
I
see
God
in
you
Нор
Мохаммед
сказал
мне
я
вижу
Бога
в
тебе
So
don't
forget
that
God
with
you,
God
bless
you
Так
что
не
забывай,
что
Бог
с
тобой,
благослови
тебя
Бог.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zachary Raemer, Leslie Pridgen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.