Freeway - Freestyle - перевод текста песни на немецкий

Freestyle - Freewayперевод на немецкий




Freestyle
Freestyle
I'mma start by saying life is messed up and things just ain't easy
Ich fang mal an zu sagen, das Leben ist verkorkst und die Dinge sind einfach nicht leicht
Starting to feel like its a all set up a goddamn movie
Fängt an sich anzufühlen, als wär alles arrangiert, ein verdammter Film
Now I'm wondering how i can get my acts right
Jetzt frage ich mich, wie ich meine Sachen auf die Reihe kriege
So i be here till the last fight
Damit ich hier bin bis zum letzten Kampf
But i ain't got the script, shit's getting to me
Aber ich hab das Drehbuch nicht, die Scheiße geht mir an die Nieren
Yea
Ja
Almost lost my shit the other day, (it was crazy)
Hätt neulich fast die Fassung verloren, (es war verrückt)
Some things just got to me in a different way,
Manche Dinge haben mich einfach anders getroffen,
(It made ma lazy)
(Es hat mich träge gemacht)
Thinking about the only cowardice way out
Dachte über den einzig feigen Ausweg nach
Hmm i almost chose the fast route
Hmm, ich hätte fast den schnellen Weg gewählt
Thank God i didnt, silly me i be thinking all ahead of myself
Gott sei Dank tat ich's nicht, ich Idiot, denke immer viel zu weit voraus
What if i made the wrong choice tho
Was, wenn ich doch die falsche Wahl getroffen hätte
What if i fell outta line what if i tripped right outta my shelf
Was, wenn ich aus der Reihe gefallen wäre, was, wenn ich von meinem Platz gestürzt wäre
What if i heard the wrong voice tho
Was, wenn ich doch die falsche Stimme gehört hätte
Then ma shit won't be heard, n lines won't be curved
Dann würde mein Zeug nicht gehört, und die Zeilen wären nicht geschwungen
No food for thought, just an empty book ready to be served
Kein Stoff zum Nachdenken, nur ein leeres Buch, bereit, serviert zu werden
No recognition none of that shit that i deserve
Keine Anerkennung, nichts von dem Scheiß, den ich verdiene
Just me n the angels chilling in white n observing.shit
Nur ich und die Engel, chillen in Weiß und beobachten. Scheiße
I was rational, had ma shit on a pedestal
Ich war rational, hatte mein Zeug auf einem Podest
Couldn't act all bleak yea ma moves were all tactical
Konnte nicht düster wirken, ja, meine Züge waren alle taktisch
Did it with passion I've got the warmest most kindest soul
Hab's mit Leidenschaft gemacht, ich hab die wärmste, gütigste Seele
But be careful when messing with me might
Aber sei vorsichtig, wenn du dich mit mir anlegst, könnte
Hit ur clavicle
dein Schlüsselbein treffen
Its all love tho.been on ma toes since the fortnight
Ist aber alles Liebe. Bin seit zwei Wochen auf Zack
Peers say i got stripes now I'm lookx more like off white
Kollegen sagen, ich hab Streifen, jetzt seh ich eher aus wie Off-White
They hit me up get no replies n say that its unlike me
Sie schreiben mir, kriegen keine Antwort und sagen, das ist untypisch für mich
Unlikely, I'm trynna clean ma mess up n look tidy
Unwahrscheinlich, ich versuch meinen Mist aufzuräumen und ordentlich auszusehen
Yea, not for u but for my mom, she been worried as hell
Ja, nicht für dich, sondern für meine Mom, sie macht sich höllische Sorgen
She don't like what I have become, she thinking I'm gone sell
Ihr gefällt nicht, was aus mir geworden ist, sie denkt, ich werde verkaufen
My soul more like hit n run,mom u don't know me well
Meine Seele, eher wie Fahrerflucht, Mom, du kennst mich nicht gut
I know u fear for my safety yea u got heavy concern
Ich weiß, du fürchtest um meine Sicherheit, ja, du hast große Sorge
For me, regardless of the wave i chose to ride
Um mich, egal welche Welle ich reiten will
Gotta stay afloat, dodging all them bad energy vibes
Muss über Wasser bleiben, all den schlechten Energie-Vibes ausweichen
Extending my boat, man u gotta come down to my side
Erweitere mein Boot, Mann, du musst auf meine Seite kommen
Descend the slippery slopes,we hit n we do not think twice
Steig die rutschigen Hänge hinab, wir schlagen zu und denken nicht zweimal nach
Either that or choke, u out.
Entweder das oder wir würgen dich.
Huh, got no time gossip
Huh, hab keine Zeit für Klatsch
They targetting me while I'm busy targetting the profit
Sie zielen auf mich, während ich auf den Profit ziele
Fuck the fame shit I'm bout to run on this like office
Scheiß auf den Ruhm-Mist, ich gehe das an wie ein Amt.
I've been bad,check. yea, bad since college
Ich war krass, check. Ja, krass seit dem College
As i roll through, let the lights down please
Wenn ich durchrolle, macht bitte die Lichter runter
Nocturnal as hell but never use to hitting the breeze
Nachtaktiv wie die Hölle, aber nie gewohnt, einfach abzuhängen
These rappers will be gone, when I'm done they'll be deceased
Diese Rapper werden weg sein, wenn ich fertig bin, sind sie verstorben
Hmm it ain't that hard for me to make ur whole family grieve
Hmm, es ist nicht so schwer für mich, deine ganze Familie zum Trauern zu bringen
They don't get it do they?
Sie kapieren es nicht, oder?
Came thru the other side like i got me a two way
Kam durch die andere Seite, als hätte ich ein Funkgerät
Sipping on quarter water man it looking like cole
Nippe an Quarter Water, Mann, das sieht nach Cole aus
Getting rid of old habits shit this be my new ways
Werde alte Gewohnheiten los, Scheiße, das sind meine neuen Wege
Yea this be ma new way
Ja, das ist mein neuer Weg





Авторы: Unknown Writer, Derrick Miller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.