Freeway - Hotline - перевод текста песни на немецкий

Hotline - Freewayперевод на немецкий




Hotline
Hotline
Bitch I got them hotlines
Schlampe, ich hab die Hotlines
One nine hundred hotline
Ein-neun-hundert Hotline
Call me no one hotline,
Ruf mich an, Niemands-Hotline,
Wait before you got sign
Warte, bis du das Zeichen hast
I've been dropping hotlines,
Ich hab heiße Lines gedroppt,
Hustling on that hutline
Am Ackern auf dieser Hutline
Stuntin on you busters
Protzend vor euch Versagern
Difference now we're doign that come.
Der Unterschied jetzt, wir ziehen das durch.
Simy cup bitch, really I'm from dilly block slow it up
Schlürf meinen Becher, Schlampe, echt, ich bin vom Philly Block, mach langsam
Ya'll know what's up, the flow is tough,
Ihr wisst alle, was los ist, der Flow ist hart,
Flowing up, you're leanin back, you need it yeah
Fließt nach oben, du lehnst dich zurück, du brauchst es, yeah
More than other evening can I hit you with the evil rap
Mehr als sonst heut Abend, lass mich dich mit dem bösen Rap treffen
Bigo got that heat on that, people got the problem we follow
Bigo hat die Hitze dabei, Leute haben das Problem, wir folgen
Batman and riving, heroes can save em we marveling
Batman und Robin, Helden können sie retten, wir sind am Marvel'n
Euros and... and dollars with my quest for my baby
Euros und... und Dollars auf meiner Suche für mein Baby
For a facing... I'm charty no time for lakeness
Um dem entgegenzutreten... Ich bin in den Charts, keine Zeit für Falschheit
Breakness, that is, find us, line us, you're rap first needs security
Schwäche, das ist es, findet uns, stellt uns auf, dein Rap braucht zuerst Sicherheit
Link us what was he thinking,
Verbindet uns, was hat er gedacht,
Stop em like he races with the burner renovation
Stopp ihn wie bei Rennen mit dem Brenner [Knarre], Renovierung
You better know just who you facing nigga
Du solltest besser wissen, wem du gegenüberstehst, Nigga
Bitch I got them hotlines
Schlampe, ich hab die Hotlines
One nine hundred hotline
Ein-neun-hundert Hotline
Call me no one hotline,
Ruf mich an, Niemands-Hotline,
Wait before you got sign
Warte, bis du das Zeichen hast
I've been dropping hotlines,
Ich hab heiße Lines gedroppt,
Hustling on that hutline
Am Ackern auf dieser Hutline
Stuntin on you busters
Protzend vor euch Versagern
Difference now we're doign that come.
Der Unterschied jetzt, wir ziehen das durch.
Loco, we run mortals, teamerly we're now on
Loco, wir rennen, Sterbliche, Team Early, wir sind jetzt dran
These rappers they all born
Diese Rapper, die sind alle langweilig
That's why we'll be all on it
Deshalb werden wir voll drauf sein
With the shit better shit with the car on it
Mit dem Scheiß, besserem Scheiß mit dem Auto drauf
Ya'll rapper might that gone
Euer Rapper könnte weg sein
Put the folks with the...
Bring die Leute mit dem...
When we pull up in the ghost we all on it
Wenn wir im Ghost vorfahren, sind wir alle drauf
Your bitch is been on, on it
Deine Schlampe ist drauf und dran
'Cause them bitch be all on it
Weil diese Schlampen alle drauf sind
Think em when we call for em
Hol sie, wenn wir nach ihnen rufen
We got them all on force
Wir haben sie alle am Start
Through the same shit I was seas on tour
Mach den gleichen Scheiß, als ich Übersee auf Tour war
Only differences is the'll be all for it
Einziger Unterschied ist, sie werden alle dafür sein
And we never far for em, freakers then we all gone
Und wir fallen nie auf sie rein, Freaks, dann sind wir alle weg
Cross us then we all one,
Leg dich mit uns an, dann sind wir alle wie einer,
Hit you stop on the bubble woman,
Treffen dich, Stopp auf der Bubble, Frau,
Kept right close with the right performance
Hielten uns ganz nah dran mit der richtigen Performance
Face it to your car door, we like low in car more
Richte es auf deine Autotür, wir mögen's tief im Auto mehr
I shut the girl over here no...
Ich schloss das Mädchen hier drüben, nein...
If you're trying to move that low force
Wenn du versuchst, diese niedrige Kraft zu bewegen
She screaming put me on that on
Sie schreit, bring mich da drauf
I told the
Ich sagte der
Hotlines, hot rhymes
Hotlines, heiße Reime
We drop bones, slipped on,
Wir lassen Knochen fallen, ausgerutscht,
Hot nine, seven is your rhyme ready I I
Hot Nine Seven, ist dein Reim bereit, ich ich
Got my... for the ratch, Jay Z go sign from...
Hab mein... für die Ratte, Jay Z, hol Unterschrift von...
Your rappers bechattering,
Deine Rapper plappern nur,
Looking at me... let's make you like you papa
Schauen mich an... lass uns dich wie deinen Papa machen
Who the fuck you think you better in
Wer zum Teufel denkst du, bist du besser als
Just when you go to...
Gerade wenn du gehst zu...
Hot people up on your porn side,
Heiße Leute oben auf deiner Porno-Seite,
We guessed it and... you we're laughing at you haha
Wir haben es erraten und... du, wir haben über dich gelacht, haha
I am much grater the three hater of them hotline
Ich bin viel größer als du, Hasser, weg von den Hotlines
You watch as a hater in a way just like a stop sign
Du schaust als Hasser zu, irgendwie genau wie ein Stoppschild
Greater, later, alligator 'cause I stood player
Größer, später, Alligator, weil ich ein Spieler blieb
Serve you like the waiter
Bediene dich wie der Kellner
I'm saying
Ich sag's dir





Авторы: Leslie Pridgen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.