Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
extraña
sensación
siento
en
mi
corazón
Ein
seltsames
Gefühl
spüre
ich
in
meinem
Herzen
Mis
canciones
van
perdiendo
ritmo
Meine
Lieder
verlieren
ihren
Rhythmus
He
perdido
la
visión
ya
no
encuentro
inspiración
Ich
habe
die
Vision
verloren,
ich
finde
keine
Inspiration
mehr
Los
colores
ya
no
son
lo
mismo
Die
Farben
sind
nicht
mehr
dieselben
Se
alejó
de
mi
mundo
lo
más
importante
Das
Wichtigste
hat
sich
aus
meiner
Welt
entfernt
Y
lo
que
siento
no
puedo
expresarte
Und
was
ich
fühle,
kann
ich
dir
nicht
ausdrücken
Quiero
caminar
sin
rumbo
hasta
alcanzarte
Ich
will
ziellos
umhergehen,
bis
ich
dich
erreiche
¿Dónde
estás?
musa
no
te
puedo
encontrar
Wo
bist
du?
Muse,
ich
kann
dich
nicht
finden
Quisiera
que
fuera
un
sueño
y
despertar
Ich
wünschte,
es
wäre
ein
Traum
und
ich
würde
aufwachen
Cambiaría
cualquier
cosa
por
contigo
Ich
würde
alles
dafür
geben,
um
bei
dir
zu
sein
Volver
a
estar
Wieder
bei
dir
zu
sein
No
hayo
nada
que
me
inspire
como
tú
Ich
finde
nichts,
das
mich
inspiriert
wie
du
¿Dónde
estás?
Wo
bist
du?
Día
a
día
pido
mirarte
y
es
que
acaso
no
entienden
Tag
für
Tag
bitte
ich
darum,
dich
zu
sehen,
und
verstehen
sie
denn
nicht
Que
sin
ti
no
existe
el
arte
Dass
ohne
dich
keine
Kunst
existiert
¿Dónde
están?
Wo
sind
sie?
Esos
ojos
esos
labios
que
enloquecen
e
iluminan
Diese
Augen,
diese
Lippen,
die
verrückt
machen
und
erleuchten
Día
con
día
mi
vida
activan
Tag
für
Tag
aktivieren
sie
mein
Leben
Mi
cabeza
da
mil
vueltas
pensando
en
ti
Mein
Kopf
dreht
sich
tausendmal
und
denkt
an
dich
Las
horas
pasan
más
lentas
no
puedo
dormir
Die
Stunden
vergehen
langsamer,
ich
kann
nicht
schlafen
Me
doy
cuenta
que
sin
verte
no
podré
Mir
wird
klar,
dass
ich
ohne
dich
zu
sehen
nicht
¿Por
qué
te
tuviste
que
alejar
de
mi?
Warum
musstest
du
dich
von
mir
entfernen?
Te
llevaste
mi
energía
para
existir
Du
nahmst
meine
Energie
zum
Existieren
mit
Quisiera
tener
la
fuerza
para
volver
Ich
wünschte,
ich
hätte
die
Kraft,
um
wieder
No
hayo
nada
que
me
inspire
como
tú
Ich
finde
nichts,
das
mich
inspiriert
wie
du
¿Dónde
estás?
Wo
bist
du?
Día
a
día
pido
mirarte
y
es
que
acaso
no
entienden
Tag
für
Tag
bitte
ich
darum,
dich
zu
sehen,
und
verstehen
sie
denn
nicht
Que
sin
ti
no
existe
el
arte
Dass
ohne
dich
keine
Kunst
existiert
¿Dónde
están?
Wo
sind
sie?
Esos
ojos
esos
labios
que
enloquecen
e
iluminan
Diese
Augen,
diese
Lippen,
die
verrückt
machen
und
erleuchten
Día
con
día
mi
vida
activan
Tag
für
Tag
aktivieren
sie
mein
Leben
¿Dónde
estás?
Wo
bist
du?
¿Dónde
estás?
Wo
bist
du?
No
te
puedo
encontrar
Ich
kann
dich
nicht
finden
¿Dónde
estás?
Wo
bist
du?
¿Dónde
estás?
Wo
bist
du?
¿Dónde
estás?
Wo
bist
du?
¿Dónde
estás?
Wo
bist
du?
¿Dónde
estás?
Wo
bist
du?
¿Dónde
estás?
Wo
bist
du?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.