Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SCELLÉ PART. 4
VERSIEGELT TEIL 4
S/o
le
Flem
Shoutout
an
Flem
S/o
le
Amine
Shoutout
an
Amine
J'crois
qu'en
Dieu,
ils
adorent
le
bouc
(han),
on
arrive,
on
instaure
le
doute
(ouais)
Ich
glaub'
nur
an
Gott,
sie
beten
den
Bock
an
(han),
wir
kommen
an,
wir
säen
Zweifel
(ja)
Chaque
somme
au
minimum
je
double
(cash),
aqua
dans
le
4x4
et
dans
le
coup'
Jede
Summe
verdopple
ich
mindestens
(Cash),
Wasser
im
Geländewagen
und
im
Coupé
Ils
voulaient
nous
faire
mais
ils
ont
échoué
(eh),
le
plan
d'Dieu
est
impossible
à
déjouer
(jamais)
Sie
wollten
uns
kriegen,
aber
sie
sind
gescheitert
(eh),
Gottes
Plan
kann
man
nicht
durchkreuzen
(niemals)
On
n'est
plus
des
gamins,
mais
on
a
des
jouets
(pah),
REP
à
tous
les
migrants
qui
ont
échoué
Wir
sind
keine
Kinder
mehr,
aber
wir
haben
Spielzeug
(pah),
R.I.P.
an
alle
Migranten,
die
gescheitert
sind
On
aime
les
BM'
et
les
Benz,
les
VVS
et
les
bands
(cash)
Wir
lieben
die
BMWs
und
die
Benz,
die
VVS
und
die
Bündel
(Cash)
On
a
les
"brrr"
et
les
"bang"
(pah),
cadavres
de
prods,
j'ai
des
bennes
(han)
Wir
haben
die
"brrr"
und
die
"bang"
(pah),
Leichen
von
Prods,
ich
hab'
Container
(han)
20-21,
Corleone,
Ashe
22,
"Scellé
partie
4"
20-21,
Corleone,
Ashe
22,
"Versiegelt
Teil
4"
J'arrive
mal-fons',
j'ai
les
party
pack,
dans
ma
main
j'ai
tous
les
as
de
la
partie
d'cartes
(eh)
Ich
komme
dicht
an,
hab'
die
Party
Packs,
in
meiner
Hand
hab'
ich
alle
Asse
des
Kartenspiels
(eh)
Jamais
on
est
dans
les
pactes
(jamais),
c'est
nous
les
cartes
introuvables
dans
les
packs
Niemals
sind
wir
in
Pakten
(niemals),
wir
sind
die
unauffindbaren
Karten
in
den
Packs
J'ai
vendu
plus
de
physiques
que
des
têtes
de
gondoles
de
la
Fnac
sans
être
dans
les
bacs
(eh)
Ich
hab'
mehr
Physisches
verkauft
als
die
Gondelköpfe
der
Fnac,
ohne
in
den
Regalen
zu
sein
(eh)
Corleone,
Ashe,
on
les
terrorise
(han),
c'est
réel,
c'est
pas
des
théories
(nan)
Corleone,
Ashe,
wir
terrorisieren
sie
(han),
das
ist
real,
das
sind
keine
Theorien
(nein)
Élevé
aux
pâtes
et
élevé
au
riz
(han),
passe
à
la
vitesse
des
météorites
(sku)
Aufgewachsen
mit
Nudeln
und
Reis
(han),
wechsle
zur
Geschwindigkeit
von
Meteoriten
(sku)
2-2
Chen,
ça
va
vite
comme
la
fibre
optique
(nion)
2-2
Chen,
das
geht
schnell
wie
Glasfaser
(nion)
Dans
l'labo',
s/o
le
big
Optim,
j'ai
cons'
des
litres
de
shit
et
des
kilos
d'lean
Im
Labor,
s/o
an
den
großen
Optim,
ich
hab'
Liter
Shit
und
Kilos
Lean
konsumiert
J'effrite
la
Cali,
j'effrite
le
Dry,
raconte
pas
ta
vie,
dis
vite
le
prix
Ich
zerbrösle
das
Cali,
ich
zerbrösle
das
Dry,
erzähl
nicht
dein
Leben,
sag
schnell
den
Preis
Fugazi
on
fait
vite
le
tri
(han),
j'arrive
plus
blindé
que
le
fils
de
Gris,
Bordeaux
(Bordeaux)
Fugazi
sortieren
wir
schnell
aus
(han),
ich
komme
gepanzerter
an
als
der
Sohn
von
Gris,
Bordeaux
(Bordeaux)
Sip'
que
du
lin,
pas
des
bordeaux
(lin)
Sippe
nur
Lean,
keinen
Bordeaux
(Lean)
C'est
des
vautours,
ils
nous
voient
comme
des
corbeaux
(ouais)
Das
sind
Geier,
sie
sehen
uns
als
Raben
(ja)
On
a
v'là
les
produits
qu'ils
peuvent
pas
sortir
sans
des
ordo'
(non)
Wir
haben
'ne
Menge
Produkte,
die
sie
ohne
Rezept
nicht
rauskriegen
(nein)
Big
Freeze,
big
2-2,
on
roule
que
des
big
de
beuh
Big
Freeze,
Big
2-2,
wir
drehen
nur
dicke
Joints
Blindage,
que
j'esquive
de
peu,
faut
qu'mes
enfants
grandissent
comme
des
riches
fils
de-
Panzerung,
der
ich
knapp
ausweiche,
meine
Kinder
sollen
aufwachsen
wie
reiche
Söhne
von-
Scellé,
scellé,
scellé,
scellé
Versiegelt,
versiegelt,
versiegelt,
versiegelt
Scellé,
scellé,
scellé,
scellé
Versiegelt,
versiegelt,
versiegelt,
versiegelt
Ils
ont
mis
la-
sous
scellé
Sie
haben
die-
versiegelt
Ils
ont
mis
le-
sous
scellé
Sie
haben
das-
versiegelt
Ils
ont
mis
la
tchop
sous
scellé
Sie
haben
den
Wagen
versiegelt
Ils
ont
mis
l'cash
sous
scellé
Sie
haben
das
Cash
versiegelt
Scellé,
scellé,
scellé,
scellé
Versiegelt,
versiegelt,
versiegelt,
versiegelt
Scellé,
scellé,
scellé,
scellé
Versiegelt,
versiegelt,
versiegelt,
versiegelt
Ils
ont
mis
la-
sous
scellé
Sie
haben
die-
versiegelt
Ils
ont
mis
le-
sous
scellé
Sie
haben
das-
versiegelt
Ils
ont
mis
la
tchop
sous
scellé
Sie
haben
den
Wagen
versiegelt
Ils
ont
mis
l'cash
sous
scellé
Sie
haben
das
Cash
versiegelt
Drill,
tous
les
rappeurs
s'y
sont
mis
(brr),
mais
c'est
pas
la
même
catégorie
(pah)
Drill,
alle
Rapper
machen
jetzt
mit
(brr),
aber
es
ist
nicht
dieselbe
Kategorie
(pah)
On
fait
laguer
l'algorithme,
j'arrive
avec
trois
gorilles
Wir
lassen
den
Algorithmus
laggen,
ich
komme
mit
drei
Gorillas
Et
que
elle
piste
mes
stories,
eh,
elle
sait
pas
qu'tout
l'cash
que
j'ai
fait
Und
sie
stalkt
meine
Storys,
eh,
sie
weiß
nicht,
dass
all
das
Cash,
das
ich
gemacht
hab'
Vient
d'un
business
horrible
(hey),
on
vient
des
pays
torrides
(brr)
Aus
einem
schrecklichen
Geschäft
kommt
(hey),
wir
kommen
aus
heißen
Ländern
(brr)
Demi-tour,
shlass
(hey),
c'est
la
SYZ
(hey)
Kehrtwende,
Messer
(hey),
das
ist
die
SYZ
(hey)
J'tache
tous
les
billets
dans
l'stash
(brr)
Ich
färbe
alle
Scheine
im
Versteck
(brr)
Pas
besoin
d'eux,
j'ai
déjà
un
papa,
sortez
les
pare-balles
Brauch'
sie
nicht,
ich
hab'
schon
einen
Papa,
holt
die
Kugelsicheren
raus
Plusieurs-
par
balle,
j'envoie
des
parpaings
Mehrere-
pro
Kugel,
ich
schicke
Betonblöcke
J'en
ai
tellement
fait,
y
a
dix
mille
raisons
d'voir
mon
nom
dans
leur
fichier
Ich
hab'
so
viel
getan,
es
gibt
zehntausend
Gründe,
meinen
Namen
in
ihrer
Datei
zu
sehen
Un
regard
d'travers,
j'ouvre
ton
crâne
avec
un
flash
de
l'épicier
Ein
schiefer
Blick,
ich
öffne
deinen
Schädel
mit
einer
Flasche
vom
Späti
Que
d'la
haine
envers
les-,
retour
de
Rotter',
j'm'arrête
pas
pisser
Nur
Hass
gegenüber
den-,
Rückkehr
aus
Rotter',
ich
halte
nicht
zum
Pissen
an
Tu
joues
les
Pablo,
mais
on
sait
qui
t'es,
t'as
poucave
ton
kho
pour
un
dix
g
(poukie)
Du
spielst
den
Pablo,
aber
wir
wissen,
wer
du
bist,
du
hast
deinen
Bruder
für
zehn
G
verpfiffen
(Spitzel)
On
a
grandi
dans
la
(brr),
on
a
trainé
devant
l'bloc
Wir
sind
aufgewachsen
in
der
(brr),
wir
haben
vor
dem
Block
rumgehangen
Tu
joues
les
indics'
devant
le
proc'
donc
tu
vas
danser
devant
le
Glock
(brr,
pah)
Du
spielst
den
Informanten
vor
dem
Staatsanwalt,
also
wirst
du
vor
der
Glock
tanzen
(brr,
pah)
Scellé,
scellé,
scellé,
scellé
Versiegelt,
versiegelt,
versiegelt,
versiegelt
Scellé,
scellé,
scellé,
scellé
Versiegelt,
versiegelt,
versiegelt,
versiegelt
Ils
ont
mis
la-
sous
scellé
Sie
haben
die-
versiegelt
Ils
ont
mis
le-
sous
scellé
Sie
haben
das-
versiegelt
Ils
ont
mis
la
tchop
sous
scellé
Sie
haben
den
Wagen
versiegelt
Ils
ont
mis
l'cash
sous
scellé
Sie
haben
das
Cash
versiegelt
Scellé,
scellé,
scellé,
scellé
Versiegelt,
versiegelt,
versiegelt,
versiegelt
Scellé,
scellé,
scellé,
scellé
Versiegelt,
versiegelt,
versiegelt,
versiegelt
Ils
ont
mis
la-
sous
scellé
Sie
haben
die-
versiegelt
Ils
ont
mis
le-
sous
scellé
Sie
haben
das-
versiegelt
Ils
ont
mis
la
tchop
sous
scellé
Sie
haben
den
Wagen
versiegelt
Ils
ont
mis
l'cash
sous
scellé
Sie
haben
das
Cash
versiegelt
Scellé,
scellé,
scellé,
scellé
Versiegelt,
versiegelt,
versiegelt,
versiegelt
Scellé,
scellé,
scellé,
scellé
Versiegelt,
versiegelt,
versiegelt,
versiegelt
Scellé,
scellé,
scellé,
scellé
Versiegelt,
versiegelt,
versiegelt,
versiegelt
Scellé,
scellé,
scellé,
scellé
Versiegelt,
versiegelt,
versiegelt,
versiegelt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Said Farsi, Corleone Freeze, Junior Pokossy, Hamza Khadraoui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.