Текст и перевод песни Freeze corleone feat. Alpha 5.20 & Shone - PDM
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
les
démons
tremblent,
mon
royaume
n'est
pas
de
ce
monde
Let
the
demons
tremble,
my
kingdom
is
not
of
this
world
Désertez
le
rap
et
les
jardins
suspendus
de
Babylone
Desert
the
rap
and
the
hanging
gardens
of
Babylon
Que
les
démons
tremblent,
mon
royaume
n'est
pas
de
ce
monde
Let
the
demons
tremble,
my
kingdom
is
not
of
this
world
Désertez
le
rap
et
les
jardins
suspendus
de
Babylone
Desert
the
rap
and
the
hanging
gardens
of
Babylon
Dieu
bénisse
mes
négros,
apatrides
illégaux
God
bless
my
niggas,
illegal
stateless
Enfants
d'Afrique
qui
bravent
le
Nil
mais
finissent
devant
le
métro
Children
from
Africa
who
brave
the
Nile
but
end
up
in
front
of
the
subway
Comme
le
peuple
de
Moïse
dans
le
désert
béni
errant
(béni
errant)
Like
the
people
of
Moses
in
the
desert
blessed
wandering
(blessed
wandering)
Retour
aux
pyramides,
voleur
d'obélisques,
pouilleux
étaient
leurs
vêtements
Back
to
the
pyramids,
thief
of
obelisks,
filthy
were
their
clothes
On
est
des
Nubiens,
on
va
pas
se
soumettre
aux
arabes
libyens
We
are
Nubians,
we
are
not
going
to
submit
to
the
Libyan
Arabs
Mort
sur
les
terrains,
Marc
Foé
Vivien
Death
on
the
ground,
Marc
Foé
Vivien
Règne
suprême
comme
Souleiman
le
Magnifique
Supreme
reign
as
Suleiman
the
Magnificent
Catherine,
Julien
ou
Laurent
de
Medicis
Catherine,
Julien
or
Laurent
de
Medicis
Que
le
feu
de
mes
diatribes
embrase
les
oreilles
de
l'Antéchrist
May
the
fire
of
my
rants
ignite
the
ears
of
the
Antichrist
Les
glaives
de
Dieu
descendent
du
ciel
puis
bénirent
toute
l'Afrique
The
swords
of
God
descend
from
heaven
and
then
bless
all
of
Africa
Quatre
heures
du
matin,
j'me
suis
levé,
devant
mon
Seigneur,
j'paierai
mes
pêchés
Four
o'clock
in
the
morning,
I
got
up,
before
my
Lord,
I
will
pay
for
my
sins
Vendre
mon
âme,
vous
faites
que
rêver,
Satan
a
parlé,
moi,
j'ai
refusé
Sell
my
soul,
you
are
only
dreaming,
Satan
has
spoken,
I
refused
Tirez,
tirez,
videz
mon
sang,
de
martyr,
j'suis
élevé
au
rang
Shoot,
shoot,
drain
my
blood,
martyr,
I'm
elevated
to
the
rank
L'État
veut
juste
ruiner
mes
plans,
pur
re-noi
armé
de
plomb
The
state
just
wants
to
ruin
my
plans,
pure
lead-armed
re-noi
Négro,
sens-tu
ma
peine,
négro,
connais-tu
le
silence
des
agneaux
Nigga,
do
you
feel
my
pain,
nigga,
do
you
know
the
silence
of
the
lambs
Les
Damnés
de
la
Terre,
du
peu
de
la
guerre,
salaire
est
de
misère
(salaire
est
de
misère)
The
Damned
of
the
Earth,
the
little
of
the
war,
salary
is
misery
(salary
is
misery)
Re-noi
viril
enceinteur
de
blonde
de
Bavière
(blonde
de
Bavière)
Re-noi
manly
pregnant
blonde
from
Bavaria
(blonde
from
Bavaria)
Nos
parents
faisaient
peur
à
Himmler,
Hitler
Our
parents
scared
Himmler,
Hitler
Macron,
Rothschild,
Bernard
Kouchner
(Kouchner,
Kouchner)
Macron,
Rothschild,
Bernard
Kouchner
(Kouchner,
Kouchner)
J'suis
le
captif
des
paroles
de
Dieu,
sa
volonté
me
défaire,
je
ne
peux
I
am
the
captive
of
God's
words,
his
will
undo
me,
I
cannot
J'suis
le
captif
des
paroles
de
Dieu,
sa
volonté
me
défaire,
je
ne
peux
I
am
the
captive
of
God's
words,
his
will
undo
me,
I
cannot
J'suis
le
captif
des
paroles
de
Dieu,
sa
volonté
me
défaire,
je
ne
peux
I
am
the
captive
of
God's
words,
his
will
undo
me,
I
cannot
J'suis
le
captif
des
paroles
de
Dieu,
sa
volonté
me
défaire,
je
ne
peux
I
am
the
captive
of
God's
words,
his
will
undo
me,
I
cannot
Mon
hood
réclame
la
peine
de
mort
(peine
de
mort,
peine
de
mort)
My
hood
is
demanding
the
death
penalty
(death
penalty,
death
penalty)
Mon
hood
réclame
la
peine
de
mort
(peine
de
mort,
peine
de
mort)
My
hood
is
demanding
the
death
penalty
(death
penalty,
death
penalty)
Mon
hood
réclame
la
peine
de
mort
(peine
de
mort,
peine
de
mort)
My
hood
is
demanding
the
death
penalty
(death
penalty,
death
penalty)
Mon
hood
réclame
la
peine
de
mort
(la
putain
de
putain
de
peine
de
mort),
han
My
hood
is
demanding
the
death
penalty
(the
fucking
fucking
death
penalty),
han
Peine
de
mort
pour
les
pédérastes,
négro,
ça
complote
à
Dakar
sur
les
terrasses
Death
penalty
for
pederasts,
nigga,
it's
plotting
in
Dakar
on
the
terraces
Concu',
sans
aucun
stress,
on
les
terrasse,
berline
noire
sur
noire
comme
un
agent
fédéral
Designed,
without
any
stress,
we
terrace
them,
black
on
black
sedan
like
a
federal
agent
Négro,
pour
percer,
toi,
t'attends
un
pacte,
j'attends
l'facteur
négro,
j'attends
un
pack
Nigga,
to
break
through,
you,
you're
waiting
for
a
pact,
I'm
waiting
for
the
postman
nigga,
I'm
waiting
for
a
pack
Cible
dans
l'viseur,
j'appuie
sur
la
gâchette,
très
loin
négro
donc
j'attends
l'impact
Target
in
the
viewfinder,
I
pull
the
trigger,
very
far
away
nigga
so
I'm
waiting
for
the
impact
Première
année,
nation
nègre
et
culture,
ils
savent
pourquoi
ils
ont
cassé
l'nez
des
sculptures
First
year,
negro
nation
and
culture,
they
know
why
they
broke
one
of
the
sculptures
Au
village
pour
ma
sépulture,
autour
de
moi,
j'vois
des
snakes
et
des
vultures
In
the
village
for
my
burial,
around
me,
I
see
snakes
and
vultures
Supra
nègre
comme
Kémi,
ils
sont
morts
comme
Kenny,
sur
la
prod,
découpe
comme
Eli
Supra
negro
like
Kemi,
they
died
like
Kenny,
on
the
prod,
cut
like
Eli
J'ai
ma
Ashanti
comme
Nelly,
peine
de
mort
pour
les
pédo-satanistes
comme
Kelly
(ekip)
I
have
my
Ashanti
like
Nelly,
death
penalty
for
pedo-satanists
like
Kelly
(ekip)
Ils
font
les
thugs,
on
les
voit
comme
les
B2K
(lin)
They
do
the
thugs,
we
see
them
as
the
B2K
(lin)
J'appelle
Yung_MvX
pour
les
glitches
2K
(swish)
I
call
Yung_MvX
for
2K
glitches
(swish)
Pouvoir
noir
comme
Marcus,
négro
Black
power
like
Marcus,
nigga
J'ai
la
frappe
comme
Marcus,
négro,
réussir
ou
mourir
comme
Marcus,
négro
I
hit
like
Marcus,
nigga,
succeed
or
die
like
Marcus,
nigga
Que
du
sirop,
négro,
pas
d'kasteel,
no
cap,
négro,
pas
d'casquettes
Only
syrup,
nigga,
no
kasteel,
no
cap,
nigga,
no
caps
On
les
graille
en
balle
comme
quatre
pastels
et
des
fois,
j'dérape
comme
Van
Basten
(sku,
sku)
We
graze
them
in
a
ball
like
four
pastels
and
sometimes
I
slip
up
like
Van
Basten
(sku,
sku)
Connecté
comme
des
rallonges
(rallonges)
Connected
like
extension
cords
(extension
cords)
J'ai
l'bras
long,
j'ai
d'l'allonge,
que
le
cash,
bitch,
donc
s'teu-plaît
allonge,
ekip
I
have
a
long
arm,
I
have
a
long
one,
only
the
cash,
bitch,
so
please
lie
down,
ekip
J'suis
le
captif
des
paroles
de
Dieu,
sa
volonté
me
défaire,
je
ne
peux
I
am
the
captive
of
God's
words,
his
will
undo
me,
I
cannot
J'suis
le
captif
des
paroles
de
Dieu,
sa
volonté
me
défaire,
je
ne
peux
I
am
the
captive
of
God's
words,
his
will
undo
me,
I
cannot
J'suis
le
captif
des
paroles
de
Dieu,
sa
volonté
me
défaire,
je
ne
peux
I
am
the
captive
of
God's
words,
his
will
undo
me,
I
cannot
J'suis
le
captif
des
paroles
de
Dieu,
sa
volonté
me
défaire,
je
ne
peux
I
am
the
captive
of
God's
words,
his
will
undo
me,
I
cannot
Mon
hood
réclame
la
peine
de
mort
(peine
de
mort,
peine
de
mort)
My
hood
is
demanding
the
death
penalty
(death
penalty,
death
penalty)
Mon
hood
réclame
la
peine
de
mort
(peine
de
mort,
peine
de
mort)
My
hood
is
demanding
the
death
penalty
(death
penalty,
death
penalty)
Mon
hood
réclame
la
peine
de
mort
(peine
de
mort,
peine
de
mort)
My
hood
is
demanding
the
death
penalty
(death
penalty,
death
penalty)
Mon
hood
réclame
la
peine
de
mort
(la
putain
de
putain
de
peine
de
mort)
My
hood
is
demanding
the
death
penalty
(the
fucking
fucking
death
penalty)
Hey,
que
l'Afrique
soit
bénie,
prions
pour
nos
ennemis
Hey,
may
Africa
be
blessed,
let's
pray
for
our
enemies
J'te
fouette
400
nuits,
puis
j'dis
"c'est
du
passé,
faut
qu't'oublies"
I
whip
you
for
400
nights,
then
I
say
"it's
in
the
past,
you
have
to
forget"
Hey,
ils
m'ont
d'mandé
c'que
j'faisais
dans
la
vie
Hey,
they
first
asked
me
what
I
was
doing
for
a
living
J'ai
répondu
"j'suis
un
noir
du
lundi
au
lundi"
I
replied
"I
am
a
black
person
from
Monday
to
Monday"
Ils
veulent
qu'on
pue
la
défaite
comme
Bonaparte
en
Haïti
They
want
us
to
stink
of
defeat
like
Bonaparte
in
Haiti
C'est
bien
raconté,
si
si
mais
pour
nous,
t'es
un
tho-my
(t'es
un
tho-my)
It's
well
told,
yes,
but
for
us,
you're
a
tho-my
(you're
a
tho-my)
On
reviendra
toujours
comme
Kenny
(Kenny)
We'll
always
come
back
like
Kenny
(Kenny)
Les
soldats
allemands
nous
prenaient
pour
des
zombies
The
German
soldiers
thought
we
were
zombies
Jette
une
liasse
en
l'air,
j'veux
les
regarder
s'entre-tuer,
ces
niggas
sont
des
pitres
(pitres,
pitres)
Throw
a
wad
in
the
air,
I
want
to
watch
them
kill
each
other,
these
niggas
are
pitres
(pitres,
pitres)
Le
système
t'a
eu,
mon
frère,
si
naïvement,
tu
t'crois
refait,
à
chaque
litre
que
tu
débites
The
system
got
you,
my
brother,
so
naively,
you
did
it
again,
with
every
liter
you
debit
Même
le
ventre
plein,
ça
leur
fait
mal
Even
with
a
full
stomach,
it
hurts
them
De
constater
que
l'on
graille,
depuis
tout
petit,
je
cherche
les
failles
To
note
that
we
are
growing
old,
since
I
was
a
little
boy,
I
have
been
looking
for
the
flaws
J'te
vois
espérer
leur
amour,
boy,
faut
qu'tu
t'réveilles
I
see
you
hoping
for
their
love,
boy,
you
gotta
wake
up
Autant
sortir
la
nuit
et
chercher
le
soleil
(soleil)
Might
as
well
go
out
at
night
and
look
for
the
sun
(sun)
J'suis
pas
re-noi,
moi,
j'suis
noir
deux
fois
I'm
not
re-noi,
me,
I'm
black
twice
Tel
Micah,
Xavier,
Johnson,
j'en
ai
marre
de
tout
ça
Like
Micah,
Xavier,
Johnson,
I'm
tired
of
all
this
Ils
nous
connaissent
pas
mais
nous
témoignent
de
la
haine
They
don't
know
us
but
they
testify
to
our
hatred
Ouvre
pas
ta
gueule
s'tu
vas
rien
faire
comme
l'IGPN
Don't
open
your
mouth
if
you're
not
going
to
do
anything
like
the
IGPN
Délivrez-vous
d'vos
chaînes,
j'ai
du
mépris,
pas
de
peine
Free
yourself
from
your
chains,
I
have
contempt,
no
pain
Quand
j'vois
Jean
Messiha
à
genoux,
fier
de
lui
devant
le
RN
When
I
see
Jean
Messiha
on
his
knees,
proud
of
him
in
front
of
the
RN
Qui
tient
les
rennes,
qui
se
délecte
de
nous
voir
nous
fumer
dans
l'arène
Who
holds
the
reindeer,
who
delights
in
seeing
us
smoke
in
the
arena
Choc
de
classes
sociales
esclaves
qui
chent-cra
dans
la
reine
(qui
chent-cra
dans
la
reine)
Clash
of
slave
social
classes
who
chent-cra
in
the
queen
(who
chent-cra
in
the
queen)
Africain
du
9-3,
boubou
dans
une
McLaren,
hey
African
from
the
9-3,
boo
in
a
McLaren,
hey
Mon
hood
réclame
la
peine
de
mort
(peine
de
mort,
peine
de
mort)
My
hood
is
demanding
the
death
penalty
(death
penalty,
death
penalty)
Mon
hood
réclame
la
peine
de
mort
(peine
de
mort,
peine
de
mort)
My
hood
is
demanding
the
death
penalty
(death
penalty,
death
penalty)
Mon
hood
réclame
la
peine
de
mort
(peine
de
mort,
peine
de
mort)
My
hood
is
demanding
the
death
penalty
(death
penalty,
death
penalty)
Mon
hood
réclame
la
peine
de
mort
(la
putain
de
putain
de
peine
de
mort)
My
hood
is
demanding
the
death
penalty
(the
fucking
fucking
death
penalty)
Que
les
démons
tremblent,
mon
royaume
n'est
pas
de
ce
monde
Let
the
demons
tremble,
my
kingdom
is
not
of
this
world
Désertez
le
rap
et
les
jardins
suspendus
de
Babylone
Desert
the
rap
and
the
hanging
gardens
of
Babylon
Que
les
démons
tremblent,
mon
royaume
n'est
pas
de
ce
monde
Let
the
demons
tremble,
my
kingdom
is
not
of
this
world
Désertez
le
rap
et
les
jardins
suspendus
de
Babylone
Desert
the
rap
and
the
hanging
gardens
of
Babylon
Que
les
démons
tremblent,
mon
royaume
n'est
pas
de
ce
monde
Let
the
demons
tremble,
my
kingdom
is
not
of
this
world
Désertez
le
rap
et
les
jardins
suspendus
de
Babylone
Desert
the
rap
and
the
hanging
gardens
of
Babylon
Que
les
démons
tremblent,
mon
royaume
n'est
pas
de
ce
monde
Let
the
demons
tremble,
my
kingdom
is
not
of
this
world
Désertez
le
rap
et
les
jardins
suspendus
de
Babylone
Desert
the
rap
and
the
hanging
gardens
of
Babylon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Flem, M.o. I
Альбом
LMF
дата релиза
11-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.