Текст и перевод песни Freezy Trap feat. Kerstin Weiss - Hazn
Wüst
ane
hazn,
wüst
ane
durchziang
Распутник
ane
hazn,
внушающий
ane
durchziang
Gehst
auf
a
Zigarettn,
Tschick,
wöst
den
Gruch
liabst
Собираетесь
на
a
Zigarettn,
Чик,
wöst
по
Gruch
liabst
Drahst
das
söwa,
kafst
da
a
Packerl
Drahst
это
söwa,
kafst
a
Packerl
Dompfst
du
elektrisch,
wir
hom
a
Laster
Ты
Dompfst
Электрический,
мы
hom
пороки
a
Oida
lossts
mi
hazn,
wonn
i
hazn
wü,
wia
narrisch
Oida
lossts
mi
hazn,
наслаждений
i
hazn
переулок,
wia
японский
дурак
Wonn
i
afoch
kane
Zigaretten
rauchen
kau,
wia
panisch
Наслаждений
i
afoch
kane
курить
сигареты
kau,
панический,
wia
Wonn
i
lesen
muas:
Rauchfreie
Zonen,
geht's
doch
scheißn
Наслаждений
i
читать
muas:
Некурящую
зоны,
но
дела
scheißn
Hetzt's
nur
weida,
blede
Keif'n
Hetzt's
только
weida,
blede
Keif'n
Und
es
is
imma
des
söwe,
wüst
an
Coffee
und
a
Tschick
И
это
is
imma
в
söwe,
заброшенным
в
и
a
Coffee
Чик
Owa
na,
deafst
jo
ned,
wengan
Scheiß
Gricht
Owa
na,
deafst
jo
ned,
wengan
Дерьмо
Gricht
Donn
geh
i
hoid
ause,
und
gfrea
ma
in
Oasch
ó
Донн
иди,
i
hoid
ause,
и
gfrea
мА
в
Oasch
ó
Intressiert
jo
eh
kan,
wö
vo
Raucher
hoid
ma
Obstond
Jo
заинтересовало
kan
eh,
слова
в.
о.
курильщиков
hoid
ma
Obstond
Geh
gmiadlich
in
a
Restaurant,
bestöh
ma
wös
Иди
gmiadlich
in
a
Restaurant,
bestöh
ma
wös
Frog,
deaf
ma
do
rauchn,
"Na"
ka
Wunder
dass
i
donn
den
Köna
hoss
Frog,
deaf
ma
do
rauchn,
"Na"
ка
что
чудо
i
donn
по
Köna
hoss
Getrennte
Räume,
wos?
gibt's
jo
nimma,
Mau
Раздельные
комнаты,
wos?
забегаловка
Джо
nimma,
МАУ
Es
werds
eich
wundern,
wos
ois
meglich
is,
is
Schicksoi
gibt
ned
auf
Это
секрет
чудес
eich,
ois
wos
meglich
is,
is
Schicksoi
сдается
нед
Jo
in
so
a
klans
Kammerl
konnst
di
stön
Jo
в
столь
a
клана
Kammerl
konnst
di
stön
Do
beschwert
se
kana
und
du
brauchst
di
ned
vastöhn
Do
жалуется
se
Кана
и
тебе
нужна
di
ned
vastöhn
Kriagst
eh
ka
Luft
bei
de
2 Quadratmeter
Kriagst
eh
ka
воздух
на
de
2 квадратных
метра
Owa
intressiert
jo
eh
kan,
trotz
Summawetter
Owa
заинтересовало
jo
kan
eh,
несмотря
Summa
погоды
Wüst
ane
hazn,
wüst
ane
durchziang
Распутник
ane
hazn,
внушающий
ane
durchziang
Gehst
auf
a
Zigarettn,
Tschick,
wöst
den
Gruch
liabst
Собираетесь
на
a
Zigarettn,
Чик,
wöst
по
Gruch
liabst
Drahst
das
söwa,
kafst
da
a
Packerl
Drahst
это
söwa,
kafst
a
Packerl
Dompfst
du
elektrisch,
wir
hom
a
Laster
Ты
Dompfst
Электрический,
мы
hom
пороки
a
Wüst
ane
hazn,
wüst
ane
durchziang
Распутник
ane
hazn,
внушающий
ane
durchziang
Gehst
auf
a
Zigarettn,
Tschick,
wöst
den
Gruch
liabst
Собираетесь
на
a
Zigarettn,
Чик,
wöst
по
Gruch
liabst
Drahst
das
söwa,
kafst
da
a
Packerl
Drahst
это
söwa,
kafst
a
Packerl
Dompfst
du
elektrisch,
wir
hom
a
Laster
Ты
Dompfst
Электрический,
мы
hom
пороки
a
Der
Genuss
ziagt
uns
auße,
gfrian
ois
wia
Удовольствие
вызывает
нас,
gfrian
ois
wia
Wöma
nirgendwo
sei
deaf,
nirgends
hier
Нигде
не
будь
глухим,
нигде
здесь
10
Euro
des
Packerl?
Scheißegal
10
Евро
упаковщика?
Черт
возьми
I
rauch
weida,
wö
i
mas
leistn
mag
I
дыма
weida,
слова
i
mas
leistn
нравится
De
Dampfer
gibt's
jo
a
no,
lem
jo
e
gsünda
Ru
есть
пароход
jo
a
no,
лем
jo
e
gsünda
Do
siacht
ma
wenigstens
kane
unechten
Büda
Ду
сиахт
ма,
по
крайней
мере,
Кейн
ложный
Бюда
Nebeln
ois
ei,
und
wean
a
ned
integriert
Fog
ei
ois,
и
отучить
a
интегрированы
нед
Ziag
amoi
au,
wirst
scho
seng
wies
donn
wird
Ziag
amoi
au,
що
будете
seng
Донн
отверг
будет
Ois
Dompfer
hots
ghaßn,
deafst
üwaroi
dompfn
Ois
Dompfer
hots
ghaßn,
deafst
üwaroi
dompfn
Doch
na,
es
is
vorbei,
vasperrn
uns
üwaroi
de
Schronkn
Но
ладно,
это
is
мимо,
vasperrn
нам
üwaroi
de
Schronkn
Liquids
und
de
gonzn
Sochn
san
ongeblich
schädlich
Жидкостей
и
де
gonzn
Sochn
Сан-вредно
ongeblich
Doch
dass
jeda
söbst
entscheidn
kau,
is
natialich
meglich
Но
что
jeda
söbst
entscheidn
kau,
is
natialich
meglich
Do
mochns
de
Preise
fias
Packl
a
no
sau
teia
Есть
ли
у
mochns
de
Prises
fias
Packl
a
no
sau
teia
Owa
i
scheiß
drauf,
und
kaufs
trotz
den
Scheiß
Steian
Ова,
я
хрен
с
ним,
и
покупай,
несмотря
на
дерьмо,
Oiso
rauchts
so
longs
eich
gfreit,
raucht's
jetzt
Oiso
rauchts
так
longs
eich
gfreit,
raucht's
сейчас
Und
lossts
eich
ned
ois
vabietn,
saufett
И
lossts
eich
ned
ois
vabietn,
saufett
Teer,
Nikotin,
Schokolade,
Zimt,
Tabak,
oda
wos
do
ois
drin
is
Деготь,
никотин,
шоколад,
корица,
табак,
oda
wos
do
ois
drin
is
70
erwiesenermaßen
krebserregende
Stoffe
mochn
dein
Körpa
hinich
70
доказано,
что
канцерогенные
вещества
могут
быть
такими
же,
как
ваше
тело
Und
so
soi
es
sei,
Gesund-
und
Kronkheit
spün
jo
mitanonda
И
как
бы
то
ни
было,
будь
здоров
и
здоров,
спрысни
Джо
митанонду
Pharma
und
Tabakindustrie
mochn
zvüle
Kinda
zoman
Фармацевтическая
и
табачная
промышленность
mochn
zvüle
Kinda
zoman
Wüst
ane
hazn,
wüst
ane
durchziang
Распутник
ane
hazn,
внушающий
ane
durchziang
Gehst
auf
a
Zigarettn,
Tschick,
wöst
den
Gruch
liabst
Собираетесь
на
a
Zigarettn,
Чик,
wöst
по
Gruch
liabst
Drahst
das
söwa,
kafst
da
a
Packerl
Drahst
это
söwa,
kafst
a
Packerl
Dompfst
du
elektrisch,
wir
hom
a
Laster
Ты
Dompfst
Электрический,
мы
hom
пороки
a
Der
Genuss
ziagt
uns
auße,
gfrian
ois
wia
Удовольствие
вызывает
нас,
gfrian
ois
wia
Wöma
nirgendwo
sei
deaf,
nirgends
hier
Нигде
не
будь
глухим,
нигде
здесь
10
Euro
des
Packerl?
Scheißegal
10
Евро
упаковщика?
Черт
возьми
I
rauch
weida,
wö
i
mas
leistn
mag
I
дыма
weida,
слова
i
mas
leistn
нравится
Wüst
ane
hazn,
wüst
ane
durchziang
Распутник
ane
hazn,
внушающий
ane
durchziang
Gehst
auf
a
Zigarettn,
Tschick,
wöst
den
Gruch
liabst
Собираетесь
на
a
Zigarettn,
Чик,
wöst
по
Gruch
liabst
Drahst
das
söwa,
kafst
da
a
Packerl
Drahst
это
söwa,
kafst
a
Packerl
Dompfst
du
elektrisch,
wir
hom
a
Laster
Ты
Dompfst
Электрический,
мы
hom
пороки
a
Der
Genuss
ziagt
uns
auße,
gfrian
ois
wia
Удовольствие
вызывает
нас,
gfrian
ois
wia
Wöma
nirgendwo
sei
deaf,
nirgends
hier
Нигде
не
будь
глухим,
нигде
здесь
10
Euro
des
Packerl?
Scheißegal
10
Евро
упаковщика?
Черт
возьми
I
rauch
weida,
wö
i
mas
leistn
mag
I
дыма
weida,
слова
i
mas
leistn
нравится
Wüst
ane
hazn,
wüst
ane
durchziang
Распутник
ane
hazn,
внушающий
ane
durchziang
Gehst
auf
a
Zigarettn,
Tschick,
wöst
den
Gruch
liabst
Собираетесь
на
a
Zigarettn,
Чик,
wöst
по
Gruch
liabst
Drahst
das
söwa,
kafst
da
a
Packerl
Drahst
это
söwa,
kafst
a
Packerl
Dompfst
du
elektrisch,
wir
hom
a
Laster
Ты
Dompfst
Электрический,
мы
hom
пороки
a
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Freezy Trap, Kerstin Weiss, Moretime Productions
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.