Текст и перевод песни Freezy Trap - Freez ins Gfries!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freez ins Gfries!
Freez in the Fries!
Irgendwonn
is
Schluss,
There
comes
a
point
when
it's
enough,
Intressiert
mi
nimma,
i
ziag
mei
eigenes
Ding
durch
No
longer
interested,
I'm
doing
my
own
thing
Wö
i
bin
durch
...
mit
eich,
Because
I'm
done
...
with
you
all,
Und
vo
mir
aus
gebts
eich
glei
an
Hirnschuss
And
for
all
I
care,
you
can
all
get
a
headshot
Intolerante
Rapper
komma
ned
ernst
Intolerant
rappers,
I
don't
take
you
seriously
Nehma
so
wie
meine
Englisch
Lehrerin
Just
like
my
English
teacher
Olle
redn
vo
real
sei,
redn
vo
feel
high,
doch
i
kenn
di
mehrern
Everyone
talks
about
being
real,
talks
about
feeling
high,
but
I
know
most
of
you
are
faking
Frogst
noch
Zusommenoabeit
You
ask
for
collaboration
Wü
kana
wos
mochn,
wö
olle
in
ihrm
Egodenken
san
But
nobody
wants
to
do
anything,
because
you're
all
stuck
in
your
ego
Ka
Ontwort
kummt
zruck
No
answer
comes
back
Do
kriag
i
mehr
retour
wonn
i
ma
a
Leberkäsesesemmel
kaf
I
get
more
response
when
I
buy
a
meatloaf
sandwich
Kana
schreibt
da
zruck,
a
Ontwort
wad
a
Hit
Nobody
writes
back,
an
answer
would
be
a
hit
Wie
bei
am
Briaf
vom
Christkind
Like
a
letter
from
Santa
Claus
Es
wad
a
Freid
Texte
zu
schreiben
mit
mehr
Leid
It
would
be
a
joy
to
write
lyrics
with
more
people
De
guad
san,
wie
bei
dem
Liad
Bitch
please
Those
who
are
good,
like
in
the
song
Bitch
please
Wonn
mi
wer
aussteigt
If
someone
disses
me
Sans
eh
nur
behinderte
Wappler
de
auf
de
Goschn
kriang
wön
It's
just
retarded
wankers
who
want
to
get
slapped
Kumman
Leid
zu
mir
dan
auf
freindlich
People
come
to
me
then
acting
friendly
Späda
dan
se
diese
gsteadn
Opfer
vastöhn
Later
they
realize
they're
just
pathetic
victims
Wüst
a
Connection,
konnst
das
nur
wünschn
You
want
a
connection,
you
can
only
wish
for
that
Wö
diese
Menschn
lem
vo
da
Hüsn
Because
these
people
live
off
of
hypocrisy
Kennan
de
Grenzen
ned
moi
begründen
They
can't
even
justify
their
boundaries
Vielleicht
san
se
ängstlich
und
afoch
nur
müde
Maybe
they're
scared
and
just
tired
Wos
ma
ned
kloa
is,
dass
ma
ned
amoi
zruck
schreim
kau
What
I
don't
understand
is
that
we
can't
even
write
back
Heast
loss
mi
auglahnt,
i
wü
ned
You
left
me
hanging,
I
don't
want
that
Genau
bei
soiche
Leid
passierts
It's
exactly
with
these
kind
of
people
that
it
happens
Und
brauchn
in
da
Szene
a
irgendwonn
a
Hüfe
And
they
need
help
in
the
scene
at
some
point
Irgendwonn
is
Schluss,
There
comes
a
point
when
it's
enough,
Intressiert
mi
nimma,
i
ziag
mei
eigenes
Ding
durch
No
longer
interested,
I'm
doing
my
own
thing
Wö
i
bin
durch
...
mit
eich,
Because
I'm
done
...
with
you
all,
Und
vo
mir
aus
gebts
eich
glei
an
Hirnschuss
And
for
all
I
care,
you
can
all
get
a
headshot
Fuck
this
business,
fuck
this
business
Fuck
this
business,
fuck
this
business
Freez
ins
Gfries
und
fuck
this
business
Freez
in
the
fries
and
fuck
this
business
Kratzt
mich
nicht,
ich
packs
nicht
richtig
Doesn't
bother
me,
I
can't
handle
it
Miese
Skillz
habt
ihr
Bitches
You
bitches
have
lousy
skills
Fuck
this
business,
fuck
this
business
Fuck
this
business,
fuck
this
business
Freez
ins
Gfries
und
fuck
this
business
Freez
in
the
fries
and
fuck
this
business
Kratzt
mich
nicht,
ich
packs
nicht
richtig
Doesn't
bother
me,
I
can't
handle
it
Miese
Skillz
habt
ihr
Bitches
You
bitches
have
lousy
skills
Irgendwonn
is
Schluss,
There
comes
a
point
when
it's
enough,
Intressiert
mi
nimma,
i
ziag
mei
eigenes
Ding
durch
No
longer
interested,
I'm
doing
my
own
thing
Wö
i
bin
durch
...
mit
eich,
Because
I'm
done
...
with
you
all,
Und
vo
mir
aus
gebts
eich
glei
an
Hirnschuss
And
for
all
I
care,
you
can
all
get
a
headshot
Irgendwonn
is
Schluss,
There
comes
a
point
when
it's
enough,
Intressiert
mi
nimma,
i
ziag
mei
eigenes
Ding
durch
No
longer
interested,
I'm
doing
my
own
thing
Wö
i
bin
durch
...
mit
eich,
Because
I'm
done
...
with
you
all,
Und
vo
mir
aus
gebts
eich
glei
an
Hirnschuss
And
for
all
I
care,
you
can
all
get
a
headshot
Bei
eicham
Dünnschiss,
dens
es
mittlerweile
produzierts
With
your
bullshit
that
you're
producing
these
days
Wös
nix
sats,
wös
eich
zu
nix
zaht
That
says
nothing,
that
gets
you
nowhere
Außer
deppad
reden
üware
ondare,
de
aktiv
san
Except
talking
shit
about
others
who
are
active
Und
ihrn
Shit
moch
und
lieben
wie
Kinda
And
doing
their
thing
and
loving
it
like
kids
Redn
komma
no
schnö,
mochn
komma
vü
We
can
all
talk,
we
can
do
a
lot
Verwirklichen
muas
mas
wos
ma
sogt
But
we
have
to
realize
what
we
say
De
Hansln
de
do
werkn,
wirkn
kane
Wunder
These
guys
who
work
here
don't
work
miracles
Doch
duan
oft
so
auf
Boss
But
they
often
act
like
bosses
Arrogantes
Vahoidn,
intolerantes
Benehmen
Arrogant
behavior,
intolerant
behavior
Wos
wü
der
Oasch
eigentlich
What
the
hell
do
you
want
Rapper
dan
se
fetzn
im
Netz,
no
respect
Rappers
dissing
each
other
online,
no
respect
Wö
ma
se
in
am
Thema
ned
goa
einig
wir
Because
we
can't
agree
on
a
topic
I
huach
auf
mi,
zöh
auf
mi,
schau
auf
mi
I
look
after
myself,
count
on
myself,
look
at
myself
Bau
auf
mi,
vatrau
auf
mi,
vatrau
ma
blind,
ah
Build
on
myself,
trust
myself,
trust
me
blindly,
ah
Vüle
sogn
mei
Shit
is
geil,
loss
uns
wos
mochn
Many
say
my
shit
is
cool,
let's
do
something
Wonn
i
des
nur
glaubn
kinnt,
ah
If
only
I
could
believe
that,
ah
Bin
alla
besser
drau,
oda
mit
Leid,
de
hinter
mir
stengan
I'm
better
off
alone,
or
with
people
who
stand
behind
me
A
Crew,
de
mi
für
voi
nimmt
A
crew
that
accepts
me
fully
Bin
jedem
Beat
gwochsen,
überheblich
wuan
I've
grown
with
every
beat,
become
arrogant
Egoistenstyle,
wöli
ois
kinn
Egoist
style,
because
I
can
do
anything
Und
des
is
da
Stond
der
Dinge
And
that's
the
state
of
things
Des
is
in
meinem
Sinne
That's
what
I
want
Des
passt
fia
mi
wie
mei
Faust
in
dei
Aug,
That
fits
me
like
my
fist
in
your
eye,
Oder
zu
dem
Beat
meine
geile
Stimme
Or
my
awesome
voice
to
this
beat
Fuck
this
business,
fuck
this
business
Fuck
this
business,
fuck
this
business
Freez
ins
Gfries
und
fuck
this
business
Freez
in
the
fries
and
fuck
this
business
Kratzt
mich
nicht,
ich
packs
nicht
richtig
Doesn't
bother
me,
I
can't
handle
it
Miese
Skillz
habt
ihr
Bitches
You
bitches
have
lousy
skills
Fuck
this
business,
fuck
this
business
Fuck
this
business,
fuck
this
business
Freez
ins
Gfries
und
fuck
this
business
Freez
in
the
fries
and
fuck
this
business
Kratzt
mich
nicht,
ich
packs
nicht
richtig
Doesn't
bother
me,
I
can't
handle
it
Miese
Skillz
habt
ihr
Bitches
You
bitches
have
lousy
skills
Fuck
this
business,
fuck
this
business
Fuck
this
business,
fuck
this
business
Freez
ins
Gfries
und
fuck
this
business
Freez
in
the
fries
and
fuck
this
business
Kratzt
mich
nicht,
ich
packs
nicht
richtig
Doesn't
bother
me,
I
can't
handle
it
Miese
Skillz
habt
ihr
Bitches
You
bitches
have
lousy
skills
Fuck
this
business,
fuck
this
business
Fuck
this
business,
fuck
this
business
Freez
ins
Gfries
und
fuck
this
business
Freez
in
the
fries
and
fuck
this
business
Kratzt
mich
nicht,
ich
packs
nicht
richtig
Doesn't
bother
me,
I
can't
handle
it
Miese
Skillz
habt
ihr
Bitches
You
bitches
have
lousy
skills
Irgendwonn
is
Schluss,
There
comes
a
point
when
it's
enough,
Intressiert
mi
nimma,
i
ziag
mei
eigenes
Ding
durch
No
longer
interested,
I'm
doing
my
own
thing
Wö
i
bin
durch
...
mit
eich,
Because
I'm
done
...
with
you
all,
Und
vo
mir
aus
gebts
eich
glei
an
Hirnschuss
And
for
all
I
care,
you
can
all
get
a
headshot
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marinko Perka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.