Freezy Trap - Freiheit (Proberaum Session) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Freezy Trap - Freiheit (Proberaum Session)




Freiheit (Proberaum Session)
Freedom (Rehearsal Room Session)
Scheiße baut, eine ghaut, gscheid am Saund, vazweifel draun
Building shit, one leaves, properly fucked up, despairing about it
Hät ned glaubt, dass ma a Person a so bescheißn kau
Wouldn't have believed someone could screw me over like this
Sicha duats ma Lad, doch wos soi i jetzt no mochn
Sure, it hurts, but what am I supposed to do now
Konn nur weida leben, atmen, und auf bessres hoffn
Can only keep living, breathing, and hoping for better
A Monat echt nur gsoffn, und mim Rest augschlossn
A whole month just drinking, and shutting myself off from the rest
Und leider a die Liebe meines Lebens jetzt ogschossn
And unfortunately, I've now also shot down the love of my life
Obs guad woa, konn i ned song, i vasteh mi ned
Whether it was good, I can't say, I don't understand myself
I konn ned rean, denk noch, i glaub i stöh mi bled
I can't cry, I think it over, I guess I'm acting stupid
A neichs Lebn, neiche Gegend, und a Freind der föht
A new life, a new area, and a friend is missing
Bringt si mim Auto um, konn so a Scheiße zöhn
Kills himself with a car, can't believe such shit
Und i moch de Scheiße noch und foah a mit am Rausch
And I follow suit and drive drunk too
Lieg am Dachl, i hät glaubt, es is aus
Lying on the roof, I thought it was over
Doch jetzt leb i weida und muas wieda grod biang
But now I live on and have to start over again
Kane Menschen mehr verletzn und afoch owiang
Can't hurt people anymore and just stay away
Es is gscheida so wies jetzt is, a wonns weh duat
It's better this way, even if it hurts
Besserungen, lernen, denken, und der Bledsinn geht fuat
Improvements, learning, thinking, and the bullshit continues
Leben, Freiheit, Sinn davon
Life, freedom, the meaning of it
Dass ma nur amoi lebt, wussten wir als Kinder schon
That we only live once, we knew that as children
Doch im erwochsenen Oita, scheint mas zu vergessn
But in adulthood, we seem to forget it
Ma lebt sein Oitog, und scheint, sich zu vergessn
We live our everyday lives and seem to forget ourselves
I akzeptier meine Föhla und beweis a gern
I accept my mistakes and gladly prove it
I mochs besser i hob aus dem Scheiß a glernt
I'll do better because I've learned from this shit
Leben hast Freiheit, und des is der Sinn
Life has freedom, and that's the meaning
Und des mit wem zu tön, is es schenste Glick
And sharing that with someone is the most beautiful happiness
In am gonzn Monat ollas gmocht, wos extrem is
In a whole month, I did everything that's extreme
Hob die Grenzn gsprengt, ois wos nimma scheen is
Pushed the limits, everything that's no longer beautiful
I woitats ausprobiern, und hob a jetzt davo glernt
I wanted to try it out, and now I've learned from it
Dass i wos ändan soit, i so davo sterb
That I should change something because I'll die from it
Weniger Ök und weniger Exzesse
Less alcohol and fewer excesses
Zwoa is Lebn genießn, doch si ned damit messn
Sure, enjoying life is great, but don't measure yourself by it
Verlorene Personen gengan ma ó
Lost people leave us
Der ane Tog, mit am Fuaß steh i im Grob
One day, I'll be standing in the grave with one foot
I bin ausagonga, hod ma de Augn göffnet
I went out, it opened my eyes
Steh jetzt gonz im Leben, i glaub jetzt öfters
Now I'm fully in life, I believe more often
Is Schicksal mants echt guad, doch des Lebn fickt di
Fate sometimes means well, but life fucks you
Des is de Rache, i so bled gwesn bi
This is the revenge because I was so stupid
Bis i wieda zu mir gfundn hob, donn heat is Lebn auf
Until I found myself again, then life stops
Zu ficken, und gibt da dein Segen drauf
Fucking you, and gives you its blessing
I hob glernt zu akzeptieren und ollas zu nehma
I've learned to accept and take everything
So wies kummt, und i was jetzt, leben is schena
As it comes, and I now know, life is more beautiful
Leben, Freiheit, Sinn davon
Life, freedom, the meaning of it
Dass ma nur amoi lebt, wussten wir als Kinder schon
That we only live once, we knew that as children
Doch im erwochsenen Oita, scheint mas zu vergessn
But in adulthood, we seem to forget it
Ma lebt sein Oitog, und scheint, sich zu vergessn
We live our everyday lives and seem to forget ourselves
I akzeptier meine Föhla und beweis a gern
I accept my mistakes and gladly prove it
I mochs besser i hob aus dem Scheiß a glernt
I'll do better because I've learned from this shit
Leben hast Freiheit, und des is der Sinn
Life has freedom, and that's the meaning
Und des mit wem zu tön, is es schenste Glick
And sharing that with someone is the most beautiful happiness





Авторы: Marinko Perka, Johann Schmidt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.