Текст и перевод песни Freezy feat. Mimiks & ALI - Als hettemer en Grund
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Als hettemer en Grund
If We Had a Reason
Lueg
ech
wachse
uf
zwösche
Chele
ond
Borg
Look,
I
grew
up
between
Chele
and
Borg
Uster
city
vorstadt
Freezy
esch
es
kid
us
de
hood
Uster
city
suburbs,
Freezy's
a
kid
from
the
hood
Ech
geb
kei
Fegg
boy
blecke
ned
zrogg
I
don't
give
a
damn,
boy,
I
ain't
looking
back
Die
Stadt
do
hed
ohre
ond
auge
för
dommi
Gschechte
ond
so
This
city
has
ears
and
eyes
for
dumb
stories
and
stuff
Ond
das
esch
[?]
ond
das
esch
Weed
Säckli
abpacke
And
that's
[?]
and
that's
packing
weed
bags
Raps
schribe
ond
gras
puffe
Writing
raps
and
smoking
grass
Krass
fühle
wäg
Gras
Bütel
ond
Hash
Tüte
Feeling
crazy
because
of
weed
pouches
and
hash
bags
Stabili
Gägend
hend
kä
Liebi
för
en
Arschchrücher
Stable
neighborhoods
have
no
love
for
assholes
Früehner
Freistross,
[?]
oder
Weidli
Used
to
be
free
kicks,
[?]
or
Weidli
Höt
eschs
[?]
bes
du
high
besch
Today
it's
[?]
until
you're
high
Ke
money
me
för
ferie
mer
blibed
det
No
money
for
vacation,
we
stay
here
Echli
rum
macht
de
Griefesee
zom
Mettelmeer
A
little
walk
turns
Griefensee
into
the
Mediterranean
Ond
gohn
id
Schuel
met
de
Shipis
und
Serbe
And
going
to
school
with
the
Shipis
and
Serbs
Paar
send
z
vell
för
mini
Nerve
doch
si
legid
mer
am
Herze
Some
are
too
much
for
my
nerves,
but
they're
close
to
my
heart
Log
mer
blibed
womer
send
Let
me
stay
where
we
are
Mini
Stadt
esch
wasi
ben
My
city
is
where
I
belong
E
Fretzli
esch
en
King
A
Fretzli
is
a
king
So
als
hättemer
en
Grond
As
if
we
had
a
reason
Log
ech
hole
drinks
Let
me
get
drinks
So
als
hättemer
en
Grond
As
if
we
had
a
reason
Ech
ha
kei
zit
för
dech
ech
be
met
de
Jungs
I
don't
have
time
for
you,
I'm
with
the
boys
Ond
hole
drinks
And
getting
drinks
So
als
hättemer
en
Grond
As
if
we
had
a
reason
Esch
egal,
esch
egal,
esch
egal
was
no
chond
It
doesn't
matter,
it
doesn't
matter,
it
doesn't
matter
what
comes
next
Log
egal
was
no
chond
Let
it
be,
whatever
comes
next
Mini
strosse
send
emmer
die
gliche
die
gliche
My
streets
are
always
the
same,
the
same
Ond
au
wenn
si
wott
hei
goh
And
even
if
she
wants
to
go
home
Ech
blibe
ond
fire
no
witer
no
witer
I
stay
and
keep
firing,
keep
firing
Brudi
log
Lozärn
esch
am
shine
ond
de
Boy
esch
veross
Bro,
let
Lucerne
shine
and
the
boy
is
wasted
Mann
ech
cruise
dör
d
Stadt
im
2er
Bus
Man,
I
cruise
through
the
city
on
the
2 bus
Dänigi
Zite,
s
Läbe
min
Teacher
Those
times,
life
is
my
teacher
Die
Stross
do
hed
me
Kebab
Läde
als
Schwizer
This
street
has
more
kebab
shops
than
Swiss
people
Paar
Franke
för
Junkies
am
Bahnhof
A
few
francs
for
junkies
at
the
train
station
För
d
Notte
dete
im
Sauna
Klub
ufem
Balkon
For
the
hookers
there
at
the
sauna
club
on
the
balcony
Fläsche
flüged
Grende
blüeted
Bottles
fly,
Grende
blooms
C-Promis
wo
im
- eres
Hern
wäg
schnützed
C-list
celebrities
sniffing
their
own
farts
Nochem
Klub
ohni
Banknote
hei
goh
Going
home
after
the
club
with
no
banknotes
Straight
met
em
face
vome
halbtote
Hai
bruh
Straight
up
with
the
face
of
a
half-dead
shark,
bruh
Mer
send
grad
LUZ
bes
is
grab
ned
Amerika
We're
just
LUZ
to
the
grave,
not
America
Log
ech
läb
mine
Traum,
mini
Boys,
mini
Town
Let
me
live
my
dream,
my
boys,
my
town
Mine
Flow
Nommer
1 idem
Land
-
My
flow
number
1 in
the
country
-
Ech
lieb
mini
Stadt
motherfucker
I
love
my
city,
motherfucker
Us
mim
fenschter
die
spanischi
flagge
(Mimi!)
The
Spanish
flag
from
my
window
(Mimi!)
I
bin
sit
gottverdammta
23
Johr
in
dem
Quartiar
unterwegs
I've
been
in
this
neighborhood
for
23
goddamn
years
Und
sit
em
Milchma
het
do
niamert
so
g
rappt
And
nobody
has
rapped
like
this
since
the
milkman
Kumma
us
dr
Stadt
wo
kli
und
tür
isch
Coming
from
the
city
that's
small
and
tight
Stadt
wo
Lüt
meinent
fahrsch
3 stund
uf
Züri
The
city
where
people
think
it
takes
3 hours
to
get
to
Zurich
Ufgwachsa
mit
Schwizer
und
Uslender
Grew
up
with
Swiss
and
foreigners
Kenna
im
3er
und
im
4er
jeda
Buslenker
Know
every
bus
driver
on
the
3 and
4
Im
Manor
mit
de
thugs
treffa
Meeting
with
the
thugs
at
Manor
Alli
42
Bänder
Dragonball
hani
döt
glesa
Read
all
42
Dragonball
volumes
there
Mit
16ni
Bier
ina
Rucksack
packt
Packed
beers
in
my
backpack
at
16
Will
do
nume
bis
am
4i
in
Usgang
kasch
Because
you
can
only
go
out
until
4 here
Do
wird
bi
Krieg
au
kei
Usnahm
gmacht
No
exceptions
are
made
here
in
case
of
war
(Drum
ihr
Huarasöhn)
nia
mini
hood
agmacht
(That's
why
you
sons
of
bitches)
never
messed
with
my
hood
Witsch
wüssa
warums
do
dope
isch?
Do
you
want
to
know
why
it's
dope
here?
Mol
dafo
abgseh
dass
in
jedem
Ecka
dope
findsch
Apart
from
the
fact
that
you
can
find
dope
in
every
corner
Will
R
Doppel
Q
R
Bro
Because
R
Double
Q
R
Bro
R
Doppel
Q
R
Bro
R
Double
Q
R
Bro
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: angel egli, oliver amsler, remo hunziker, ali haydar cetin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.