Fréhel - La coco - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fréhel - La coco




La coco
The Coco
J'avais un amant
I had a lover
Depuis quelques mois
For a few months
Je l'aimais de toute mon âme
I loved him with all my soul
Mais il m'a quitté
But he left me
Sans savoir pourquoi
Not knowing why
Il a brisé mon coeur de femme
He broke my heart
Depuis son départ
Since he left
Je vais tous les soirs
I go out every night
Dans toutes les boîte's l'on soupe
To all the nightclubs
Je cours tout Montmartre
I run all over Montmartre
Espérant le voir
Hoping to see him
Et le champagne emplit ma coupe
And champagne fills my cup
Quand je suis grise
When I'm drunk
J'dis des bêtises
I talk nonsense
Et j'oublie mon gigolo
And I forget my gigolo
Comm' les copines
Like the girls
Je me morphine
I take morphine
Et ça m'rend tout rigolo
And it makes me all happy
Je prends de la coco
I take some coke
Ca trouble mon cerveau
It clouds my brain
L'esprit s'envole
My mind takes flight
Je sens mon coeur
I feel my heart
Plein de bonheur
Full of joy
Je deviens folle
I'm going crazy
Tout le jour je dors
I sleep all day
Mais quand la nuit vient
But when night comes
Mon existence est effroyable
My life is terrible
Soit à l'Abbaye, Rat mort, Tabarin
Either at the Abbey, Dead Rat, Tabarin
Je me promène de table en table
I wander from table to table
Parmi les fêtards, les cris et les chants
Among the partygoers, the shouting and the singing
Je cherche sa frimousse blonde
I look for his blonde face
Ses jolis yeux noirs
His pretty dark eyes
Et ses blanches dents
And his white teeth
Les seuls que j'aimais en ce monde
The only ones I loved in this world
J'dis des bêtises
I talk nonsense
J'amus' tous les gigolos
I amuse all the gigolos
Comm' les copines
Like the girls
Je me morphine
I take morphine
Et ça m'rend tout rigolo
And it makes me all happy
Je prends de la coco
I take some coke
Ca trouble mon cerveau
It clouds my brain
L'esprit s'envole
My mind takes flight
Et mon chagrin
And my sorrow
S'enfuit au loin
Runs far away
Je deviens folle
I'm going crazy
Mais ce soir comm' tous
But tonight like all
Les soirs précédents
The previous evenings
Je sablais encore le champagne
I was still drinking champagne
Soudain j'aperçus mon ancien amant
Suddenly I saw my ex-lover
Avec sa nouvelle compagne
With his new companion
Les tziganes jouaient un brillant tango
The gypsies were playing a brilliant tango
Dans ses bras il tenait sa belle
He held his beauty in his arms
Et moi dans la main j'avais un couteau
And I had a knife in my hand
Alors ma vengeance fut cruelle
Then my revenge was cruel
Quand je suis grise
When I'm drunk
J'fais des bêtises
I do stupid things
J'ai revu mon gigolo
I saw my gigolo again
D'vant les copines
In front of the girls
Comme un' coquine
Like a hussy
Dans l'coeur j'y ai mis mon couteau
I put my knife in his heart
Je veux de la coco
I need some coke
Ca trouble mon cerveau
It clouds my brain
L'esprit s'envole
My mind takes flight
Près du seigneur
Near the lord
Mon amant d'coeur
My heart's lover
M'a rendu folle.
Drove me crazy.





Авторы: Bob Babbitt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.