Текст и перевод песни Fréhel - La Java Bleue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
la
java
bleue
Это
синяя
Ява
La
java
la
plus
belle
Самая
красивая
Ява
Celle
qui
ensorcelle
Та,
которая
околдовывает
Quand
on
la
danse
les
yeux
dans
les
yeux
Когда
мы
танцуем
с
ней,
глядя
ей
в
глаза
Au
rythme
joyeux
В
радостном
ритме
Quand
les
corps
se
confondent
Когда
тела
сливаются
воедино
Comme
elle
au
monde
Как
она
в
мире
Il
n'y
en
a
pas
deux
Их
нет
двух.
C'est
la
java
bleue
Это
синяя
Ява
Il
est
au
bal
musette
Он
на
балу
у
мюзетт.
Un
air
rempli
de
douceur
Воздух,
наполненный
сладостью
Qui
fait
tourner
les
têtes
Кто
поворачивает
головы
Qui
fait
chavirer
les
cœurs
Что
заставляет
сердца
падать
Quand
on
la
danse
à
petits
pas
Когда
мы
танцуем
ее
маленькими
шажками
Serrant
celle
qu'on
aime
dans
ses
bras
Сжимая
в
своих
объятиях
ту,
кого
мы
любим
On
les
murmure
dans
un
frisson
Мы
шепчем
им
в
трепете
En
écoutant
chanter
l'accordéon
Слушая
пение
аккордеона
C'est
la
java
bleue
Это
синяя
Ява
La
java
la
plus
belle
Самая
красивая
Ява
Celle
qui
ensorcelle
Та,
которая
околдовывает
Quand
on
la
danse
les
yeux
dans
les
yeux
Когда
мы
танцуем
с
ней,
глядя
ей
в
глаза
Au
rythme
joyeux
В
радостном
ритме
Quand
les
corps
se
confondent
Когда
тела
сливаются
воедино
Comme
elle
au
monde
Как
она
в
мире
Il
n'y
en
a
pas
deux
Их
нет
двух.
C'est
la
java
bleue
Это
синяя
Ява
Chéri,
sous
mon
étreinte
Милый,
в
моих
объятиях.
Je
veux
te
serrer
plus
fort
Я
хочу
прижать
тебя
крепче.
Pour
mieux
garder
l'empreinte
Чтобы
лучше
сохранить
отпечаток
Et
la
chaleur
de
ton
corps
И
тепло
твоего
тела
Que
de
promesses,
que
de
serments
Чем
обещания,
чем
клятвы
On
se
fait
dans
la
folie
d'un
moment
Мы
на
мгновение
впадаем
в
безумие.
Car
ses
serments
remplis
d'amour
Потому
что
его
клятвы
наполнены
любовью
On
sait
que
ça
ne
durera
pas
toujours
Мы
знаем,
что
это
не
всегда
будет
продолжаться
Mais
c'est
la
java
bleue
Но
это
синяя
Ява
La
java
la
plus
belle
Самая
красивая
Ява
Celle
qui
ensorcelle
Та,
которая
околдовывает
Quand
on
la
danse
les
yeux
dans
les
yeux
Когда
мы
танцуем
с
ней,
глядя
ей
в
глаза
Au
rythme
joyeux
В
радостном
ритме
Quand
deux
cœurs
se
confondent
Когда
два
сердца
сливаются
воедино
Comme
elle
au
monde
Как
она
в
мире
Il
n'y
en
a
pas
deux
Их
нет
двух.
C'est
la
java
bleue
Это
синяя
Ява
Comme
elle
au
monde
Как
она
в
мире
Il
n'y
en
a
pas
deux
Их
нет
двух.
C'est
la
java
bleue
Это
синяя
Ява
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: VINCENT SCOTTO, NOEL RENARD, KOGER GEO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.