Текст и перевод песни Frehley's Comet - The Acorn Is Spinning
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Acorn Is Spinning
Желудь Вращается
Hey
Vinnie
I
got
this
new
fighter
from
the
Bronx
Эй,
Винни,
у
меня
есть
новый
боец
из
Бронкса,
He′s
a
natural
oh
yeah
how
он
прирожденный
боец,
о
да,
как
он...
Reminds
me
of
Jake
Lamato
no
you
can't
lose
with
this
one
напоминает
мне
Джейка
Ламато,
нет,
с
этим
парнем
не
проиграешь,
милая.
You
want
a
piece
of
the
action
or
what
Jake
Lamato
eh
Хочешь
поучаствовать
или
как,
Джейк
Ламато,
а?
See
if
Luis
wants
in
I′ll
talk
to
you
later
Узнай,
хочет
ли
Луис
войти,
я
поговорю
с
тобой
позже.
Alright
ciao
you
got
it
Eugene's
place
can
I
help
you
Хорошо,
чао,
понял.
Заведение
Юджина.
Чем
могу
помочь?
Hey
Eugene
this
is
Patsy
Mitola
Привет,
Юджин,
это
Пэтси
Митола.
Listen
I
want
to
put
five
hundred
on
the
acorn
Слушай,
я
хочу
поставить
пятьсот
на
Желудя.
And
uh
Eugene
let's
make
sure
И,
э-э,
Юджин,
давай
убедимся,
This
guy
spins
in
the
third
round
что
этот
парень
провернется
в
третьем
раунде,
Know
what
I′m
saying
alright
I
got
ya
you′re
in
понимаешь,
о
чем
я?
Хорошо,
понял
тебя,
ты
в
деле.
The
acorn
the
best
there
has
been
yet
Желудь
- лучший
из
всех,
кто
был
до
сих
пор.
Hold
it
ladies
and
gentlemen
Минуточку,
дамы
и
господа,
The
acorn's
spinning
he′s
down
on
the
canvas
Желудь
вращается,
он
на
канвасе!
This
is
the
third
time
he's
been
down
Это
уже
третий
раз,
как
он
упал.
Oh
my
God
I
don′t
think
he's
gonna
get
up
Боже
мой,
не
думаю,
что
он
встанет.
Ladies
and
gentleman
I
think
it′s
all
over
Дамы
и
господа,
думаю,
все
кончено.
Eight
nine
ten
it's
over
the
acorn's
lost
Восемь,
девять,
десять!
Все
кончено!
Желудь
проиграл!
Listen
curly
the
acorn
may
have
lost
this
one
Слушай,
Керли,
Желудь,
может
быть,
и
проиграл
этот
бой,
But
there′s
gonna
be
a
rematch
но
будет
матч-реванш,
And
when
he
comes
back
he′s
gonna
be
stronger
than
ever
и
когда
он
вернется,
он
будет
сильнее,
чем
когда-либо.
Believe
me
I
got
a
lot
of
faith
in
this
kid
Поверь
мне,
я
очень
верю
в
этого
парня.
Man
he's
from
the
Bronx
the
best
Чувак,
он
из
Бронкса,
лучший.
Ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ace Frehley, John Regan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.