Frei Gilson - Eu Seguirei (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Frei Gilson - Eu Seguirei (Ao Vivo)




Eu Seguirei (Ao Vivo)
Я последую (Вживую)
Tua graça me basta
Твоей благодати мне достаточно
Sem a graça de Deus nós não podemos nada
Без Божьей благодати мы ни на что не способны
Eu vou
Я буду
Deixar me guiar
Позволять себе руководствоваться
E me abandonar no teu querer
И предаваться твоей воле
Preciso fazer a tua vontade
Мне нужно исполнить твою волю
Em minha vida
В моей жизни
Eu vou deixar me guiar
Я буду позволять себе руководствоваться
Eu vou
Я буду
Deixar me guiar
Позволять себе руководствоваться
E me abandonar no teu querer
И предаваться твоей воле
(Preciso fazer) Preciso fazer a tua vontade
(Мне нужно исполнить) Мне нужно исполнить твою волю
Em minha vida
В моей жизни
Para onde eu irei?
Куда я пойду?
Para onde eu irei?
Куда я пойду?
Em quem me apoiarei?
На кого я обопрусь?
Para onde eu irei, Senhor?
Куда я пойду, Господь?
Para onde eu irei?
Куда я пойду?
Em quem me apoiarei?
На кого я обопрусь?
Ergue o teu braço, canta pra ele, vai
Подними свою руку, пой Ему, пой!
Eu seguirei, eu irei
Я последую, я пойду
Aonde fores, Senhor
Куда бы ты ни пошел, Господь
Eu seguirei, eu irei
Я последую, я пойду
Aonde fores, Senhor
Куда бы ты ни пошел, Господь
Tua graça me basta
Твоей благодати мне достаточно
Teu amor me sustenta
Твоя любовь поддерживает меня
(Tua graça) Tua graça me basta
(Твоей благодати) Твоей благодати мне достаточно
Teu amor me sustenta
Твоя любовь поддерживает меня
Eu vou
Я буду
Deixar me guiar
Позволять себе руководствоваться
E me abandonar no teu querer
И предаваться твоей воле
(Preciso fazer) Preciso fazer a tua vontade
(Мне нужно исполнить) Мне нужно исполнить твою волю
Em minha vida
В моей жизни
Para onde eu irei?
Куда я пойду?
Para onde eu irei?
Куда я пойду?
Em quem me apoiarei?
На кого я обопрусь?
Eu não tenho pra onde ir, Senhor
Мне некуда идти, Господь
Para onde eu irei? (Só tu tens palavras de vida)
Куда я пойду? (Только у тебя слова жизни)
Em quem me apoiarei?
На кого я обопрусь?
Ergue o teu braço, ergue a tua voz e declara pra ele
Подними свою руку, подними свой голос и объяви Ему
Eu seguirei, eu irei
Я последую, я пойду
Aonde fores, Senhor
Куда бы ты ни пошел, Господь
Eu seguirei, eu irei
Я последую, я пойду
Aonde fores, Senhor
Куда бы ты ни пошел, Господь
Tua graça me basta (E o teu amor?)
Твоей благодати мне достаточно твоя любовь?)
Teu amor me sustenta
Твоя любовь поддерживает меня
(A tua graça) Tua graça me basta
(Твоей благодати) Твоей благодати мне достаточно
Teu amor me sustenta
Твоя любовь поддерживает меня
Preste atenção: Sem a graça de Deus, nós não podemos nada
Обрати внимание: Без Божьей благодати мы ни на что не способны
entende isso? (Sim)
Ты понимаешь это? (Да)
Sem a graça de Deus não pode ser santo
Без Божьей благодати ты не можешь быть святой
Existe um detalhe que às vezes a gente não para p'a pensar
Есть один момент, о котором мы иногда не задумываемся
Até quando a gente se arrepende de um pecado, isso é graça de Deus
Даже когда мы раскаиваемся в грехе, это Божья благодать
Não pense você que indo pro confessionário
Не думай, что ты идешь на исповедь
Porque agora você é o humilde e está se arrependendo
Потому что теперь ты смиренная и раскаиваешься
Não, até quando a gente se arrepende é um dom que Deus está dando pra gente
Нет, даже когда мы раскаиваемся, это дар, который Бог дает нам
Amém? (Amém)
Аминь? (Аминь)
Tudo é graça e em nome de Jesus
Все есть благодать, и во имя Иисуса
Pela graça d'Ele, nós iremos até o fim
По Его благодати мы дойдем до конца
Você não vai desanimar no caminho
Ты не упадешь духом на пути
Olha pra quem do seu lado e diga: você 'inda não vai desanimar no caminho
Посмотри на того, кто рядом с тобой, и скажи: ты еще не упадешь духом на пути
Porque a graça de Deus está contigo
Потому что Божья благодать с тобой
Pode aplaudir a graça de Deus
Можешь аплодировать Божьей благодати
Ergue teu braço e diga: Eu te seguirei, Senhor
Подними свою руку и скажи: Я последую за Тобой, Господь
Eu te seguirei, eu te segurei
Я последую за Тобой, я удержу Тебя
Eu te seguirei
Я последую за Тобой
Força
Сильнее
Eu te seguirei, eu te segurei
Я последую за Тобой, я удержу Тебя
Eu te seguirei
Я последую за Тобой
Solta a voz
Пой громче
Eu te seguirei, eu te segurei
Я последую за Тобой, я удержу Тебя
Eu te seguirei
Я последую за Тобой
Eu te seguirei, eu te segurei
Я последую за Тобой, я удержу Тебя
Eu te seguirei
Я последую за Тобой
Oh, eu seguirei, eu irei
О, я последую, я пойду
Aonde fores, Senhor
Куда бы ты ни пошел, Господь
(Eu seguirei) Eu seguirei, eu irei
последую) Я последую, я пойду
Aonde fores, Senhor
Куда бы ты ни пошел, Господь
Tua graça me basta
Твоей благодати мне достаточно
Tua graça me basta
Твоей благодати мне достаточно
Teu amor me sustenta
Твоя любовь поддерживает меня
(Tua graça, tua graça) Tua graça me basta
(Твоей благодати, твоей благодати) Твоей благодати мне достаточно
Teu amor me sustenta
Твоя любовь поддерживает меня
você pra terminar
Только ты, чтобы закончить
Eu seguirei, eu irei
Я последую, я пойду
Aonde fores, Senhor
Куда бы ты ни пошел, Господь
Eu seguirei, eu irei
Я последую, я пойду
Aonde fores, Senhor
Куда бы ты ни пошел, Господь
Solta a voz, sem a graça d'Ele você não é nada
Пой громче, без Его благодати ты ничто
Tua graça me basta
Твоей благодати мне достаточно
Teu amor me sustenta
Твоя любовь поддерживает меня
Tua graça me basta
Твоей благодати мне достаточно
Teu amor me sustenta
Твоя любовь поддерживает меня
Oh, teu amor me sustenta, Deus
О, твоя любовь поддерживает меня, Боже
Amém? Pode aplaudir Jesus
Аминь? Можешь аплодировать Иисусу
A graça d'Ele é tudo pra nós
Его благодать - это все для нас
Diga: obrigado, Jesus
Скажи: спасибо, Иисус
Obrigado, Jesus
Спасибо, Иисус
Glória a Deus, glória a Deus
Слава Богу, слава Богу





Авторы: Frei Gilson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.