Текст и перевод песни Frei Gilson - O Deus do Impossível
O Deus do Impossível
The God of the Impossible
Tem
coisas
que
parecem
não
ter
saída
There
are
things
that
seem
to
have
no
way
out
Só
vejo
escuridão
I
only
see
darkness
Tudo
parece
desmoronar
Everything
seems
to
be
falling
apart
Me
sinto
fraco,
perco
a
visão
I
feel
weak,
I
lose
my
sight
De
que
Tua
mão
That
Your
hand
Sempre
está
a
me
guiar
Is
always
guiding
me
Ergo
minhas
mãos
a
Ti
I
raise
my
hands
to
You
Ergo
o
meu
clamor
I
raise
my
cry
out
Te
entrego
minha
dor
I
give
You
my
pain
Eu
não
desistirei
I
will
not
give
up
Meu
desespero
vai
acalmar
My
desperation
will
calm
down
Minhas
feridas
vai
sarar
My
wounds
will
heal
Escuta
minha
voz
Listen
to
my
voice
O
Deus
do
impossível
The
God
of
the
impossible
O
Deus
do
impossível
The
God
of
the
impossible
Ele
está
neste
lugar
He
is
in
this
place
Ele
está
neste
lugar
He
is
in
this
place
O
Deus
do
impossível
The
God
of
the
impossible
O
Deus
do
impossível
The
God
of
the
impossible
Ele
está
neste
lugar
He
is
in
this
place
Ele
está
neste
lugar
He
is
in
this
place
Tem
coisas
que
parecem
não
ter
saída
There
are
things
that
seem
to
have
no
way
out
Só
vejo
escuridão
I
only
see
darkness
Tudo
parece
desmoronar
Everything
seems
to
be
falling
apart
Me
sinto
fraco,
perco
a
visão
I
feel
weak,
I
lose
my
sight
De
que
tua
mão
That
your
hand
Sempre
está
a
me
guiar
Is
always
guiding
me
Ergo
minhas
mãos
a
Ti
I
raise
my
hands
to
You
Ergo
o
meu
clamor
I
raise
my
cry
out
Te
entrego
minha
dor
I
give
you
my
pain
Eu
não
desistirei
I
will
not
give
up
Meu
desespero
vai
acalmar
My
desperation
will
calm
down
Minhas
feridas
vai
sarar
My
wounds
will
heal
Escuta
minha
voz
Listen
to
my
voice
O
Deus
do
impossível
The
God
of
the
impossible
O
Deus
do
impossível
The
God
of
the
impossible
Ele
está
neste
lugar
He
is
in
this
place
Ele
está
neste
lugar
He
is
in
this
place
O
Deus
do
impossível
The
God
of
the
impossible
O
Deus
do
impossível
The
God
of
the
impossible
Ele
está
neste
lugar
He
is
in
this
place
Ele
está
neste
lugar
He
is
in
this
place
E
o
doente
vai
sarar
And
the
sick
will
be
healed
E
tudo
vai
se
renovar
And
everything
will
be
renewed
Nunca
falhará
Will
never
fail
Os
milagres
acontecerão
The
miracles
will
happen
E
correntes
se
quebrarão
And
chains
will
be
broken
Ele
é
o
Senhor
He
is
the
Lord
Jesus,
Jesus,
Jesus
Jesus,
Jesus,
Jesus
Jesus,
Jesus,
Jesus
Jesus,
Jesus,
Jesus
Jesus,
Jesus,
Jesus
Jesus,
Jesus,
Jesus
Jesus,
Jesus,
Jesus,
Jesus
Jesus,
Jesus,
Jesus,
Jesus
O
Deus
do
impossível
The
God
of
the
impossible
O
Deus
do
impossível
The
God
of
the
impossible
Ele
está
neste
lugar
He
is
in
this
place
Ele
está
neste
lugar
He
is
in
this
place
O
Deus
do
impossível
(Ele
está
aqui)
The
God
of
the
impossible
(He
is
here)
O
Deus
do
impossível
(O
impossível)
The
God
of
the
impossible
(The
impossible)
Ele
está
neste
lugar
(Vai
fazer,
na
sua
vida)
He
is
in
this
place
(He
will
do
it,
in
your
life)
Ele
está
neste
lugar
(Na
tua
história)
He
is
in
this
place
(In
your
story)
E
o
doente
vai
sarar
And
the
sick
will
be
healed
E
tudo
vai
se
renovar
And
everything
will
be
renewed
Ele
nunca
falha
He
never
fails
E
os
milagres
acontecerão
And
the
miracles
will
happen
E
correntes
se
quebrarão
And
chains
will
be
broken
Ele
é
o
Senhor
He
is
the
Lord
Jesus,
Jesus,
Jesus
Jesus,
Jesus,
Jesus
O
Teu
nome
tem
poder
Your
name
has
power
(Jesus)
O
nome
salva
(Jesus)
The
name
saves
(Jesus)
O
Teu
nome
cura
(Jesus)
Your
name
heals
(Jesus)
O
Teu
nome
liberta
(Jesus)
Your
name
sets
free
Jesus,
Jesus,
Jesus,
Jesus
(Jesus,
Jesus)
Jesus,
Jesus,
Jesus,
Jesus
(Jesus,
Jesus)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilson Da Silva Pupo Azevedo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.