Текст и перевод песни Frei.Wild - Geile Heimat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
gibt
die
einen,
die
einen,
die
meinen
Some
say,
and
some
say,
and
others
Und
auch
die
anderen,
die
heulen
und
weinen
Cry
and
lament,
even
our
brothers
Dann
weil
wir
singen,
wir
stehen
zur
Heimat
Because
we
sing,
we
stand
for
the
homeland
Zu
unserem
Land,
zu
unserer
Kultur
Our
country,
our
culture
Dann
kommen
die
Schreier,
sofort
wie
Geier
Then
come
the
screamers,
vultures
eagerly
Fordern
Verbote,
die
alte
Leier
Ask
for
bans,
the
same
old
story
Reden
von
Grauzone
und
so
'ner
Scheiße
Talk
about
gray
areas
and
other
crap
Wir
sagen
ab,
Leute,
macht
euch
ab
auf
die
Reise
We
say
no,
people,
go
on
and
get
lost
Vive
la
France,
Viva
España
Vive
la
France,
Viva
España
"I
Am
From
Austria",
Bella
Italia,
La
Mia
Patria
"I
am
from
Austria",
Bella
Italia,
La
Mia
Patria
"Born
In
The
USA",
"You'll
Never
Walk
Alone"
for
the
UK
"Born
In
The
USA",
"You'll
Never
Walk
Alone"
for
the
UK
Heimat
ist
ein
Menschenrecht
Homeland
is
a
human
right
Was
bildet
ihr
euch
ein,
wenn
ihr
uns
dafür
anfickt
How
dare
you
defy
us
Wir
stehen
auf
unsere
geile
Heimat
We
believe
in
our
awesome
homeland
Wir
stehen
auf,
dies
ist
unser
Land,
hier
kommen
wir
her
We
stand
up,
this
is
our
country,
where
we
came
from
Wir
stehen
auf
unsere
geile
Heimat
We
believe
in
our
awesome
homeland
Und
sehen
es
jeden
Tag,
eure
Scheiße
zieht
nicht
mehr
And
we
see
it
every
day,
your
crap
doesn't
work
anymore
Es
gibt
die
Schreiber,
die
Fingerzeiger
There
are
writers,
finger-pointers
Die
"Welcome
Jedermann",
Frei.Wild
Vertreiber
The
"Welcome
Everyone",
Frei.Wild
distributors
Für
die
Moral,
gegen
Kultur
und
Boden
For
morals,
against
culture
and
land
Hauptsache
nicht
Deutsch,
dann
darf
man
sie
loben
As
long
as
it's
not
German,
then
it's
okay
to
praise
them
Scheiß
auf
die
ganzen
korrekten
Wächter
Screw
all
the
correct
sentinels
Jeden
mit
Hirn
überkommt
das
Gelächter
Anyone
with
a
brain
will
laugh
at
you
Redet
von
Grauzone
und
so
'ner
Scheiße
Talk
about
gray
areas
and
other
crap
Wir
sagen
auf
ihr
Wichser,
macht
euch
ab
auf
die
Reise
We
tell
you
suckers,
go
on
and
get
lost
Vive
la
France,
Viva
España
Vive
la
France,
Viva
España
"I
Am
From
Austria",
Bella
Italia,
La
Mia
Patria
"I
am
from
Austria",
Bella
Italia,
La
Mia
Patria
"Born
In
The
USA",
"You'll
Never
Walk
Alone"
for
the
UK
"Born
In
The
USA",
"You'll
Never
Walk
Alone"
for
the
UK
Heimat
ist
ein
Menschenrecht
Homeland
is
a
human
right
Was
bildet
ihr
euch
ein,
wenn
ihr
uns
dafür
anfickt
How
dare
you
defy
us
Wir
stehen
auf
unsere
geile
Heimat
We
believe
in
our
awesome
homeland
Ich
steh
auf
meine
Heimat
I
believe
in
my
homeland
Wir
stehen
auf,
dies
ist
unser
Land,
hier
kommen
wir
her
We
stand
up,
this
is
our
country,
where
we
came
from
Wir
stehen
auf
unsere
geile
Heimat
We
believe
in
our
awesome
homeland
Ich
steh
auf
meine
Heimat
I
believe
in
my
homeland
Und
sehen
es
jeden
Tag,
eure
Scheiße
zieht
nicht
mehr
And
we
see
it
every
day,
your
crap
doesn't
work
anymore
Wir
stehen
auf
unsere
geile
Heimat
We
believe
in
our
awesome
homeland
Ich
steh
auf
meine
Heimat
I
believe
in
my
homeland
Wir
stehen
auf,
dies
ist
unser
Land,
hier
kommen
wir
her
We
stand
up,
this
is
our
country,
where
we
came
from
Wir
stehen
auf
unsere
geile
Heimat
We
believe
in
our
awesome
homeland
Ich
steh
auf
meine
Heimat
I
believe
in
my
homeland
Und
sehen
es
jeden
Tag,
eure
Scheiße
zieht
nicht
mehr
And
we
see
it
every
day,
your
crap
doesn't
work
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philipp Burger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.