Freimon - Nerdeyim? - перевод текста песни на немецкий

Nerdeyim? - Freimonперевод на немецкий




Nerdeyim?
Wo bin ich?
Nerdeyim?
Wo bin ich?
Sanırım bugün dipteyim
Ich glaube, ich bin heute ganz unten
Of
Oh
Seldeyim fırtına kopuk seldeyim
Ich bin in der Flut, im Sturm, in der reißenden Flut
Ya ya ya ya
Ja, ja, ja, ja
Nerdeyim?
Wo bin ich?
Seni göremediğim her yerdeyim
Ich bin überall, wo ich dich nicht sehen kann
Her yerdeyim
Überall
Nerdeyim?
Wo bin ich?
Bilemiyorum ya
Ich weiß es nicht, ja
Bilemiyorum bu gece kafam atıyor
Ich weiß es nicht, heute Nacht dreht mein Kopf durch
Yine sorunların içindeki yalan ol
Sei wieder die Lüge in den Problemen
Zarar görüyor kalp duramıyor da
Mein Herz leidet, kann nicht stillstehen
Her gece gündüzü acı veriyor
Jede Nacht und jeder Tag schmerzt
Yinede al beni al beni yak
Trotzdem nimm mich, nimm mich, verbrenn mich
Kaderimden kaçamam
Ich kann meinem Schicksal nicht entkommen
Gökyüzüne çıkamam seninleyim bu gece de alev alıyor
Ich kann nicht zum Himmel aufsteigen, ich bin bei dir, auch diese Nacht brennt lichterloh
Yinede yak hadi yak hadi yak
Trotzdem verbrenn, komm schon, verbrenn, verbrenn
Nasıl bir yalan inandım ben
Was für eine Lüge, an die ich geglaubt habe
Alev alıyor
Es brennt lichterloh
İçindeki öfke bizi göremiyor ya
Die Wut in dir sieht uns nicht, ja
Beni görüyor da seni göremiyor ya
Sie sieht mich, aber dich sieht sie nicht, ja
Nerdeyim?
Wo bin ich?
Sanırım bugün dipteyim
Ich glaube, ich bin heute ganz unten
Of
Oh
Seldeyim fırtına kopuk seldeyim
Ich bin in der Flut, im Sturm, in der reißenden Flut
Ya ya ya ya
Ja, ja, ja, ja
Nerdeyim?
Wo bin ich?
Seni göremediğim her yerdeyim
Ich bin überall, wo ich dich nicht sehen kann
Her yerdeyim
Überall
Nerdeyim?
Wo bin ich?
Bilemiyorum ya
Ich weiß es nicht, ja
Bilemiyorum ya
Ich weiß es nicht, ja
Bilemiyorum
Ich weiß es nicht
Bilemiyorum
Ich weiß es nicht





Авторы: Eduard Onofrei


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.