Frej Larsson feat. Slagsmålsklubben - Bög i dig - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Frej Larsson feat. Slagsmålsklubben - Bög i dig




Bög i dig
Пидор в тебе
Du får göra vad du vill, du är inte bara min
Ты можешь делать, что хочешь, ты не только моя.
Men fort som jag säger att jag bara vill vara med dig stelnar hela världen till
Но как только я говорю, что хочу быть только с тобой, весь мир замирает.
Du sitter där tyst, och jag vet vad det betyder
Ты сидишь молча, и я знаю, что это значит.
Jag kan den där minen, är själv ett djävla luder
Я знаю это выражение лица, сам чертов развратник.
Alltid vart ett luder i dig
Всегда был развратником по отношению к тебе.
Du och jag vi ljuger lite
Ты и я, мы немного лжем.
Det är inga sura miner
Нет никаких кислых мин.
Nu när jag har Gud brevid mig
Теперь, когда Бог рядом со мной.
Hatar när du sticker hem
Ненавижу, когда ты уходишь домой.
Och är vi mer än bara vänner
И мы больше, чем просто друзья?
Säg att du behöver mig
Скажи, что я тебе нужен.
För älskling jag är bög i dig
Ведь, любимая, я пидор в тебе.
Jag kan inte leva mer här
Я больше не могу так жить.
För jag är bög i dig
Потому что я пидор в тебе.
Jag kan inte leva som jag lär
Я не могу жить так, как учу.
För jag är bög dig
Потому что я пидор в тебе.
Dig, dig, dig, dig, dig, dig
В тебе, в тебе, в тебе, в тебе, в тебе, в тебе.
För jag är bög i dig
Потому что я пидор в тебе.
Dig, dig, dig, dig, dig, dig
В тебе, в тебе, в тебе, в тебе, в тебе, в тебе.
För jag är bög
Потому что я пидор.
Du får göra vad du vill, du är inte bara min
Ты можешь делать, что хочешь, ты не только моя.
Men när jag skickar sms
Но когда я отправляю смс,
Får inget svar och dyker upp klubben står vi redan tätt intill
Не получаю ответа и появляюсь в клубе, мы уже стоим вплотную друг к другу.
Han gråter när jag tar hans plats men båda har förlorat
Он плачет, когда я занимаю его место, но оба проиграли.
Jag dansar efter pipan, är själv en djävla hora
Я пляшу под дудку, сам чертова шлюха.
Alltid varit hora i dig
Всегда был шлюхой по отношению к тебе.
Kanske väntar goda tider
Возможно, ждут хорошие времена.
Men jag tror jag borde glida
Но я думаю, мне пора уходить.
Stor aptit goda livet
Огромный аппетит к хорошей жизни.
Hatar när du sticker hem
Ненавижу, когда ты уходишь домой.
Och är vi mer än bara vänner
И мы больше, чем просто друзья?
Säg att du behöver mig
Скажи, что я тебе нужен.
För älskling jag är bög i dig
Ведь, любимая, я пидор в тебе.
Jag kan inte leva mer här
Я больше не могу так жить.
För jag är bög i dig
Потому что я пидор в тебе.
Jag kan inte leva som jag lär
Я не могу жить так, как учу.
För jag är bög dig
Потому что я пидор в тебе.
Dig, dig, dig, dig, dig, dig
В тебе, в тебе, в тебе, в тебе, в тебе, в тебе.
För jag är bög i dig
Потому что я пидор в тебе.
Dig, dig, dig, dig, dig, dig
В тебе, в тебе, в тебе, в тебе, в тебе, в тебе.
För jag är bög i dig
Потому что я пидор в тебе.
Jag såg dig stan idag
Я видел тебя сегодня в городе.
Du hade den där tröjan
На тебе была та кофта,
Som jag köpte åt dig
Которую я тебе купил.
Den är jävla snygg
Она такая чертовски красивая.
Jag saknar dig
Я скучаю по тебе.
Det är det är (perfekta)
Вот так вот (идеально).
Jag saknar dig djävla mycket
Я чертовски сильно по тебе скучаю.
Jag skulle vilja ha den där tröjan i min säng igen
Я хотел бы снова увидеть эту кофту в своей постели.
Jag kan inte leva mer här
Я больше не могу так жить.
För jag är bög i dig
Потому что я пидор в тебе.
Jag kan inte leva som jag lär
Я не могу жить так, как учу.
För jag är bög dig
Потому что я пидор в тебе.
Dig, dig, dig, dig, dig, dig
В тебе, в тебе, в тебе, в тебе, в тебе, в тебе.
För jag är bög i dig
Потому что я пидор в тебе.
Dig, dig, dig, dig, dig, dig
В тебе, в тебе, в тебе, в тебе, в тебе, в тебе.





Авторы: Max Paul Albert Grahn, Frej Robin Larsson, Joakim Robert Jerry Nybom, Bjorn Anders Nilsson, Oni Yrjo Henrik C J


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.