Текст и перевод песни Freja Kirk - How many rivers?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How many rivers?
Сколько рек?
When
the
rivers
turnin'
dark
at
night
Когда
реки
темнеют
ночью,
Know
everyone
that's
been
afraid
has
lost
it
Знай,
каждый,
кто
боялся,
потерял
это.
All
my
senses
are
comin',
I
just
rave
Все
мои
чувства
обострены,
я
просто
в
экстазе,
At
least
I'll
keep
the
angels
watchin'
По
крайней
мере,
я
заставлю
ангелов
наблюдать.
Yeah,
I'm
thinkin'
'bout,
thinkin'
'bout,
thinkin'
'bout
blue
Да,
я
думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе,
думаю
о
синем,
Yeah,
I'm
drinkin'
doubt,
drinkin'
doubt
just
like
you
Да,
я
пью
сомнения,
пью
сомнения,
как
и
ты.
So
how
many
rivers
must
I
cross
before
I
get
to
know
ya?
Так
сколько
рек
мне
нужно
переплыть,
прежде
чем
я
узнаю
тебя?
Yeah,
how
many
rivers
must
I
cross
before
I
hit
the
ocean?
Да,
сколько
рек
мне
нужно
переплыть,
прежде
чем
я
достигну
океана?
Yeah,
I'm
thinkin'
'bout,
thinkin'
'bout,
thinkin'
'bout
blue
Да,
я
думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе,
думаю
о
синем,
So
how
many
rivers
must
I
cross
before
I
get
to
know
ya?
Так
сколько
рек
мне
нужно
переплыть,
прежде
чем
я
узнаю
тебя?
When
there's
a
dead
end
at
the
traffic
light
Когда
на
светофоре
тупик,
Don't
ask
me
why
I'm
out
of
patience
Не
спрашивай,
почему
я
теряю
терпение.
No,
no,
I've
been
talkin'
to
your
guide
at
night
Нет,
нет,
я
говорила
с
твоим
ангелом-хранителем
ночью,
She
told
me
that
I'm
off
probation
Она
сказала
мне,
что
мой
испытательный
срок
окончен.
Yeah,
I'm
thinkin'
'bout,
thinkin'
'bout,
thinkin'
'bout
blue
Да,
я
думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе,
думаю
о
синем,
Yeah,
I'm
drinkin'
doubt,
drinkin'
doubt
just
like
you
Да,
я
пью
сомнения,
пью
сомнения,
как
и
ты.
So
how
many
rivers
must
I
cross
before
I
get
to
know
ya?
Так
сколько
рек
мне
нужно
переплыть,
прежде
чем
я
узнаю
тебя?
Yeah,
how
many
rivers
must
I
cross
before
I
hit
the
ocean?
Да,
сколько
рек
мне
нужно
переплыть,
прежде
чем
я
достигну
океана?
Yeah,
I'm
thinkin'
'bout,
thinkin'
'bout,
thinkin'
'bout
blue
Да,
я
думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе,
думаю
о
синем,
So
how
many
rivers
must
I
cross
before
I
get
to
know
ya?
Так
сколько
рек
мне
нужно
переплыть,
прежде
чем
я
узнаю
тебя?
I
feel
the
wolves
lookin'
for
prey
Я
чувствую,
как
волки
ищут
добычу,
And
it's
flashin'
from
a
clear
sky
И
это
сверкает
на
фоне
ясного
неба.
I
see
the
trees
turning
grey,
aye,
yeah,
oh
Я
вижу,
как
деревья
становятся
серыми,
да,
да,
о,
I
wasn't
given
any
gold
teeh
Мне
не
дали
золотых
зубов,
No,
I
can't
hear
the
grass
grow
beneath
Нет,
я
не
слышу,
как
растет
трава,
But
I
can
feel
it
when
I'm
low
at
least
Но
я
чувствую
это,
когда
мне
плохо,
по
крайней
мере.
I
don't
care
what
they
throw
at
me
Мне
все
равно,
что
они
в
меня
бросают.
So
how
many
rivers
must
I
cross
before
I
get
to
know
ya?
Так
сколько
рек
мне
нужно
переплыть,
прежде
чем
я
узнаю
тебя?
Yeah,
how
many
rivers
must
I
cross
before
I
hit
the
ocean?
Да,
сколько
рек
мне
нужно
переплыть,
прежде
чем
я
достигну
океана?
Yeah,
I'm
thinkin'
'bout,
thinkin'
'bout,
thinkin'
'bout
blue
Да,
я
думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе,
думаю
о
синем,
So
how
many
rivers
must
I
cross
before
I
get
to
know
ya?
Так
сколько
рек
мне
нужно
переплыть,
прежде
чем
я
узнаю
тебя?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Grandjean, Gisli Gislason, Reza Forghani, Freja Kirk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.