Freja Kirk - Mirror, Mirror - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Freja Kirk - Mirror, Mirror




Mirror, Mirror
Зеркало, зеркало
'Cause you'll never take my tears away
Ведь ты никогда не заберешь мои слезы
Mirror, Mirror, tell me what I am
Зеркало, зеркало, скажи мне, кто я
'Cause no basket lend a helping hand
Ведь никакая корзина не протянет руку помощи
Every time I try to understand
Каждый раз, когда я пытаюсь понять
I too love myself a chance of plane (be your plane)
Я тоже люблю себя, дай мне шанс взлететь (быть твоим самолетом)
Tell me who I'm fighting
Скажи мне, с кем я сражаюсь
I look into the mirror, I'm reminded
Я смотрю в зеркало, оно напоминает мне
Well, my demon's always tryna keep me silent
Что мой демон всегда пытается заставить меня молчать
When it started speaking up, I think I like it
Когда он начал говорить, мне кажется, мне это понравилось
So take me out of hiding
Так вытащи меня из укрытия
Those Superman's pictures, I ain't like it
Эти картинки с Суперменом, мне они не нравятся
They keep on coming over like it's happened
Они продолжают приходить, как будто это уже случалось
So keep 'em coming, keep 'em coming
Так пусть продолжают приходить, пусть продолжают приходить
Push me closer to the edge
Толкаешь меня ближе к краю
Can't talk my way out of regret
Не могу оправдаться за свои сожаления
I keep falling deeper and deeper
Я продолжаю падать все глубже и глубже
Mirror, Mirror, tell me what I am
Зеркало, зеркало, скажи мне, кто я
'Cause no basket lend a helping hand
Ведь никакая корзина не протянет руку помощи
Every time I try to understand
Каждый раз, когда я пытаюсь понять
I too love myself a chance of plane
Я тоже люблю себя, дай мне шанс взлететь
Maybe I've been trying to cover up the tears from the crying
Может быть, я пыталась скрыть слезы от плача
And I heard the pain will go away when we're dying
И я слышала, что боль уйдет, когда мы умрем
And you know I don't give a fuck about the silence
И ты знаешь, мне плевать на тишину
You made me, lose my patience
Ты заставил меня потерять терпение
When I'm tryna speak it out what I'm chasing
Когда я пытаюсь высказать то, к чему стремлюсь
You don't know 'bout all this shit that I'm facing
Ты не знаешь обо всем этом дерьме, с которым я сталкиваюсь
But keep 'em coming, keep 'em coming
Но пусть продолжают приходить, пусть продолжают приходить
Wouldn't make love until the end
Не занималась бы любовью до конца
Seems I will wait out of regrets
Похоже, я буду ждать, пока не пожалею
I keep fallin' deeper and deeper
Я продолжаю падать все глубже и глубже
Mirror, Mirror, tell me what I am
Зеркало, зеркало, скажи мне, кто я
'Cause no basket lend a helping hand
Ведь никакая корзина не протянет руку помощи
Every time I try to understand
Каждый раз, когда я пытаюсь понять
I too love myself a chance of plane
Я тоже люблю себя, дай мне шанс взлететь
(Mirror, Mirror)
(Зеркало, зеркало)
(Mirror, Mirror)
(Зеркало, зеркало)





Авторы: Gisli Gislason, Alexander Grandjean, Reza Forghani, Freja Kirk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.