Desejo - Frejatперевод на немецкий




Desejo
Verlangen
Eu sei o que eu quero, não precisa nem falar
Ich weiß, was ich will, du brauchst gar nicht zu reden
Eu fico irritado de você perguntar
Ich werde schon gereizt, wenn du nur fragst
Conheço o meu desejo, de onde eu posso falar
Ich kenne mein Verlangen, von dem ich sprechen kann
Porque eu procuro, eu sei que vou encontrar
Denn ich suche, ich weiß, dass ich finden werde
Desejo, uh uh uh uh uh
Verlangen, uh uh uh uh uh
Desejo, uh uh uh uh uh
Verlangen, uh uh uh uh uh
Eu sei o que eu falo, não vou sair do tom
Ich weiß, was ich sage, ich werde nicht aus dem Takt geraten
Tudo o que eu preciso é a cor perfeita do batom
Alles, was ich brauche, ist die perfekte Lippenstiftfarbe
Um banho de champagne pra pagar a prestação
Ein Champagnerbad, um die Rate zu bezahlen
Onde desejo? No perfume da estação
Wo gibt es Verlangen? Im Duft der Jahreszeit
Desejo, uh uh uh uh uh
Verlangen, uh uh uh uh uh
Desejo, uh uh uh uh uh
Verlangen, uh uh uh uh uh
Eu sei, eu não preciso de tanta coisa pra viver
Ich weiß, ich brauche nicht so viel zum Leben
Por isso é que eu digo: "meu objeto é você"
Deshalb sage ich: "Mein Objekt bist du"
Desejo, uh uh uh uh uh
Verlangen, uh uh uh uh uh
Desejo, uh uh uh uh uh
Verlangen, uh uh uh uh uh
Desejo, uh uh uh uh uh
Verlangen, uh uh uh uh uh
Desejo, uh uh uh uh uh
Verlangen, uh uh uh uh uh





Авторы: Roberto Frejat, Dulce Quental


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.