Frejat - Me Perdoa - перевод текста песни на немецкий

Me Perdoa - Frejatперевод на немецкий




Me Perdoa
Verzeih mir
certo, você tem razão
Okay, du hast recht
O erro foi todo meu
Der Fehler war ganz meiner
o que eu quero é o seu perdão
Alles, was ich will, ist deine Verzeihung
Pois entre nós nada se perdeu
Denn zwischen uns ist nichts verloren gegangen
Eu aprontei mas me perdoa
Ich habe Mist gebaut, aber verzeih mir
É, eu sei que eu sou meio louco
Ja, ich weiß, ich bin ein bisschen verrückt
Me abraça assim numa boa
Umarme mich einfach so, sei lieb
Me perdoa, que não vai ser a toa
Verzeih mir, es wird sich lohnen
Que atire a primeira pedra quem nunca errou
Wer ohne Sünde ist, werfe den ersten Stein
E que faça sozinho a guerra quem jamais chorou
Und wer niemals geweint hat, führe den Krieg allein
Que atire a primeira pedra quem nunca errou
Wer ohne Sünde ist, werfe den ersten Stein
Na noite as vezes acontece
Nachts passiert es manchmal
Surge uma paixão e depois se esquece
Eine Leidenschaft entsteht und wird dann vergessen
Não resisti a tentação
Ich konnte der Versuchung nicht widerstehen
Mas eu tomei a minha precaução
Aber ich habe meine Vorkehrungen getroffen
O que rolou meu bem, te magoou
Was passiert ist, mein Schatz, hat dich verletzt
E eu não gosto de te ver assim
Und ich mag es nicht, dich so zu sehen
Você sabe muito bem quem eu sou
Du weißt sehr gut, wer ich bin
E ninguém é mais importante pra mim (importante pra mim)
Und niemand ist wichtiger für mich (wichtiger für mich)
Que atire a primeira pedra quem nunca errou
Wer ohne Sünde ist, werfe den ersten Stein
E que faça sozinho a guerra quem jamais errou
Und wer niemals gefehlt hat, führe den Krieg allein
Que atire a primeira pedra quem nunca errou
Wer ohne Sünde ist, werfe den ersten Stein
(Me perdoa)
(Verzeih mir)
Eu não gosto de ver assim (me perdoa)
Ich mag es nicht, dich so zu sehen (verzeih mir)
Você é importante pra mim (me perdoa)
Du bist wichtig für mich (verzeih mir)
Eu não gosto de ver assim (me perdoa)
Ich mag es nicht, dich so zu sehen (verzeih mir)
Você é importante pra mim
Du bist wichtig für mich
Que atire a primeira pedra quem nunca errou
Wer ohne Sünde ist, werfe den ersten Stein





Авторы: Israel George Alberto Heilborn, Mauro Santa Cecilia, Roberto Frejat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.