Текст и перевод песни Frejat - Túnel do tempo
Túnel do tempo
Time Tunnel
Nosso
encontro
aconteceu
Our
meeting
happened
Como
eu
imaginava
Just
as
I
imagined
Você
não
me
reconheceu
You
didn't
recognize
me
Mas
fingiu
que
não
era
nada
But
pretended
it
was
nothing
Eu
sei
que
alguma
coisa
minha
I
know
something
about
me
Em
você
ficou
guardada
Was
kept
in
you
Como
num
filme
mudo
antes
Like
in
a
silent
movie
before
Das
invenção
das
palavras
The
invention
of
words
Afinei
os
meus
ouvidos
I
tuned
my
ears
Pra
escutar
suas
chamadas
To
listen
to
your
calls
Sinais
do
corpo
eu
sei
ler
I
know
how
to
read
body
signs
Nas
nossas
conversas
demoradas
In
our
long
conversations
Mas
há
dias
em
que
nada
faz
sentido
But
there
are
days
when
nothing
makes
sense
E
o
sinais
que
me
ligam
ao
mundo
And
the
signs
that
connect
me
to
the
world
Eu
sei
que
uma
rede
invisível
irá
me
salvar
I
know
that
an
invisible
network
will
save
me
O
impossível
me
espera
do
lado
de
lá
The
impossible
awaits
me
on
the
other
side
Eu
salto
pro
alto,
eu
vou
em
frente
I
jump
up,
I
go
ahead
De
volta
pro
presente
Back
to
the
present
Sozinho
no
escuro
Alone
in
the
dark
Nesse
túnel
do
tempo
In
this
time
tunnel
Sigo
o
sinal
que
me
liga
I
follow
the
signal
that
connects
me
À
corrente
dos
sentimentos
To
the
current
of
feelings
Onde
se
encontra
a
chave
Where
is
the
key
Que
me
devolverá
That
will
return
me
O
sentido
das
palavras
The
meaning
of
words
Ou
uma
imagem
familiar
Or
a
familiar
image
Mas
há
dias
em
que
nada
faz
sentido
But
there
are
days
when
nothing
makes
sense
E
os
sinais
que
me
ligam
ao
mundo
And
the
signs
that
connect
me
to
the
world
Eu
sei
que
uma
rede
invisível
irá
me
salvar
I
know
that
an
invisible
network
will
save
me
E
o
impossível
me
espera
do
lado
de
lá
And
the
impossible
awaits
me
on
the
other
side
Eu
salto
pro
alto,
eu
vou
em
frente
I
jump
up,
I
go
ahead
De
volta
pro
presente
Back
to
the
present
Eu
sei
que
uma
rede
invisível
irá
me
salvar
I
know
that
an
invisible
network
will
save
me
O
impossível
me
espera
do
lado
de
lá
The
impossible
awaits
me
on
the
other
side
Eu
salto
pro
alto,
eu
vou
em
frente
I
jump
up,
I
go
ahead
De
volta
pro
presente
Back
to
the
present
Eu
sei
que
uma
rede
invisível
irá
me
salvar
I
know
that
an
invisible
network
will
save
me
O
impossível
me
espera
do
lado
de
lá
The
impossible
awaits
me
on
the
other
side
Eu
salto
pro
alto,
eu
vou
em
frente
I
jump
up,
I
go
ahead
De
volta
pro
presente
Back
to
the
present
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Frejat, Mauricio Barros, Dulce Maria Rossi Quental
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.