French Montana feat. Amber Run - Dirty Bronx Intro - перевод текста песни на русский

Dirty Bronx Intro - Amber Run , French Montana перевод на русский




Dirty Bronx Intro
Грязный Бронкс: Вступление
Uh
Ах
I guess it's that time, huh?
Пора начинать, да?
Montana
Монтана
And I'll use you as a warning sign (uh)
Я сделаю тебя предостережением (ах)
That if you talk enough sense, then you'll lose your mind (nothing like it)
Слишком много правды - и разум не спасён (ничего круче)
And I'll use you as a focal point
Буду держать тебя в фокусе,
So I don't lose sight of what I want (Coke Boys, South Bronx)
Чтоб не сбиться с пути к мечте (Coke Boys, Южный Бронкс)
And I moved further than I thought I could (wave blues, bravo)
Я зашёл дальше, чем мечтал (волновые грусти, браво)
But I missed you more than I thought I would (It's the intro, haan)
Но скучал сильнее, чем ожидал (Это вступление, ха)
And I'll use you as a warning sign (Mac and Cheese five, ah)
Я сделаю тебя предостережением (Mac and Cheese пять, ах)
That if you talk enough sense, then you'll lose your mind (Coke Boy, baby, bye-bye-bye)
Слишком много правды - и разум не спасён (Coke Boy, детка, прощай-прощай)
Get ready to rumble
Приготовься к схватке
Woo
Уу
Bye-bye-bye
Прощай-прощай
Ayy, ayy-ayy-ayy
Эй, эй-эй-эй
Montana
Монтана
Frontin' like they gave me somethin' when I had to takе it
Притворялись, что дали шанс, а я брал силой
Fresh out the hole, Christophеr Walken, back of the Lincoln
Свеж из дыры, Кристофер Уокен, зад сидка Линкольна
What about the time wearin' the same clothes, stinkin'?
Помнишь дни в одной вонючей одежде?
Hustlin' with a visa, could have got deported, what you was thinkin'?
Торговал с визой - мог быть депортирован, о чём ты думала?
Haan, man, I had to do it
Ха, детка, был вынужден
My mom's welfare, my pops blew it
Мать на пособии, отец промотал
Tried to swallow my pride, but couldn't chew it
Пытался проглотить гордость - не смог
I been through it, I couldn't speak English fluent
Прошёл через ад, английский не знал
Now she French kissin' me, cribs, cars be the newest (what?)
Теперь целует по-французски, дома, тачки - новейшие (что?)
Yeah, newest right? I remember when you used to slide
Да, новейшие? Помню, как ты подъезжала
Now you on your Hollywood bullshit, right
Теперь твоё голливудское фуфло, да
Man, I was tryna buy the block, that Nipsey shit scared me
Пытался скупить квартал - история Нипси напугала
I lost Chinx, lost Max, but you don't hear me (whatever)
Потерял Чинкса, потерял Макса, но ты не слышишь (неважно)
You know I turned the East up, I sold a hunnid million records
Поднял Ист-Кост, продал сто миллионов копий
Yeah, you sold a hundred million, but they all features
Да, сто миллионов, но все - фиты
Never that, most of my plaques, I'm the feature
Никогда, большинство моих плакеток - я фит
Barely go gold, I had to dominate
Едва золото - пришлось доминировать
I'm the most streamed artist out my whole continent (cap)
Я самый стримуемый артист континента (брехня)
Whatever, dawg, you too light-skinned to be African
Неважно, ты слишком светлый для африканца
You from the South Bronx, stop Colin Kaep'in it
Ты из Южного Бронкса, хватит Коллин Каперникить
What was your last hit, dawg? You straight ass (for real though)
Где твой последний хит? Полный провал (серьёзно)
Mobstick, but I really started with Straight Cash
Mobstick, но начал-то с Straight Cash
And that was 08, every summer, different hit
Это был 2008, каждый летний сезон - новый хит
Stop, Max put you on, you make me sick
Стоп, Макс тебя вывел, меня тошнит
What you got? Never, me and Fraud had New York minute
Что у тебя? Ничего, с Фродом рулили Нью-Йорк
Mister cocaine city, street hits, I have plenty
Мистер Кокаиновый Город, уличных хитов - море
But yeah, you right, New York never played my record
Но да, ты права, Нью-Йорк не ставил мой трек
I went down South, made Choppa Down, made 'em respect it (I remember)
Я двинул на Юг, сделал Choppa Down - зауважали (помню)
And Chinx is way better than you
И Чинкс был куда круче тебя
Yeah, he was better than me, he was my prodigy
Да, он был лучше меня, мой протеже
Dawg, he was supposed to me
Он должен был стать мной
And how you pullin' all these Hollywood hoes? I know you trickin', right?
Как ты тянешь голливудских телок? Знаю, тратишься, да?
I'm the dirty Bronx nigga, get it right
Я - грязный бронец, запомни
Our report, French Montana has been named the most streamed African-born artist
В новостях: Френч Монтана - самый стримуемый артист из Африки
We in the two percentile when it come to writers
Мы в двух процентах среди авторов песен
Ain't create, mm, it's called the two percentile, can't say I done that, but many artists
Не создал? Мм, это "два процента", не скажу что я, но многие артисты
French Montana, he one of those
Френч Монтана - один из них
No, you ain't the hottest rapper from New York (thank you)
Нет, ты не самый горячий рэпер из Нью-Йорка (спасибо)
Clearly, in the country, doing so
Очевидно, в стране, так и есть
Chinx, to me, was always a marketing genius
Чинкс для меня всегда был гением маркетинга
He was always kinda smart (yes, yes you are)
Он всегда был умным (да, ты прав)
We always knew, you know what I'm sayin'?
Мы всегда знали, понимаешь?
He just, he was ahead of his time
Он просто опережал время
Is him and his people again, is like who ever
Он и его люди - это кто угодно
This young, untouchable mob boss from New York
Этот молодой неприкасаемый босс мафии из Нью-Йорка





Авторы: Anthony Best, Omar Gerryl Credle, Karim Kharbouch, Joshua Fabio Keogh, Derek Burns, Juan Felipe Peters


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.