French Montana feat. Belly - Say Goodbye - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни French Montana feat. Belly - Say Goodbye




Say Goodbye
Прощай
Coke Boy baby
Coke Boy, детка
What that mean?
Что это значит?
It's a lift on the (?)
Это подъем на (?)
Is that good?
Это хорошо?
It's classical
Это классика
Baby?
Детка?
Friendship or partially
Дружба или что-то вроде?
Are you done?
Ты закончила?
Getting drunk, I'm telling sober truths, overproof
Напиваюсь, говорю трезвую правду, крепче некуда
Say goodbye, say goodbye
Скажи прощай, скажи прощай
Lately I've been on that '42, shorty too
В последнее время я на этом '42, ты тоже, детка
Just say your goodbye, baby
Просто скажи прощай, детка
Getting drunk, I'm telling sober truths, overproof
Напиваюсь, говорю трезвую правду, крепче некуда
Say goodbye, say goodbye
Скажи прощай, скажи прощай
Lately I've been on that '42, shorty too
В последнее время я на этом '42, ты тоже, детка
Just say your goodbye, baby
Просто скажи прощай, детка
Ayy, glimpse in the matrix
Эй, проблеск в матрице
Needle in a haystack, with fire and my fragrance
Иголка в стоге сена, с огнем и моим ароматом
Started from the pavement
Начинал с тротуара
No elevator, took the steps from the basement
Без лифта, поднимался по ступенькам из подвала
Ayy, go crazy being patient
Эй, схожу с ума, будучи терпеливым
He started serving patients, you become a patient
Он начал обслуживать пациентов, ты становишься пациентом
Ayy, mama say your graces
Эй, мама, читай свои молитвы
Richard Millie cases, caught me doing cases
Корпуса Richard Mille, поймали меня на делах
Click clack boom, that's survival
Щелк-щелк-бум, это выживание
Spend a day with us, write a novel
Проведи с нами день, напиши роман
Talk ice drift, baby get your goggles
Говорим о ледяном дрифте, детка, надень очки
Drink it up, drink it up, out the bottle
Пей до дна, пей до дна, из бутылки
She might get pregnant if she swallows
Ты можешь забеременеть, если проглотишь
To the hip, fashion week but ain't a model
До бедер, неделя моды, но не модель
Ayy, gridnin' like my first year
Эй, вкалываю как в первый год
Lookin' stole, lookin' closer than church here
Выгляжу украденным, выгляжу ближе, чем церковь здесь
Come jump in this ride
Запрыгивай в эту поездку
Might make you just hop out the car, get your bible
Может, заставит тебя выскочить из машины, взять свою библию
My heart jumpin' like the judge when he about to give my dog a seven five and hit the hammer
Мое сердце колотится, как у судьи, когда он собирается дать моему псу семь с половиной и ударить молотком
Man I couldn't budge, dropped a tear when I turned around, looked at his mama
Чувак, я не мог сдвинуться с места, уронил слезу, когда обернулся, посмотрел на его маму
'Cause fake friends disappear, like the time when the Rollie on your hands, ayy
Потому что фальшивые друзья исчезают, как то время, когда Rolex на твоих руках, эй
Mama say a prayer for us, hope you hear our blessings, even though we drinking Henny
Мама, помолись за нас, надеюсь, ты услышишь наши благословения, хотя мы пьем Хеннесси
Ayy, slangin' dope still
Эй, все еще торгую наркотой
Smoke about a whole field
Выкуриваю целое поле
Bitches give me no chill
Сучки не дают мне покоя
I supply the whole meal
Я обеспечиваю всю еду
I just hope he don't tell
Я просто надеюсь, что он не расскажет
'Cause murder give me no chill
Потому что убийство не дает мне покоя
Father God, our father
Господь Бог, наш отец
Father God, our father
Господь Бог, наш отец
Elijah the 13th, drinking on Louis XIII, its PG-13
Илия 13-й, пьет Louis XIII, это PG-13
Ayy, Al Pacino his first screen
Эй, Аль Пачино на своем первом экране
Young Morocco, he was 13
Молодой Марокко, ему было 13
Getting drunk, I'm telling sober truths, overproof
Напиваюсь, говорю трезвую правду, крепче некуда
Say goodbye, say goodbye
Скажи прощай, скажи прощай
Lately I've been on that '42, shorty too
В последнее время я на этом '42, ты тоже, детка
Just say your goodbye
Просто скажи прощай
Getting drunk, I'm telling sober truths, overproof
Напиваюсь, говорю трезвую правду, крепче некуда
Say goodbye, say goodbye
Скажи прощай, скажи прощай
Lately I've been on that '42, shorty too
В последнее время я на этом '42, ты тоже, детка
Just say your goodbye
Просто скажи прощай





Авторы: Rory Quigley, Mally Mall, Oluwaseyi Timidyo Agbeti, Karim Kharbouch, Ahmad Balshe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.