Текст и перевод песни French Montana feat. Stove God Cooks, DJ Drama & CHEEZE - Intro
(Coke
Boys,
Coke
Boys,
baby)
(Coke
Boys,
Coke
Boys,
детка)
Just
when
we
thought
we
were
out,
they
pulled
us
back
in
Как
только
мы
подумали,
что
вышли,
они
втянули
нас
обратно.
We
had
to
get
back
in,
it's
out
of
control
Нам
пришлось
вернуться,
это
вышло
из-под
контроля
These
kids
wanna
shoot
people
in
the
foot
Эти
дети
хотят
стрелять
людям
в
ногу
Just
to
see
how
long
it
takes
'em
to
hop
to
the
corner
Просто
чтобы
посмотреть,
сколько
времени
им
понадобится,
чтобы
прыгнуть
в
угол
(Coke
Boy,
baby)
(Coke
Boy,
детка)
We
ain't
been
here
in
a
minute
Мы
не
были
здесь
в
минуту
I
guess
it
was
about
that
time
Я
думаю,
это
было
примерно
в
то
время
We
back
at
it,
Coke
Boys
6,
the
god's
here
Мы
вернулись
к
этому,
Coke
Boys
6,
бог
здесь
Oh,
yeah,
after
this,
the
price
is
goin'
up,
like
the
'80s
О,
да,
после
этого
цена
растет,
как
в
80-х.
DJ
Drama!
диджейская
драма
Montana!
(Gangsta
Grillz)
Монтана
(Gangsta
Grillz)
Yeah,
sellin'
dope,
smokin'
dope
(dope)
Да,
продаю
дурь,
курю
дурь
(дурь)
You
ain't
wavy,
stay
afloat
(float)
Ты
не
волнистый,
держись
на
плаву
(плавай)
Talkin'
snipe,
you
been
the
GOAT
(GOAT)
Говоришь
бекас,
ты
был
козлом
(козлом)
Jimmy
Iovine
in
the
scope
(scope)
Джимми
Айовин
в
прицеле
(прицел)
They
ain't
happy
we
got
rich,
they
want
the
blood
(blood)
Они
не
рады,
что
мы
разбогатели,
они
хотят
крови
(крови).
Tried
to
line
me
with
the
bitch,
she
fell
in
love
(fell
in
love)
Пыталась
свести
меня
с
сукой,
она
влюбилась
(влюбилась)
Nothin'
but
love,
nothin'
but
love
(yes
sir,
Coke
Boy,
baby)
Ничего,
кроме
любви,
ничего,
кроме
любви
(да,
сэр,
кока-кола,
детка)
If
I
thought
it
best
to
set
you
free
Если
бы
я
подумал,
что
лучше
всего
освободить
тебя
Would
you
hate
me?
(Would
you
hate
me?)
Ты
бы
меня
ненавидел?
(Ты
бы
меня
ненавидел?)
You
all
ready?
Вы
все
готовы?
(Gangsta
Grillz)
(Гангста
Грилз)
Yeah,
sellin'
dope,
smokin'
dope
(dope)
Да,
продаю
дурь,
курю
дурь
(дурь)
You
ain't
wavy,
stay
afloat
(float)
Ты
не
волнистый,
держись
на
плаву
(плавай)
Talkin'
snipe,
you
been
the
GOAT
(GOAT)
Говоришь
бекас,
ты
был
козлом
(козлом)
Jimmy
Iovine
in
the
scope
(scope)
Джимми
Айовин
в
прицеле
(прицел)
They
ain't
happy
we
got
rich,
they
want
the
blood
(blood)
Они
не
рады,
что
мы
разбогатели,
они
хотят
крови
(крови).
Tried
to
line
me
with
the
bitch,
she
fell
in
love
(fell
in
love)
Пыталась
свести
меня
с
сукой,
она
влюбилась
(влюбилась)
Nothin'
but
love,
nothin'
but
love
(Coke
Boy,
baby)
Ничего,
кроме
любви,
ничего,
кроме
любви
(Coke
Boy,
детка)
Money
to
the
plug
Деньги
на
вилку
The
plug
die
with
the
money,
then
the
boat
sunk
Вилка
умирает
вместе
с
деньгами,
затем
лодка
затонула
We
paid
drought
prices
to
patch
the
hoes
up
Мы
заплатили
за
засуху,
чтобы
залатать
мотыги.
No
love,
dirty
blue
hundreds
in
the
gold,
tucked
Нет
любви,
грязные
синие
сотни
в
золоте,
заправленные
The
cash
talk,
fast
talk,
Bone
Thug
Денежный
разговор,
быстрый
разговор,
Bone
Thug
They
say
it's
love,
that
shit
be
fake
(that
shit
be
fake)
Они
говорят,
что
это
любовь,
это
дерьмо
подделка
(это
дерьмо
подделка)
Got
the
police
state
to
state
Получил
полицейское
государство,
чтобы
заявить
This
shit
too
real,
you
can't
relate
Это
дерьмо
слишком
реально,
ты
не
можешь
понять
Your
bitch
a
freak,
she
wanna
skate
Твоя
сука
урод,
она
хочет
кататься
на
коньках
I
want
a
slice,
you
got
the
cake
(got
the
cake)
Я
хочу
кусочек,
у
тебя
есть
торт
(есть
торт)
Said
she
wanna
ride
me
like
a
bike,
then
she
tried
to
demonstrate
Сказала,
что
хочет
кататься
на
мне,
как
на
велосипеде,
а
потом
попыталась
продемонстрировать
Word
to
Gillie,
I'm
the
king,
I
don't
want
to
keep
her
Слово
Джилли,
я
король,
я
не
хочу
ее
удерживать
In
my
boxers,
walkin'
through
your
bitch
crib,
like
Wiz
Khalifa
(Wiz
Khalifa)
В
моих
боксерах,
прогуливаясь
по
твоей
сучьей
кроватке,
как
Виз
Халифа
(Виз
Халифа)
Introduce
me
to
the
plug
(plug),
turned
the
Bronx
to
Aspen
(Bronx
to
Aspen)
Познакомь
меня
с
вилкой
(штепсельной
вилкой),
повернул
Бронкс
в
Аспен
(Бронкс
в
Аспен)
Why
they
worryin'
about
the
drugs?
The
stress
killed
us
faster
(killed
us
faster)
Почему
они
беспокоятся
о
наркотиках?
Стресс
убил
нас
быстрее
(убил
нас
быстрее)
You've
mistaken
that
attention
for
success
Вы
ошибочно
приняли
это
внимание
за
успех
I've
been
ridin'
with
a
carbon
lately,
wave
like
Cardi,
baby
(baby)
В
последнее
время
я
избавляюсь
от
углерода,
машу,
как
Карди,
детка
(детка)
Nigga,
it's
"Fuck
you,
pay
me"
(fuck
you)
Ниггер,
это
"Иди
на
хуй,
заплати
мне"
(Иди
на
хуй)
And
you
know
I'm
from
the
Bronx
И
ты
знаешь,
что
я
из
Бронкса
Where
it's
hotter
than
the
desert
in
Saudi
Arabi'
Где
жарче,
чем
в
пустыне
Саудовской
Аравии.
Benz
black
Audi,
it's
navy,
I
probably
black
start
goin'
crazy
Benz
черный
Audi,
это
темно-синий,
я,
наверное,
черный
начинаю
сходить
с
ума
One-night
only,
my
baby,
you
save
'em
and
cuff
like
a
stadium
Только
на
одну
ночь,
детка,
ты
спасаешь
их
и
надеваешь
наручники,
как
стадион
They
tryna
ride
my
wave,
I
turn
your
hood
to
AC
Они
пытаются
оседлать
мою
волну,
я
превращаю
твой
капюшон
в
переменный
ток.
The
pinkie
go
snowboarding
and
the
chain
like
Skate
Key
Мизинец
катается
на
сноуборде,
а
цепь
похожа
на
Skate
Key
They
shot
him
in
Mercedes,
screamin'
"Should've
paid
me"
Они
застрелили
его
в
Мерседесе,
крича:
Должен
был
заплатить
мне
He
thought
he
would
die
big,
he
end
up
bein'
Gravy
(damn)
Он
думал,
что
умрет
большим,
а
в
итоге
стал
Соусом
(Черт)
I
made
a
killin'
off
the
shop-steps
Я
совершил
убийство
со
ступенек
магазина
Water-whip
monster,
I'm
the
Loch
Ness
Водяной
монстр,
я
Лох-Несс
I
kept
half
a
pure,
and
then
I
locked
the
rest
Я
оставил
половину
чистой,
а
затем
заблокировал
остальные
She
ain't
ever
seen
this
view,
Whoopi
Goldberg
Она
никогда
не
видела
этого
вида,
Вупи
Голдберг.
A
hundred
for
an
eight,
about
a
quarter
for
the
whole
bird
(whole
bird)
Сотня
за
восьмерку,
около
четверти
за
всю
птицу
(целую
птицу)
30
million
on
the
mountain,
that
was
hard
to
find
(hard
to
find)
Тридцать
миллионов
на
горе,
которые
было
трудно
найти
(Трудно
найти)
Sober
lately,
hard
to
line
me
Трезвый
в
последнее
время,
трудно
подвести
меня
Real
success
is
keepin'
bars
behind
me
Настоящий
успех
- это
держать
за
спиной
бары.
Club
drop,
60
on
me
like
Kyrie
Club
Drop,
мне
шестьдесят,
как
Кайри.
First
week,
made
four-hundred,
like
YG
(YG)
За
первую
неделю
сделал
четыреста,
как
YG
(YG)
Trail
'em
with
the
blazers,
dealers
with
the
aces
Следите
за
ними
с
блейзерами,
дилерами
с
тузами
Miller
with
the
Pacers,
Medusa's
lyin'
faces
Миллер
с
Пэйсерс,
лживые
лица
Медузы
California
'cane,
she
sat
in
Fendi
pillow
cases
Калифорнийская
трость,
она
сидела
в
наволочках
Fendi
Teeth
shinin',
no
braces,
Louis
shoes,
no
laces
Зубы
блестят,
без
брекетов,
туфли
Луи,
без
шнурков
Clip
loaded,
like
the
bases,
steppin'
on
'em,
like
the
stages
Клип
загружен,
как
базы,
наступая
на
них,
как
сцены
And
them
shooters
dressed
in
blazers,
free
the
gangsters
out
the
cages
И
эти
стрелки,
одетые
в
блейзеры,
освобождают
гангстеров
из
клеток
Minor
league
to
the
majors,
give
my
word,
there's
higher
wages
Младшая
лига
для
мейджоров,
дай
мне
слово,
там
более
высокая
заработная
плата
And
I
get
high
off
the
za',
grabber
with
the
papers
И
я
получаю
кайф
от
za
',
захват
с
бумагами
That'll
probably
wake
the
neighbors,
come
in
shop,
don't
do
no
favors
Это,
вероятно,
разбудит
соседей,
заходите
в
магазин,
не
делайте
никаких
одолжений
They
bring
them
plates
like
waiters,
in
a
bunch
of
different
flavors
Они
приносят
им
тарелки,
как
официанты,
с
кучей
разных
вкусов.
One
o'clock,
two
o'clock,
30
for
a
block
(block)
Один
час,
два
часа,
тридцать
за
блок
(блок)
Cookin'
in
the
spot
(spot),
cracked
the
glass
pot
(pot)
Готовлю
на
месте
(Пятно),
треснул
стеклянный
горшок
(Горшок)
One
tapped
cellphone,
now
everybody
hot
(hot)
Один
прослушиваемый
сотовый
телефон,
теперь
всем
жарко
(горячо)
One
tapped
cellphone,
now
everybody
hot
(hot)
Один
прослушиваемый
сотовый
телефон,
теперь
всем
жарко
(горячо)
Jordan
with
the
socks,
old
Jackson
with
the
socks
Джордан
с
носками,
старый
Джексон
с
носками
Oprah
in
the
hood,
everybody
get
a
block
Опра
в
капюшоне,
все
получают
блок
One
tapped
cellphone,
now
everybody
hot
(hot)
Один
прослушиваемый
сотовый
телефон,
теперь
всем
жарко
(горячо)
One
tapped
cellphone,
now
everybody
hot
(hot)
Один
прослушиваемый
сотовый
телефон,
теперь
всем
жарко
(горячо)
(Gangsta
Grillz)
(Гангста
Грилз)
Welcome
to
'23
Добро
пожаловать
в
'23
The
Jordan
of
this
shit
Джордан
этого
дерьма
Mixtape
king,
like
LBJ
Король
микстейпов,
как
LBJ
CB6,
like
Breezy
meets
Drizzy
CB6,
как
Бризи
встречает
Дриззи
The
wave's
back
Волна
вернулась
Oh,
yeah,
the
greatest
surfer
to
ever
ride
О,
да,
величайший
серфер,
который
когда-либо
катался
I
wanna
welcome
y'all
out
Я
хочу
приветствовать
вас
всех
To
none
other
than
somethin'
legendary
Не
кому
иному,
как
чему-то
легендарному
Coke
Boys
6,
suckers
Coke
Boys
6,
присоски
These
kids
don't
wanna
pay
no
homage
Эти
дети
не
хотят
воздавать
должное
They
wanna
forget
who
influenced
'em
Они
хотят
забыть,
кто
повлиял
на
них
You
should
let
me
loose
on
'em
Вы
должны
отпустить
меня
на
них
I'll
go
'round
and
enable
their
basket,
you
know
Я
пойду
и
включу
их
корзину,
ты
знаешь
They
can
put
what
they
got
in
their
pockets
in
there
Они
могут
положить
туда
то,
что
у
них
есть
в
карманах.
Fives,
tens,
nickels,
dimes
Пятерки,
десятки,
пятаки,
десять
центов
They
treatin'
pennies
like
they're
sure
on
cash
Они
обращаются
с
пенни,
как
будто
они
уверены
в
наличных
деньгах
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Trevor Smith, Nasir Jones, Andre Benjamin, Dwayne Carter, Bernard Freeman, Bryan Williams, Jermaine Preyan, Aaron Yates, William Hodge Jr., Moshe Davis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.