Текст и перевод песни French Montana - Blue Chills
Ain't
you
heard
that
I'm
in
trouble?
Ты
не
слышал,
что
я
в
беде?
And
I've
been
lookin'
for
you
all
my
life
И
я
всю
свою
жизнь
искал
тебя.
When
they
see
me,
they
start
runnin'
Когда
они
видят
меня,
они
начинают
бежать.
'Cause
trouble's
comin'
for
you,
day
and
night
Потому
что
беда
идет
за
тобой
днем
и
ночью.
You
can
blame
it
on
the
stars
Ты
можешь
свалить
вину
на
звезды.
You
can
tell
it
to
the
moon
Ты
можешь
сказать
это
луне.
Baby,
I
wouldn't
be
so
bad
if
it
didn't
feel
so
good
Детка,
я
был
бы
не
так
уж
плох,
если
бы
это
не
было
так
хорошо.
You
can
try
and
escape
me,
but
I
came
for
you
Ты
можешь
попытаться
сбежать
от
меня,
но
я
пришел
за
тобой.
(La
musica
de
Harry
Fraud)
(Музыка
Гарри
Фрода)
Wave
boys
back
at
it,
gotta
flood
the
streets
(uh)
Волновые
ребята
вернулись,
чтобы
затопить
улицы
(да).
Had
to
pass,
Drake
and
Puff
back
after
that
little
beef
(woo)
Должен
был
передать,
Дрейк
и
Пафф
вернулись
после
той
небольшой
ссоры
(ух).
(Damn,
Montana),
haan
(Черт,
Монтана),
ааа.
(Why,
you
ain't
spittin'
like
the
old
Montana?)
(Почему
ты
не
рэпуешь
как
старый
Монтана?)
Give
a
fuck
about
them
diamond
plaques
Плевать
на
эти
бриллиантовые
пластинки.
Yeah,
the
streets
want
you
back
Да,
улицы
хотят,
чтобы
ты
вернулся.
Yeah,
say
less,
I
been
depressed
they
took
Chinx
(yes)
Да,
меньше
слов,
я
был
подавлен,
когда
они
забрали
Чинкса
(да).
And
my
dawg
Max,
all-black
(woo)
И
мой
кореш
Макс,
весь
в
черном
(ух).
Gigging
off
for
thirty,
I
just
want
the
rep
Выступаю
за
тридцать,
я
просто
хочу
репутации.
Baby
mama
trippin',
she
just
want
the
check
Мамаша
сходит
с
ума,
ей
просто
нужны
деньги.
The
greatest
threat
is
always
from
the
inside
Самая
большая
угроза
всегда
исходит
изнутри.
Yessir,
they
put
staples
in
my
head,
bitch,
they
been
tried
Да,
сэр,
они
вставили
мне
в
голову
скобы,
сучка,
они
пытались.
Killers
wanna
bag
me
or
come
see
me
in
that
dayroom
(ah,
baby,
I
wouldn't
be
so
bad)
Убийцы
хотят
подставить
меня
или
встретиться
со
мной
в
той
дневной
комнате
(ах,
детка,
я
был
бы
не
так
уж
плох).
Shorty
wanna
rag
me
and
throw
me
up
on
Shade
Room
(ah,
if
it
didn't
feel
so
good)
Коротышка
хочет
меня
обхаять
и
выставить
на
Shade
Room
(ах,
если
бы
это
не
было
так
хорошо).
Shorty
wanna
brag,
baby,
stay
tuned
(aha)
Коротышка
хочет
похвастаться,
детка,
оставайся
на
связи
(аха).
They
just
freed
my
dawg,
been
outside
the
fence
(when
they
see
me)
Они
только
что
освободили
моего
кореша,
он
был
за
решеткой
(когда
они
видят
меня).
Told
him
"Keep
the
crown
in
your
heart,
not
your
head"
(they
start
runnin')
Сказал
ему:
"Держи
корону
в
своем
сердце,
а
не
в
голове"
(они
начинают
бежать).
30s
can't
seal
the
pain,
money
can't
shill
the
rain
('cause
trouble's
comin'
for
you)
Тридцатилетние
не
могут
заглушить
боль,
деньги
не
могут
скрыть
дождь
(потому
что
беда
идет
за
тобой).
When
they
come
for
you,
eyes
wide,
tweakin'
is
insane
Когда
они
придут
за
тобой,
уставившись
широко,
переборки
сводят
с
ума.
Never
forcing
nothin'
Никогда
ничего
не
навязываю.
I'm
lettin'
life
unfold
and
I'll
be
the
last
thing
you
see
Я
позволяю
жизни
развернуться,
и
я
буду
последним,
что
ты
увидишь.
Like
that
gunhole,
trappin'
outta
Marilyn
with
Monroe
Как
эта
пуля,
торгующая
из
Мэрилин
с
Монро.
And
if
your
enemy
ain't
talkin'
good
about
you
И
если
твой
враг
не
говорит
о
тебе
хорошего.
You
ain't
workin'
hard
enough
(no),
headshots
in
coroners
Ты
недостаточно
много
работаешь
(нет),
выстрелы
в
голову
в
морг.
Barricades
and
accolades,
enjoyment
of
delusion
Баррикады
и
награды,
радость
от
иллюзии.
When
you
come
down
off
your
high,
is
you
winnin'
or
you
losin'?
(Aha)
Когда
ты
спускаешься
со
своего
кайфа,
ты
выигрываешь
или
проигрываешь?
(Аха)
The
version
of
me
in
your
mind
is
not
my
responsibility
Версия
меня
в
твоем
уме
- не
моя
ответственность.
Shorty
whole
body
fake,
tryna
see
the
realer
me
(ah)
У
коротышки
все
тело
фальшивое,
пытается
увидеть
истинного
меня
(ах).
The
Apex
of
pain
is
what
success
is
(aha)
Вершина
боли
- вот
что
такое
успех
(аха).
Could
switch
you
but
it's
always
goin'
back
to
the
essence
Может
переключить
тебя,
но
всегда
возвращается
к
сути.
Me
and
Durk
still
brothers,
I
ain't
do
it
for
the
money
Мы
с
Дурком
все
еще
братья,
я
не
делал
это
ради
денег.
Rest
in
peace
D'Thang,
Chinx,
hundred
miles
runnin'
Покойся
с
миром,
Д'Танг,
Чинкс,
бегущие
сотни
миль.
I
be
trippin'
in
the
finest,
I'm
with
Doja
in
Bahamas
Я
кайфую
в
самом
лучшем,
я
с
Доджей
на
Багамах.
My
jeweller
blinded
me
with
diamonds,
used
to
be
the
cop
sirens
Мой
ювелир
ослепил
меня
бриллиантами,
раньше
это
были
сирены
полицейских
машин.
My
brother
got
deported,
gotta
meet
him
out
in
Dubai
Моего
брата
депортировали,
я
должен
встретиться
с
ним
в
Дубае.
My
homie
guilty
for
a
body,
but
I
know
it's
two
sides
(two
sides,
Montana)
Мой
кореш
виновен
в
убийстве,
но
я
знаю,
что
есть
две
стороны
(две
стороны,
Монтана).
When
they
see
me,
they
start
runnin'
Когда
они
видят
меня,
они
начинают
бежать.
(I
don't
give
a
fuck
what
you
call
your
shit),
'cause
trouble's
comin'
for
you,
day
and
night
(Мне
плевать,
как
ты
называешь
свое
дерьмо),
потому
что
беда
идет
за
тобой,
день
и
ночь.
(Dog
shit,
whatever
you
want,
just
don't
call
it
"Blue
Magic)
(Дерьмо
для
собак,
как
хотите,
только
не
называйте
это
"Синяя
магия")
You
can
blame
it
on
the...
Ты
можешь
свалить
вину
на...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karim Kharbouch, Rory William Quigley, Skylar Gudasz
Альбом
Montega
дата релиза
24-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.