French Montana feat. Lil Baby & ATL Jacob - Okay - Acapella - перевод текста песни на немецкий

Okay - Acapella - French Montana , ATL Jacob , Lil Baby перевод на немецкий




Okay - Acapella
Okay - Acapella
Okay
Okay
Montana, okay
Montana, okay
Coke Boy, okay
Coke Boy, okay
Han
Han
She wanna ride with the star (star)
Sie will mit dem Star fahren (Star)
Ended up droppin' my top, okay
Habe am Ende mein Verdeck fallen lassen, okay
My ex told me she needed space (space)
Meine Ex sagte mir, sie brauche Raum (Raum)
I guess we both goin' to Mars, okay
Ich schätze, wir fliegen beide zum Mars, okay
I cannot forget the base
Ich kann die Basis nicht vergessen
I'm takin' my mop on my dates, okay
Ich nehme meinen Mopp mit zu meinen Dates, okay
Just look at the look on their faces
Schau dir nur den Ausdruck auf ihren Gesichtern an
They wanna jump in my place, okay
Sie wollen in meine Wohnung springen, okay
Told shorty she was the one (the one, han)
Habe der Kleinen gesagt, sie sei die Eine (die Eine, han)
But I'm takin' her friends after ten, okay
Aber ich nehme ihre Freundinnen nach zehn Uhr mit, okay
I told 'em to load up the dock
Ich sagte ihnen, sie sollen das Dock beladen
But they wanna ride in my Benz, okay
Aber sie wollen in meinem Benz fahren, okay
One of one, this a new Cullinan (skrrt)
Einzigartig, das ist ein neuer Cullinan (skrrt)
No tellin' what I'ma spend, okay (spend, okay)
Keine Ahnung, was ich ausgeben werde, okay (ausgeben, okay)
Ain't countin' up no more dubs again (no)
Zähle keine Zwanziger mehr (nein)
Only fuckin' with the Benjamins, okay (han, han, han)
Mache nur noch mit den Benjamins rum, okay (han, han, han)
Straight off a plane to the spot, freshen up, put on studs
Direkt vom Flugzeug zum Spot, frisch machen, Nieten anziehen
Tell the vibes to meet up, get it goin', let's go
Sag den Vibes, sie sollen sich treffen, los geht's, let's go
I throw a fit in Rick Owens, okay
Ich raste aus in Rick Owens, okay
Mama the shit and she know how she be
Mama, du bist der Hammer und du weißt, wie du bist
Ain't just talkin', I got it, I show it (don't play)
Ich rede nicht nur, ich habe es, ich zeige es (kein Spiel)
Send a boardin' pass when she get bored (come play)
Schicke einen Boarding-Pass, wenn ihr langweilig wird (komm spielen)
Country hoppin' in the Urus, we tourin' (UK)
Wir hüpfen im Urus von Land zu Land, wir touren (UK)
Keep it low if they know that it's roarin' (don't say)
Halt es geheim, wenn sie wissen, dass er brüllt (sag's nicht)
Went ceramic, the Audemars blue it's six-fifty
Habe Keramik genommen, die Audemars ist blau, sechshundertfünfzig
They ain't brought 'em out yet, these the new ones (cherished)
Die haben sie noch nicht rausgebracht, das sind die Neuen (geschätzt)
Havin' motion, don't ask what I'm doin' (I'm turnt)
Bin in Bewegung, frag nicht, was ich mache (ich bin drauf)
Tryna see her, she pretty, she goin' (okay)
Versuche sie zu sehen, sie ist hübsch, sie geht (okay)
Haters hate, that's their job, they gon' do it (go off)
Hasser hassen, das ist ihr Job, sie werden es tun (geh ab)
I wear white Air Force Ones with the Louis (they Virgil)
Ich trage weiße Air Force Ones mit Louis (sie sind Virgil)
Tell the business, you fumbled, you blew it (you dirty)
Sag dem Geschäft, du hast es vermasselt, du hast es versaut (du bist schmutzig)
Bro ain't do it, the lawyers gon' prove it (not guilty)
Bruder hat es nicht getan, die Anwälte werden es beweisen (nicht schuldig)
She delusional, makin' up shit in her head and believin' it, she just be needin' the space
Sie ist wahnhaft, erfindet Sachen in ihrem Kopf und glaubt sie, sie braucht einfach den Raum
She wanna ride with the star (star)
Sie will mit dem Star fahren (Star)
Ended up droppin' my top, okay
Habe am Ende mein Verdeck fallen lassen, okay
My ex told me she needed space (space)
Meine Ex sagte mir, sie brauche Raum (Raum)
I guess we both goin' to Mars, okay
Ich schätze, wir fliegen beide zum Mars, okay
I cannot forget the base
Ich kann die Basis nicht vergessen
I'm takin' my mop on my dates, okay
Ich nehme meinen Mopp mit zu meinen Dates, okay
Just look at the look on their faces
Schau dir nur den Ausdruck auf ihren Gesichtern an
They wanna jump in my place, okay
Sie wollen in meine Wohnung springen, okay
Told shorty she was the one (the one, han)
Habe der Kleinen gesagt, sie sei die Eine (die Eine, han)
But I'm takin' her friends after ten, okay
Aber ich nehme ihre Freundinnen nach zehn Uhr mit, okay
I told 'em to load up the dock
Ich sagte ihnen, sie sollen das Dock beladen
But they wanna ride in my Benz, okay
Aber sie wollen in meinem Benz fahren, okay
One of one, this a new Cullinan (skrrt)
Einzigartig, das ist ein neuer Cullinan (skrrt)
No tellin' what I'ma spend, okay (spend, okay)
Keine Ahnung, was ich ausgeben werde, okay (ausgeben, okay)
Ain't countin' up no more dubs again (no)
Zähle keine Zwanziger mehr (nein)
Only fuckin' with the Benjamins, okay (han, han, han)
Mache nur noch mit den Benjamins rum, okay (han, han, han)
Made hundred mill and took over the street with no sponsor, man (sponsor, man)
Habe hundert Millionen gemacht und die Straße ohne Sponsor übernommen, Mann (Sponsor, Mann)
Comin' through customs and flyin' through Cali
Komme durch den Zoll und fliege durch Cali
They checkin' the jet for the contraband (contraband)
Sie überprüfen das Flugzeug auf Schmuggelware (Schmuggelware)
Brought out the coupe (skrrt)
Habe das Coupé rausgeholt (skrrt)
Shorty got grouped out, told lil' bitch to stay off the 'Gram (off the 'Gram)
Die Kleine wurde rausgeworfen, sagte der kleinen Schlampe, sie soll sich vom 'Gram fernhalten (vom 'Gram)
Don't be the first to get hit with that Draco (bah-bah)
Sei nicht die Erste, die von dieser Draco getroffen wird (bah-bah)
Soulja Boy or the Aubrey Graham (Aubrey Graham)
Soulja Boy oder Aubrey Graham (Aubrey Graham)
Don't be playin', han
Spiel nicht, han
She howl at the moon, I be barkin' (han)
Sie heult den Mond an, ich belle (han)
I am a goon, she a goblin (han)
Ich bin ein Schläger, sie ist ein Kobold (han)
Coke Boy like Loon up in Harlem (han)
Coke Boy wie Loon in Harlem (han)
Ramadan but we ain't starvin' (han, ooh)
Ramadan, aber wir hungern nicht (han, ooh)
Came out the mud on my own (own, han)
Kam alleine aus dem Dreck (alleine, han)
That's word to Rick, I don't owe 'em (han)
Das ist Wort an Rick, ich schulde ihnen nichts (han)
Shoot your shooter out his zone (hah-bah, han)
Schieß deinen Schützen aus seiner Zone (hah-bah, han)
So rich they think I got cloned
So reich, dass sie denken, ich wäre geklont
She wanna ride with the star (star)
Sie will mit dem Star fahren (Star)
Ended up droppin' my top, okay
Habe am Ende mein Verdeck fallen lassen, okay
My ex told me she needed space (space)
Meine Ex sagte mir, sie brauche Raum (Raum)
I guess we both goin' to Mars, okay
Ich schätze, wir fliegen beide zum Mars, okay
I cannot forget the base
Ich kann die Basis nicht vergessen
I'm takin' my mop on my dates, okay
Ich nehme meinen Mopp mit zu meinen Dates, okay
Just look at the look on their faces
Schau dir nur den Ausdruck auf ihren Gesichtern an
They wanna jump in my place, okay
Sie wollen in meine Wohnung springen, okay
Told shorty she was the one (the one, han)
Habe der Kleinen gesagt, sie sei die Eine (die Eine, han)
But I'm takin' her friends after ten, okay
Aber ich nehme ihre Freundinnen nach zehn Uhr mit, okay
I told 'em to load up the dock
Ich sagte ihnen, sie sollen das Dock beladen
But they wanna ride in my Benz, okay
Aber sie wollen in meinem Benz fahren, okay
One of one, this a new Cullinan (skrrt)
Einzigartig, das ist ein neuer Cullinan (skrrt)
No tellin' what I'ma spend, okay (spend, okay)
Keine Ahnung, was ich ausgeben werde, okay (ausgeben, okay)
Ain't countin' up no more dubs again (no)
Zähle keine Zwanziger mehr (nein)
Only fuckin' with the Benjamins, okay (han, han, han)
Mache nur noch mit den Benjamins rum, okay (han, han, han)





Авторы: Durk D. Banks, Dominique Jones, Daniel Delgado Hernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.