Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
música
de
Harry
Fraud
La
música
de
Harry
Fraud
Hey,
you
right
there,
bring
your
fine
ass
over
here
Hey,
du
da
drüben,
bring
deinen
geilen
Arsch
hierher
Come
on
and
let
a
nigga
tap
that
Komm
schon
und
lass
einen
Typen
das
anfassen
Tap
That,
tap
that,
tap
that
Fass
das
an,
fass
das
an,
fass
das
an
Tap
That,
tap
that,
tap
that
Fass
das
an,
fass
das
an,
fass
das
an
Tap
That,
tap
that,
tap
that
Fass
das
an,
fass
das
an,
fass
das
an
Tap
That,
tap
that,
tap
that
Fass
das
an,
fass
das
an,
fass
das
an
Tap
That,
tap
that,
tap
that
Fass
das
an,
fass
das
an,
fass
das
an
Let
me
tap
that
Lass
mich
das
anfassen
I
gotta
keep
my
cool,
moulin'
rouge
Ich
muss
cool
bleiben,
Moulin
Rouge
Come
fuck
with
French
Komm
und
fick
mit
French
You
know
how
I
move
in
a
room
full
of
boats
Du
weißt,
wie
ich
mich
in
einem
Raum
voller
Boote
bewege
Gotta
move
fast
(Whatcha
talkin'?)
Muss
mich
schnell
bewegen
(Worüber
redest
du?)
Get
the
cash,
see
the
dime
lookin'
good
pass
Hol
das
Geld,
seh
die
Schönheit,
die
gut
aussieht,
vorbei
Get
a
wine
glass,
with
your
fine
ass
Hol
ein
Weinglas,
mit
deinem
geilen
Arsch
Flashy,
classy
with
her
nasty
Auffällig,
edel
mit
ihrem
ungezogenen
Thick
ass,
hair
long,
baby's
some
hair
wrong
Dicken
Arsch,
lange
Haare,
Baby,
irgendwelche
Haare
sind
falsch
Big
tips,
I
don't
trip,
I
take
trips
Große
Trinkgelder,
ich
flippe
nicht
aus,
ich
mache
Ausflüge
G
five
in
the
air,
baby
mind
blown
G
fünf
in
der
Luft,
Baby,
umgehauen
Face
down,
ass
up,
let
me
climb
on
it
Gesicht
nach
unten,
Arsch
nach
oben,
lass
mich
draufklettern
A
life's
short,
take
advantage
of
that
Das
Leben
ist
kurz,
nutze
das
aus
Though
and
take
your
shoes
and
your
pants
off
Und
zieh
deine
Schuhe
und
deine
Hose
aus
Let
a
nigga
tap
that
Lass
einen
Typen
das
anfassen
Tap
That,
tap
that,
tap
that
Fass
das
an,
fass
das
an,
fass
das
an
Tap
That,
tap
that,
tap
that
Fass
das
an,
fass
das
an,
fass
das
an
Come
on
and
let
a
nigga
tap
that
Komm
schon
und
lass
einen
Typen
das
anfassen
Tap
That,
tap
that,
tap
that
Fass
das
an,
fass
das
an,
fass
das
an
Tap
That,
tap
that
Fass
das
an,
fass
das
an
Stop
playin'
and
let
a
nigga
tap
that
Hör
auf
zu
spielen
und
lass
einen
Typen
das
anfassen
Tap
That,
tap
that,
tap
that
Fass
das
an,
fass
das
an,
fass
das
an
Tap
That,
tap
that
Fass
das
an,
fass
das
an
I
know
you
wanna
let
a
nigga
tap
that
Ich
weiß,
du
willst
einen
Typen
das
anfassen
lassen
Tap
That,
tap
that,
tap
that
Fass
das
an,
fass
das
an,
fass
das
an
Tap
That,
tap
that,
tap
that
Fass
das
an,
fass
das
an,
fass
das
an
Look,
nothin'
to
talk
about
Schau,
nichts
zu
bereden
Soon
as
she
sit
at
coup
two
think
we
out
Sobald
sie
sich
ins
Coupé
setzt,
denken
zwei,
wir
sind
raus
Holla
at
a
friend
like,
"Bitch,
be
out."
Ruf
eine
Freundin
an
und
sag:
"Schlampe,
sei
raus."
'Fore
we
hit
the
toke
got
my
dick
in
her
mouth
Bevor
wir
den
Zug
nehmen,
steckt
mein
Schwanz
in
ihrem
Mund
Hah,
that's
how
it's
supposed
to
go
Hah,
so
soll
es
laufen
When
your
necklace
glow,
he's
supposed
to
know
Wenn
deine
Halskette
glänzt,
soll
er
es
wissen
Before
she
even
get
in
the
car
she
lettin'
freakin'
me
eatin'
when
we
creep
on
a
star
Bevor
sie
überhaupt
ins
Auto
steigt,
lässt
sie
mich
ficken,
wenn
wir
uns
an
einen
Star
anschleichen
She
know
she
in
a
mist
with
a
real
G,
that's
why
she
don't
touch,
you
feel
me?
Sie
weiß,
sie
ist
mit
einem
echten
G
zusammen,
deshalb
fasst
sie
dich
nicht
an,
verstehst
du
mich?
Keep
real
me,
really,
let
that
lights
down
Bleib
echt,
wirklich,
mach
die
Lichter
aus
Tell
me
gettin'
kitty
by
the
real
in
the
swastika
Sag
mir,
ich
kriege
Kätzchen
von
den
Echten
im
Hakenkreuz
I'm
like
girlfriend,
girlfriend,
we
could
leave
here
make
your
girlfriends
girlfriends
Ich
sage
Freundin,
Freundin,
wir
könnten
hier
verschwinden,
mach
deine
Freundinnen
zu
Freundinnen
I
got
my
cheese
with
me
and
I
brought
my
girlfriend
Ich
habe
meinen
Käse
dabei
und
ich
habe
meine
Freundin
mitgebracht
Never
find
a
better
nigga
you
ain't
gotta
sweat
a
nigga
Du
findest
nie
einen
besseren
Typen,
du
musst
nicht
um
einen
Typen
schwitzen
Let
a
nigga
tap
that
Lass
einen
Typen
das
anfassen
Tap
That,
tap
that,
tap
that
Fass
das
an,
fass
das
an,
fass
das
an
Tap
That,
tap
that,
tap
that
Fass
das
an,
fass
das
an,
fass
das
an
Come
on
and
let
a
nigga
tap
that
Komm
schon
und
lass
einen
Typen
das
anfassen
Tap
That,
tap
that,
tap
that
Fass
das
an,
fass
das
an,
fass
das
an
Tap
That,
tap
that
Fass
das
an,
fass
das
an
Stop
playin'
and
let
a
nigga
tap
that
Hör
auf
zu
spielen
und
lass
einen
Typen
das
anfassen
Tap
That,
tap
that,
tap
that
Fass
das
an,
fass
das
an,
fass
das
an
Tap
That,
tap
that
Fass
das
an,
fass
das
an
I
know
you
wanna
let
a
nigga
tap
that
Ich
weiß,
du
willst
einen
Typen
das
anfassen
lassen
Tap
That,
tap
that,
tap
that
Fass
das
an,
fass
das
an,
fass
das
an
Tap
That,
tap
that,
tap
that
Fass
das
an,
fass
das
an,
fass
das
an
Real
momma
let
me
chop
it
up
witch
Echte
Mama,
lass
mich
das
mit
dir
besprechen
Top
shelf
flippin'
Oberstes
Regal,
flippen
You're
four
chicks
deep
real
life
dirk
dig
get
up
with
the
ballers,
slide
with
the
poppas
Du
bist
vier
Mädels
tief,
echtes
Leben,
Dirk
Diggler,
triff
dich
mit
den
Ballern,
gleite
mit
den
Poppas
Slide
liquor
plus
I
keep
the
hollows
in
the
shotgun
Gleitender
Alkohol,
außerdem
habe
ich
die
Hohlladungen
in
der
Schrotflinte
Keep
workin'
that
for
shorty
Arbeite
weiter
daran
für
die
Kleine
Caught
at
my
show
Bei
meiner
Show
erwischt
Back
stage
widow,
only
thing
I
wanna
know
is
if
you
goin'
at
a
nigga
Hinter
der
Bühne,
Witwe,
das
einzige,
was
ich
wissen
will,
ist,
ob
du
einen
Typen
ranlässt
Stop
playin',
you
know,
nigga
Hör
auf
zu
spielen,
du
weißt,
Typ
Want
it.
Man
I
sell
sixty
on
coup
Will
es.
Mann,
ich
verkaufe
sechzig
auf
Coupé
Want
it
all
two
nigga
pupils
dialated
Will
es
alles,
zwei
Typen,
Pupillen
erweitert
Try
and
hit
your
girl
too
Versuche
auch
dein
Mädchen
zu
treffen
Right
be
the
game
Richtig,
sei
das
Spiel
Coke
boys,
know
we
got
the
city
in
a
sling
Coke
Boys,
wir
haben
die
Stadt
im
Griff
Messy
with
these
hoes,
no
playin',
tryin'
to
get
you
out
these
clothes
pull
Schlampig
mit
diesen
Schlampen,
kein
Spielen,
versuche,
dich
aus
diesen
Kleidern
zu
ziehen
Like
drop
your
head
up,
try
and
hit
you
in
the
roll
Wie,
lass
deinen
Kopf
hängen,
versuche,
dich
in
der
Rolle
zu
treffen
All
up
in
your
cat
litter,
momma
back
with
your
first
let
stack
hit
ya
Ganz
in
deinem
Katzenstreu,
Mama,
zurück
mit
deinem
Ersten,
lass
Stack
dich
treffen
Let
a
nigga
tap
that
Lass
einen
Typen
das
anfassen
Tap
That,
tap
that,
tap
that
Fass
das
an,
fass
das
an,
fass
das
an
Tap
That,
tap
that,
tap
that
Fass
das
an,
fass
das
an,
fass
das
an
Come
on
and
let
a
nigga
tap
that
Komm
schon
und
lass
einen
Typen
das
anfassen
Tap
That,
tap
that,
tap
that
Fass
das
an,
fass
das
an,
fass
das
an
Tap
That,
tap
that
Fass
das
an,
fass
das
an
Stop
playin'
and
let
a
nigga
tap
that
Hör
auf
zu
spielen
und
lass
einen
Typen
das
anfassen
Tap
That,
tap
that,
tap
that
Fass
das
an,
fass
das
an,
fass
das
an
Tap
That,
tap
that
Fass
das
an,
fass
das
an
I
know
you
wanna
let
a
nigga
tap
that
Ich
weiß,
du
willst
einen
Typen
das
anfassen
lassen
Tap
That,
tap
that,
tap
that
Fass
das
an,
fass
das
an,
fass
das
an
Tap
That,
tap
that,
tap
that
Fass
das
an,
fass
das
an,
fass
das
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aubrey Graham, Anthony Norris, Harry Casey, Luther Campbell, William Roberts, Dwayne Carter, Karim Kharbouch, Richard Finch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.