Текст и перевод песни French Montana feat. Chinx - I'm a Coke Boy
I'm a Coke Boy
Я Кокаиновый Парень
Nigga
walk
up
in
the
spot
wearing
that
same
shit
Jesus
used
to
wear
(egyptian
cloths)
Чувак
заходит
сюда
в
той
же
херне,
что
носил
Иисус
(египетские
одежды)
The
other
nigga,
talking
that's
fly
as
shit
Другой
парень,
болтает,
что
это
круто
Could
have
been
a
pilot,
could
have
been
a
doctor
Мог
бы
быть
пилотом,
мог
бы
быть
врачом
Could
have
been
a
pimp,
could
have
been
a
mobster
Мог
бы
быть
сутенером,
мог
бы
быть
гангстером
Could
have
been
a
mack,
could
have
been
a
dope
boy
Мог
бы
быть
мачо,
мог
бы
быть
наркоторговцем
Homie
matter
of
fact,
I'm
a
motherfuckerin'
coke
boy
Братан,
по
факту,
я
чертов
кокаиновый
парень
You
wiggling
baby,
I'm
a
motherfuckerin
coke
boy
Ты
виляешь
попой,
детка,
я
чертов
кокаиновый
парень
You
wiggling
baby,
I'm
a
motherfuckerin
coke
boy
Ты
виляешь
попой,
детка,
я
чертов
кокаиновый
парень
You
wiggling
baby,
I'm
a
motherfuckerin
coke
boy
Ты
виляешь
попой,
детка,
я
чертов
кокаиновый
парень
You
wiggling
baby,
I'm
a
motherfuckerin
coke
boy
Ты
виляешь
попой,
детка,
я
чертов
кокаиновый
парень
Rallies
on
the
roll,
prezies
never
fold
Роллексы
на
руке,
президенты
не
подводят
Mommy,
you
ain't
got
to
take
a
vote
to
hit
the
pole
Малышка,
тебе
не
нужно
голосовать,
чтобы
попасть
на
шест
Just
bounce
it
up
and
down,
spread
it
all
around
Просто
двигай
попой
вверх
и
вниз,
показывай
всем
Hit
the
homies
off,
pass
it
all
around
Угости
корешей,
передай
всем
I'm
talking
about
the
money,
I'm
talking
about
them
m's
Я
говорю
о
деньгах,
я
говорю
о
лямах
I'm
talking
about
the
rollie,
67
pins
Я
говорю
о
Роллексе,
67
бриллиантов
Few
homies
with
me,
couple
in
the
benz
Пара
корешей
со
мной,
парочка
в
Бенце
Shawty
said
I'm
foul,
she
heard
I
hit
her
friends
Шмара
сказала,
что
я
козел,
слышала,
я
переспал
с
ее
подругами
Rocks
in
your
bake
pot,
starting
from
a
dope
spot
Камни
в
твоей
кастрюле,
начинал
с
наркопритона
Made
my
first
couple
hundred
whipping
on
a
stove
top
Сделал
свои
первые
пару
сотен,
варя
на
плите
Me
and
Frenchie,
in
that
new
ghost
Phantom
Мы
с
Френчи
в
новом
Роллс-Ройс
Фантоме
Comfy
where
I'm
at,
but
I
could
have
been
a,
could
have
been
a
Мне
комфортно
там,
где
я
есть,
но
я
мог
бы
быть,
мог
бы
быть
Any
given
time,
Benz
in
the
grill
В
любое
время,
Бенц
на
решетке
Ten
toes
down,
both
hands
on
the
feel
Обе
ноги
на
земле,
обе
руки
на
руле
Probably
on
a
molley,
probably
on
some
syrup
Возможно,
на
экстази,
возможно,
на
сиропе
They
know
I'm
putting
off,
on
the
bleachers
hoes
cheer
us
Они
знают,
что
я
зажигаю,
на
трибунах
девки
болеют
за
нас
City
on
my
back,
lanes
in
the
wind
Город
за
моей
спиной,
полосы
на
ветру
Coop
like
a
shark,
no,
you
lames
see
the
fin
Плыву
как
акула,
нет,
вы,
неудачники,
видите
только
плавник
Treadin'
upshore,
these
hoes
won't
swim
Выхожу
на
берег,
эти
сучки
не
умеют
плавать
My
wrists
be
the
bait,
the
fish
getting
in
Мои
запястья
- наживка,
рыба
клюет
Knocked
out
her
tube
sock,
gave
the
whole
crew
whops'
Снял
с
нее
носок,
отшлепал
всю
компанию
Shine
on
the
game
like
you're
head
when
the
roof
drop
Блести
в
игре,
будто
твоя
голова,
когда
крыша
опущена
A
bum
then,
and
you're
still
a
bum
now
Был
бомжом
тогда,
бомжом
и
остался
Always
been
a
clown,
but
you
could
have
been
a,
could
have
been
a
Всегда
был
клоуном,
но
ты
мог
бы
быть,
мог
бы
быть
Go
ahead,
baby,
go
ahead,
baby
Давай,
детка,
давай,
детка
Go
ahead,
baby,
go
ahead,
baby
Давай,
детка,
давай,
детка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dennis James Coffey, Rory William Quigley, Dwayne Emil Simon, Karim Kharbouch, James Todd Smith, Lionel Pickens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.