Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuz
I
don't
know
what
they
talkin
Weil
ich
nicht
weiß,
wovon
die
reden
Niggas
smoke
now
Lemar
on
it
Niggas
rauchen
jetzt,
wie
Lamar
drauf
88
coupes
like
a
car
lot
88
Coupés
wie
ein
Autohaus
I'll
be
88
stars
on
floor
high
Ich
bin
88
Sterne,
ganz
oben
im
Stockwerk
You
need
the
Phantom
Rolls
Du
brauchst
den
Phantom
Rolls
Flippin
work,
comin
back
like
Derek
Rose
Ware
verticken,
komme
zurück
wie
Derek
Rose
Don't
call
me,
I'mma
call
you
Ruf
mich
nicht
an,
ich
rufe
dich
an
Sicilly,
bread,
olive
oil
Sizilien,
Brot,
Olivenöl
Stop
that
and
nigga
I
don't
owe
you
Hör
auf
damit,
und
Nigga,
ich
schulde
dir
nichts
And
once
you
cross
the
line
nigga
I
don't
know
you
Und
sobald
du
die
Grenze
überschreitest,
Nigga,
kenne
ich
dich
nicht
Make
about
quarter
mill
a
week
Mache
ungefähr
'ne
Viertelmillion
pro
Woche
Man
that
closet
like
Fashion
Week
Mann,
dieser
Kleiderschrank
ist
wie
die
Fashion
Week
Slingin
drugs,
dealers
got
the
package
Drogen
verticken,
Dealer
haben
das
Paket
It
still
makes
a
lot,
5 times
a
day
Bringt
immer
noch
viel
ein,
5 Mal
am
Tag
Tryna
send
mama
to
Mecca
Versuche,
Mama
nach
Mekka
zu
schicken
While
a
nigga
snortin
pound
with
the
liquor
Während
ein
Nigga
Pfundweise
zieht,
mit
Schnaps
dazu
Man
watch
for
the
stake
up,
(prrrp)
Mann,
pass
auf
vor
der
Überwachung,
(prrrp)
GOD
golf
club
GOD
Golf
Club
Don
Juan
de
Marco,
lot
like
car
show
Don
Juan
de
Marco,
Parkplatz
wie
'ne
Autoshow
Feel
for
ya,
nobody
will
deal
for
ya
Fühle
mit
dir,
keiner
wird
für
dich
dealen
Wanna
tell
you
a
story
but
guys
won't
bear
with
you
Will
dir
'ne
Geschichte
erzählen,
aber
die
Jungs
halten
nicht
zu
dir
And
nah,
I
ain't
tryna
get
bread
wit
you
Und
nein,
ich
versuche
nicht,
mit
dir
Geld
zu
machen
So
go
and
tell
yo
bitches
split
beer
wit
you
Also
geh
und
sag
deinen
Bitches,
sie
sollen
Bier
mit
dir
teilen
You
come
to
concert,
jaja
with
honor
Du
kommst
zum
Konzert,
ja,
ja,
mit
Ehre
Turn
some
cake
on,
pills
smoking
marijuana
Mach
etwas
Geld
klar,
Pillen,
Marihuana
rauchen
Corner
block
coz
yo
boy
owe
us
Straßenecke,
weil
dein
Junge
uns
was
schuldet
Young
boy
shooter
like
Jamal
Coffey
Junger
Schütze
wie
Jamal
Coffey
Bricks
in
the
basement,
givin
niggas
space
Kilos
im
Keller,
gebe
Niggas
Raum
Clips
in
the
Matrix,
sleep
with
the
racers
Magazine
wie
in
Matrix,
schlafe
mit
den
Schnellen
5 stars
tell
em,
I
said
she's
16
5 Sterne,
sag
ihnen,
ich
sagte,
sie
ist
16
Nah
that's
R.
Kelly,
my
niggas
won't
revy
Nein,
das
ist
R.
Kelly,
meine
Niggas
werden
nicht
petzen
Gifted
and
cursed,
next
step
to
be
the
worse
Begabt
und
verflucht,
nächster
Schritt
ist,
der
Schlimmste
zu
sein
Next
coupe
to
be
a
hearse
Nächstes
Coupé
wird
ein
Leichenwagen
Man
this
shit
hah!
Mann,
dieser
Scheiß,
hah!
When
they
heard
uh
Als
sie
hörten,
uh
My
niggas
slinging
large,
for
church
though
Meine
Niggas
verticken
im
großen
Stil,
aber
für
die
Kirche
Man
say
aha
was
the
first
tour
Mann
sagt,
'Aha!'
war
die
erste
Tour
Now
at
age
5 on
a
surf
board
Jetzt
mit
5 Jahren
auf
einem
Surfbrett
I
be
clean
as
a
whistle
Ich
bin
blitzsauber
Team
is
official
Team
ist
offiziell
Black
and
white
diamonds,
all
I
need
is
a
whistle
Schwarze
und
weiße
Diamanten,
alles
was
ich
brauche,
ist
eine
Pfeife
My
weed
is
the
issue
Mein
Gras
ist
das
Thema
Now
may
I
proceed
to
kiss
you?
Darf
ich
nun
fortfahren,
dich
zu
küssen?
They
put
you
where
both
of
yall
single
men
Sie
stecken
dich
dahin,
wo
ihr
beide
alleinstehende
Männer
seid
Home-made
speaker
outta
the
Pringle
can
Selbstgemachter
Lautsprecher
aus
der
Pringles-Dose
Can't
wait
to
do
your
thing
again
Kann
es
kaum
erwarten,
wieder
dein
Ding
zu
machen
When
they
mention
your
name
the
bells
ring
again
Wenn
sie
deinen
Namen
nennen,
läuten
die
Glocken
wieder
Gettin
that
cake,
it
cause
friction
Dieses
Geld
verdienen,
das
verursacht
Reibung
They
love
turn
that
hate
to
addiction
Sie
lieben
es,
diesen
Hass
zur
Sucht
zu
machen
Mind
thinker
but
echo
prescriptions
Tiefdenker,
aber
die
Rezepte
hallen
wider
Up
in
the
presidential
suite
with
a
vixen
Oben
in
der
Präsidentensuite
mit
einer
Füchsin
A
lot
of
suckers
in
the
bizz
Viele
Schwachköpfe
im
Geschäft
Good
die
young,
sucka
niggas
live
Die
Guten
sterben
jung,
Schwachkopf-Niggas
leben
Quickest
way
to
go,
fuckin
with
the
kids
Schnellster
Weg
zu
gehen,
sich
mit
den
Jungs
anzulegen
He
ain't
gon
stop
til
you
pluck
him
with
the
6
Er
wird
nicht
aufhören,
bis
du
ihn
mit
der
Sechs
triffst
Ghost
100
thou,
fuckin
with
the
niggas
Ghost
für
100
Riesen,
lege
mich
mit
den
Niggas
an
Flyin
on
a
brukler,
pocket
full
of
bricks
Fliege
über
den
Bruckner,
Tasche
voller
Kilos
Last
night
club,
fuck
it,
where
the
bitch
Letzte
Nacht
Club,
scheiß
drauf,
wo
ist
die
Bitch
Cuz
money
in
the
field
but
I
fuck
er
with
the
6
Weil
Geld
im
Feld
ist,
aber
ich
ficke
sie
mit
der
Sechs
Word
of
advice,
flood
through
the
gauge
Ein
Ratschlag,
mach
Druck
mit
der
Schrotflinte
Niggas
know
the
hood
run
through
my
veins
Niggas
wissen,
die
Hood
fließt
durch
meine
Adern
Real
southern
with
great
poise
Echter
Südstaaten-Stil
mit
großer
Haltung
Pure
bundles,
a
straight
boy
Reine
Bündel,
ein
ehrlicher
Junge
Smoke
loud
but
hate
noise
Rauche
Lautes,
aber
hasse
Lärm
Clean
to
ya,
rafe
boys
Sauber
für
dich,
Ralph
Boys
RIP
Daddy
D
and
Nutty,
88
Troy
RIP
Daddy
D
und
Nutty,
88
Troy
D
block
& Coke
Boys
D
Block
& Coke
Boys
Harry
Frauds
and
bad
motherfuckers
Harry
Frauds
und
üble
Motherfucker
This
shit
is
stupid
Dieser
Scheiß
ist
verrückt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Phillips, Karim Kharbouch, Rory Quigley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.