French Montana - Didn't Get Far (feat. Fabolous) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни French Montana - Didn't Get Far (feat. Fabolous)




Mm, mm-mm, mm-mm
Мм, мм-мм, мм-мм
Yeah, yeah
Да, да ...
Big bag like Santa Claus
Большая сумка как у Санта Клауса
(Hitmaka) that loopy wave
(Хитмака) эта зацикленная волна
Yeah, baby (yeah, baby)
Да, детка (да, детка)
The aroma smell like that Dyckman hookah (Dyckman hookah)
Аромат пахнет как тот самый кальян Dyckman (dyckman hookah).
Montega, haan
Монтега, Хаан
Black coffee, the glasses same color molasses
Черный кофе, стаканы того же цвета, меласса.
Same night at the Aspens (ah), mami shakin' asses
В ту же ночь в " Аспенсе "(ах), Мами трясет задницами.
Far from the hood but close enough to caption (yeah)
Далеко от капота, но достаточно близко к подписи (да).
Not the 'Gram one night thousand grand (yeah)
Не "грамм за одну ночь тысяча штук" (да).
You do the math
Ты считай.
She won't bounce back even if I threw the pass
Она не отскочит, даже если я брошу пас.
Lion Head, Medusa mask, haan (haan)
Львиная голова, маска Медузы, Хаан (Хаан)
I hit the bottom and flip
Я достигаю дна и переворачиваюсь.
I got juice, you can bottle me up (bottle me up)
У меня есть сок, ты можешь разлить меня по бутылкам (разлить меня по бутылкам).
And sell me for a lottery pick (ah)
И продай меня за лотерейный билет (ах).
We live like the Vikings, you ain't gettin' far
Мы живем, как викинги, ты далеко не уйдешь.
If you confuse between the hoes and the wifin'
Если ты путаешь между шлюхами и женой...
Merge like a hyphen, it ain't about the money (money)
Слейся, как дефис, дело не в деньгах (деньгах).
I ain't tryna lose the excitement
Я не собираюсь терять волнение
Montana
Монтана
Wouldn't get far
Далеко не уйдешь.
I tried but I wouldn't get far
Я пытался, но далеко не ушел.
My bad that I didn't get far
Жаль, что я не ушел далеко.
It's my fault that I didn't get far
Это моя вина, что я не ушел далеко.
I tried but I didn't get far
Я пытался, но далеко не ушел.
My bad that I didn't get far (you see, everybody ain't gon' make it)
Моя вина в том, что я не ушел далеко (видишь ли, все не успеют).
My fault that I didn't get far (it's a fact of life and you gotta respect that)
Моя вина в том, что я не ушел далеко (это факт жизни, и ты должен уважать это).
I tried, but I didn't get far, didn't get far (but don't let it hold you back though)
Я пытался, но далеко не ушел, далеко не ушел (но не позволяй этому сдерживать тебя).
Look, for the hood niggas front of bodegas in leathers (yeah)
Посмотрите на ниггеров из гетто перед винными погребами в кожаной одежде (да).
For the bad bitches dressed in Bottega Veneta (yeah)
Для плохих сучек, одетых в Bottega Veneta (да).
This that real shit that you bootleggers could never (could never)
Это то самое настоящее дерьмо, которое вы, бутлегеры, никогда не смогли бы (никогда не смогли бы)сделать.
This that cold summer, this ain't no regular weather (woo)
Это холодное лето, это не обычная погода (ууу).
We made positives out of a negative era (for real)
Мы сделали Позитив из негативной эпохи (по-настоящему).
Boys I'm runnin' with, we used to play Sega together (for real)
Парни, с которыми я бегаю, раньше мы вместе играли в Сегу (по-настоящему).
You can catch me and French out in Vegas for cheddar
Ты можешь поймать меня и френча в Вегасе за чеддером
Beat the streets and got paid like McGregor, Mayweather
Ходил по улицам и получал деньги, как Макгрегор, Мэйвезер.
Uh, pray when I get in the car
Э-э, помолись, когда я сяду в машину.
'Cause a lot of niggas tried, but they didn't get far
Потому что многие ниггеры пытались, но далеко они не ушли
You know the alphabet boys always spittin' them bars
Ты же знаешь, что алфавитные мальчики всегда читают эти строки.
Gotta stay on your P's and Q's when you're settin' them odds
Нужно оставаться на своих П И К, когда ты устанавливаешь их шансы.
And that's why I'm in the Cullinan (yeah)
И вот почему я нахожусь в Каллинане (да).
With the shotguns where you stick the umbrellas in, I hope it don't rain
С дробовиками, в которые ты вставляешь зонтики, надеюсь, дождя не будет.
Streets got love for me, hope it don't change
Улицы любят меня, надеюсь, это не изменится.
But I know they take shots with a scope at close range
Но я знаю, что они стреляют в прицел с близкого расстояния.
Like I know these fly bitches love open-toe wings
Как будто я знаю, что эти летучие сучки любят распахнутые крылья.
And the money change shit like remote controls, man (man)
А деньги меняют дерьмо, как пульт дистанционного управления, чувак (чувак).
Came through all-white, poppin' gold chains
Прошел сквозь все белое, сверкая золотыми цепями.
I was givin' out shit like the Oprah show came (look)
Я выкладывал все это дерьмо, как будто пришло шоу Опры (смотри).
Drip can't save you if they aimin' to kill it
Дрип не спасет тебя, если они хотят убить его.
They'll shoot at the low goal like they Damian Lillard (uh)
Они будут стрелять по низким воротам, как Дэмиан Лиллард (э-э).
This goes out to those who should've got further
Это относится к тем, кто должен был продвинуться дальше.
Locked up or got murdered, I gotta do it since
Запертый или убитый, я должен сделать это с тех пор, как ...
Wouldn't get far
Далеко не уйдешь.
I tried but I wouldn't get far
Я пытался, но далеко не ушел.
My bad that I didn't get far
Жаль, что я не ушел далеко.
It's my fault that I didn't get far
Это моя вина, что я не ушел далеко.
I tried but I didn't get far
Я пытался, но далеко не ушел.
My bad that I didn't get far
Жаль, что я не ушел далеко.
My fault that I didn't get far
Моя вина, что я не ушел далеко.
I tried, but I didn't get far, didn't get far
Я пытался, но у меня ничего не вышло, ничего не вышло.





Авторы: Karim Kharbouch, Christian Ward, Adam King Feeney, Carl E Mccormick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.