French Montana - Unforgettable (Remix) (Mixed) - перевод текста песни на немецкий

Unforgettable (Remix) (Mixed) - French Montanaперевод на немецкий




Unforgettable (Remix) (Mixed)
Unvergesslich (Remix) (Gemischt)
It's not good enough for me, since I been with you
Es ist nicht gut genug für mich, seit ich mit dir zusammen bin
It's not gonna work for you, nobody can equal me (I know)
Es wird für dich nicht funktionieren, niemand kann es mit mir aufnehmen (Ich weiß)
I'm gonna sip on this drink,
Ich werde an diesem Drink nippen,
When I'm fucked up I should know how to pick up I'm gonna
Wenn ich zugedröhnt bin, sollte ich wissen, wie ich aufreißen kann, ich werde
Catch the rhythm while she push up against me Ooh, and she tipsy
Den Rhythmus einfangen, während sie sich an mich drückt Ooh, und sie ist angetrunken
I had enough convo for 24
Ich hatte genug Gesprächsstoff für 24
I peep'd you from across the room Pretty little body,
Ich hab dich quer durch den Raum gesehen Hübscher kleiner Körper,
Dancing like GoGo,
Tanzt wie GoGo,
Aye But you are unforgettable I need to get you alone
Aye Aber du bist unvergesslich Ich muss dich allein bekommen
Why not? A fucking good time, never hurt nobody
Warum nicht? Eine verdammt gute Zeit hat noch niemandem geschadet
I got a little drink but it's not Bacardi
Ich hab einen kleinen Drink, aber es ist kein Bacardi
If you loved the girl then I'm so,
Wenn du das Mädchen geliebt hast, dann tut es mir so,
So sorry I got to give it to her like we in a marriage
So leid Ich muss es ihr geben, als wären wir verheiratet
Oh, like we in a hurry
Oh, als hätten wir es eilig
No, no I won't tell nobody
Nein, nein, ich werde es niemandem erzählen
You're on your level too
Du bist auch auf deinem Level
Tryna do what lovers do
Versuchst zu tun, was Liebende tun
Feelin' like I'm fresh out Boosie
Fühle mich, als wäre ich frisch raus wie Boosie
If they want the drama, got the Uzi
Wenn sie Drama wollen, hab ich die Uzi
Ship the whole crew to the cruise ship Doin' shit you
Schicke die ganze Crew aufs Kreuzfahrtschiff Mache Sachen, die du
Don't even see in movies Ride with me Ride with me, boss
Nicht mal in Filmen siehst Fahr mit mir Fahr mit mir, Boss
I got a hard head but her ass soft
Ich hab einen Dickschädel, aber ihr Arsch ist weich
She want the last name with the ring on it 'Cause
Sie will den Nachnamen mit dem Ring dran, weil
I pulled out a million cash, told her plank on it
Ich eine Million Bargeld rausholte, ihr sagte, sie soll darauf planken
You are unforgettable I wanna get you alone (Now
Du bist unvergesslich Ich will dich allein haben (Jetzt
You wanna chose Just popped bubbly in the 'cuzi)
Willst du wählen Hab grad Schampus im Jacuzzi geknallt)
It's not good enough for me, since I been with you oooh
Es ist nicht gut genug für mich, seit ich mit dir zusammen bin oooh
I'm gonna sip on this drink,
Ich werde an diesem Drink nippen,
When I'm fucked up I should know how to pick up I'm gonna
Wenn ich zugedröhnt bin, sollte ich wissen, wie ich aufreißen kann, ich werde
Catch the rhythm while she push up against me Ooh, and she tipsy
Den Rhythmus einfangen, während sie sich an mich drückt Ooh, und sie ist angetrunken
I had enough convo for 24
Ich hatte genug Gesprächsstoff für 24
I peep'd you from across the room
Ich hab dich quer durch den Raum gesehen
Pretty little body, dancing like GoGo
Hübscher kleiner Körper, tanzt wie GoGo
But you are unforgettable I need to get you alone
Aber du bist unvergesslich Ich muss dich allein bekommen
Oooohh Why not?
Oooohh Warum nicht?
A fucking good time,
Eine verdammt gute Zeit,
Never hurt nobody I got a little drink but it's not Bacardi
Hat noch niemandem geschadet Ich hab einen kleinen Drink, aber es ist kein Bacardi
If you loved your girl then I'm so, so sorry
Wenn du dein Mädchen geliebt hast, dann tut es mir so, so leid
I got to give it to her like we in a marriage
Ich muss es ihr geben, als wären wir verheiratet
Oh, like we in a hurry
Oh, als hätten wir es eilig
No, no I won't tell nobody
Nein, nein, ich werde es niemandem erzählen
You're on your level too Tryna do what lovers do Oh oh,
Du bist auch auf deinem Level Versuchst zu tun, was Liebende tun Oh oh,
You ain't enough for me
Du bist nicht genug für mich
Too much for you Alone
Zu viel für dich Allein
Baby go and grab some bad bitches, bring 'em home
Baby, geh und schnapp dir ein paar geile Weiber, bring sie nach Hause
Know the jet's on me
Wisse, der Jet geht auf mich
I'ma curve my best for you You know,
Ich werde mein Bestes für dich geben Du weißt,
So pick up that dress for me Leave the rest home
Also hol das Kleid für mich ab Lass den Rest zu Hause
Too much combo 24 hours
Zu viel Kombination 24 Stunden
When you stand next to 24 karats
Wenn du neben 24 Karat stehst
She left her man at home
Sie hat ihren Mann zu Hause gelassen
She don't love him no more
Sie liebt ihn nicht mehr
I want your mind and your body
Ich will deinen Verstand und deinen Körper
Don't mind nobody
Kümmer dich um niemanden
So as long you don't never hurt nobody Baby girl work your body
Solange du niemals jemanden verletzt Babygirl, beweg deinen Körper
Work your body
Beweg deinen Körper
And you are unforgettable I need get you alone
Und du bist unvergesslich Ich muss dich allein bekommen
(Now you wanna chose Just popped bubbly in the 'cuzi Right now)
(Jetzt willst du wählen Hab grad Schampus im Jacuzzi geknallt Genau jetzt)
Oh, like we in a hurry No,
Oh, als hätten wir es eilig Nein,
No I won't tell nobody You're on
Nein, ich werde es niemandem erzählen Du bist auf
Your level too Tryna do what lovers do
Deinem Level auch Versuchst zu tun, was Liebende tun
Unforgettable...
Unvergesslich...





Авторы: Jeremy P. Felton, Christopher Phyomm Washington, Mcculloch Reid Sutphin, Karim Kharbouch, Khalif Malik Ibn Shaman Brown, Martin Daniel Mckinney, Jagvir Aujla, Carlo Montagnese, Abel Tesfaye, Marcel Rainer Millar Blanchaer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.