Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unforgettable (Remix) (Mixed)
Unvergesslich (Remix) (Gemischt)
It's
not
good
enough
for
me,
since
I
been
with
you
Es
ist
nicht
gut
genug
für
mich,
seit
ich
mit
dir
zusammen
bin
It's
not
gonna
work
for
you,
nobody
can
equal
me
(I
know)
Es
wird
für
dich
nicht
funktionieren,
niemand
kann
es
mit
mir
aufnehmen
(Ich
weiß)
I'm
gonna
sip
on
this
drink,
Ich
werde
an
diesem
Drink
nippen,
When
I'm
fucked
up
I
should
know
how
to
pick
up
I'm
gonna
Wenn
ich
zugedröhnt
bin,
sollte
ich
wissen,
wie
ich
aufreißen
kann,
ich
werde
Catch
the
rhythm
while
she
push
up
against
me
Ooh,
and
she
tipsy
Den
Rhythmus
einfangen,
während
sie
sich
an
mich
drückt
Ooh,
und
sie
ist
angetrunken
I
had
enough
convo
for
24
Ich
hatte
genug
Gesprächsstoff
für
24
I
peep'd
you
from
across
the
room
Pretty
little
body,
Ich
hab
dich
quer
durch
den
Raum
gesehen
Hübscher
kleiner
Körper,
Dancing
like
GoGo,
Tanzt
wie
GoGo,
Aye
But
you
are
unforgettable
I
need
to
get
you
alone
Aye
Aber
du
bist
unvergesslich
Ich
muss
dich
allein
bekommen
Why
not?
A
fucking
good
time,
never
hurt
nobody
Warum
nicht?
Eine
verdammt
gute
Zeit
hat
noch
niemandem
geschadet
I
got
a
little
drink
but
it's
not
Bacardi
Ich
hab
einen
kleinen
Drink,
aber
es
ist
kein
Bacardi
If
you
loved
the
girl
then
I'm
so,
Wenn
du
das
Mädchen
geliebt
hast,
dann
tut
es
mir
so,
So
sorry
I
got
to
give
it
to
her
like
we
in
a
marriage
So
leid
Ich
muss
es
ihr
geben,
als
wären
wir
verheiratet
Oh,
like
we
in
a
hurry
Oh,
als
hätten
wir
es
eilig
No,
no
I
won't
tell
nobody
Nein,
nein,
ich
werde
es
niemandem
erzählen
You're
on
your
level
too
Du
bist
auch
auf
deinem
Level
Tryna
do
what
lovers
do
Versuchst
zu
tun,
was
Liebende
tun
Feelin'
like
I'm
fresh
out
Boosie
Fühle
mich,
als
wäre
ich
frisch
raus
wie
Boosie
If
they
want
the
drama,
got
the
Uzi
Wenn
sie
Drama
wollen,
hab
ich
die
Uzi
Ship
the
whole
crew
to
the
cruise
ship
Doin'
shit
you
Schicke
die
ganze
Crew
aufs
Kreuzfahrtschiff
Mache
Sachen,
die
du
Don't
even
see
in
movies
Ride
with
me
Ride
with
me,
boss
Nicht
mal
in
Filmen
siehst
Fahr
mit
mir
Fahr
mit
mir,
Boss
I
got
a
hard
head
but
her
ass
soft
Ich
hab
einen
Dickschädel,
aber
ihr
Arsch
ist
weich
She
want
the
last
name
with
the
ring
on
it
'Cause
Sie
will
den
Nachnamen
mit
dem
Ring
dran,
weil
I
pulled
out
a
million
cash,
told
her
plank
on
it
Ich
eine
Million
Bargeld
rausholte,
ihr
sagte,
sie
soll
darauf
planken
You
are
unforgettable
I
wanna
get
you
alone
(Now
Du
bist
unvergesslich
Ich
will
dich
allein
haben
(Jetzt
You
wanna
chose
Just
popped
bubbly
in
the
'cuzi)
Willst
du
wählen
Hab
grad
Schampus
im
Jacuzzi
geknallt)
It's
not
good
enough
for
me,
since
I
been
with
you
oooh
Es
ist
nicht
gut
genug
für
mich,
seit
ich
mit
dir
zusammen
bin
oooh
I'm
gonna
sip
on
this
drink,
Ich
werde
an
diesem
Drink
nippen,
When
I'm
fucked
up
I
should
know
how
to
pick
up
I'm
gonna
Wenn
ich
zugedröhnt
bin,
sollte
ich
wissen,
wie
ich
aufreißen
kann,
ich
werde
Catch
the
rhythm
while
she
push
up
against
me
Ooh,
and
she
tipsy
Den
Rhythmus
einfangen,
während
sie
sich
an
mich
drückt
Ooh,
und
sie
ist
angetrunken
I
had
enough
convo
for
24
Ich
hatte
genug
Gesprächsstoff
für
24
I
peep'd
you
from
across
the
room
Ich
hab
dich
quer
durch
den
Raum
gesehen
Pretty
little
body,
dancing
like
GoGo
Hübscher
kleiner
Körper,
tanzt
wie
GoGo
But
you
are
unforgettable
I
need
to
get
you
alone
Aber
du
bist
unvergesslich
Ich
muss
dich
allein
bekommen
Oooohh
Why
not?
Oooohh
Warum
nicht?
A
fucking
good
time,
Eine
verdammt
gute
Zeit,
Never
hurt
nobody
I
got
a
little
drink
but
it's
not
Bacardi
Hat
noch
niemandem
geschadet
Ich
hab
einen
kleinen
Drink,
aber
es
ist
kein
Bacardi
If
you
loved
your
girl
then
I'm
so,
so
sorry
Wenn
du
dein
Mädchen
geliebt
hast,
dann
tut
es
mir
so,
so
leid
I
got
to
give
it
to
her
like
we
in
a
marriage
Ich
muss
es
ihr
geben,
als
wären
wir
verheiratet
Oh,
like
we
in
a
hurry
Oh,
als
hätten
wir
es
eilig
No,
no
I
won't
tell
nobody
Nein,
nein,
ich
werde
es
niemandem
erzählen
You're
on
your
level
too
Tryna
do
what
lovers
do
Oh
oh,
Du
bist
auch
auf
deinem
Level
Versuchst
zu
tun,
was
Liebende
tun
Oh
oh,
You
ain't
enough
for
me
Du
bist
nicht
genug
für
mich
Too
much
for
you
Alone
Zu
viel
für
dich
Allein
Baby
go
and
grab
some
bad
bitches,
bring
'em
home
Baby,
geh
und
schnapp
dir
ein
paar
geile
Weiber,
bring
sie
nach
Hause
Know
the
jet's
on
me
Wisse,
der
Jet
geht
auf
mich
I'ma
curve
my
best
for
you
You
know,
Ich
werde
mein
Bestes
für
dich
geben
Du
weißt,
So
pick
up
that
dress
for
me
Leave
the
rest
home
Also
hol
das
Kleid
für
mich
ab
Lass
den
Rest
zu
Hause
Too
much
combo
24
hours
Zu
viel
Kombination
24
Stunden
When
you
stand
next
to
24
karats
Wenn
du
neben
24
Karat
stehst
She
left
her
man
at
home
Sie
hat
ihren
Mann
zu
Hause
gelassen
She
don't
love
him
no
more
Sie
liebt
ihn
nicht
mehr
I
want
your
mind
and
your
body
Ich
will
deinen
Verstand
und
deinen
Körper
Don't
mind
nobody
Kümmer
dich
um
niemanden
So
as
long
you
don't
never
hurt
nobody
Baby
girl
work
your
body
Solange
du
niemals
jemanden
verletzt
Babygirl,
beweg
deinen
Körper
Work
your
body
Beweg
deinen
Körper
And
you
are
unforgettable
I
need
get
you
alone
Und
du
bist
unvergesslich
Ich
muss
dich
allein
bekommen
(Now
you
wanna
chose
Just
popped
bubbly
in
the
'cuzi
Right
now)
(Jetzt
willst
du
wählen
Hab
grad
Schampus
im
Jacuzzi
geknallt
Genau
jetzt)
Oh,
like
we
in
a
hurry
No,
Oh,
als
hätten
wir
es
eilig
Nein,
No
I
won't
tell
nobody
You're
on
Nein,
ich
werde
es
niemandem
erzählen
Du
bist
auf
Your
level
too
Tryna
do
what
lovers
do
Deinem
Level
auch
Versuchst
zu
tun,
was
Liebende
tun
Unforgettable...
Unvergesslich...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy P. Felton, Christopher Phyomm Washington, Mcculloch Reid Sutphin, Karim Kharbouch, Khalif Malik Ibn Shaman Brown, Martin Daniel Mckinney, Jagvir Aujla, Carlo Montagnese, Abel Tesfaye, Marcel Rainer Millar Blanchaer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.