Текст и перевод песни French Montana - You Deserve An Oscar
Montana
copy
cool
Монтана
копия
клевая
Tell
your
friend
to
have
it
too
Скажи
своему
другу,
чтобы
он
тоже
And
don't
be
cuffin'
about
it
too
Взял
его,
и
не
сердись
на
него
тоже.
They
be
lyin',
don't
be
fooled
Они
лгут,
не
обманывайтесь.
I
ain't
slidin'
with
no
niggas,
they
ain't
slidin'
Я
не
скольжу
ни
с
какими
ниггерами,
они
не
скользят.
I
ain't
slidin'
with
no
homie,
they
ain't
slidin'
Я
не
соскальзываю
ни
с
одним
братишкой,
они
не
соскальзывают.
Ain't
no
stoppin'
Я
не
остановлюсь.
Saw
the
money
from
the
jet,
bitch,
I
dived
and
a
Увидел
деньги
из
самолета,
сука,
нырнул
и
...
Ain't
no
stoppin'
Я
не
остановлюсь.
Ain't
no
time
for
that
На
это
нет
времени.
Everything
we
coppin'
is
a
blessing
Все,
что
мы
покупаем,
- это
благословение.
Sir,
yes,
or
is
a
lesson,
who
the
legend
Сэр,
да,
или
это
урок,
кто
легенда
You
deserve
a
Oscar
Ты
заслуживаешь
Оскара.
Through
the
peep
hole,
that's
a
free
throw
Через
глазок-это
штрафной
бросок.
This
flow
illegal,
one
posted
rico
Этот
поток
незаконен,
написал
один
из
них.
Catch
me
Puerto
Rico,
your
ho
got
repoed
Поймай
меня
в
Пуэрто-Рико,
твою
шлюху
забрали
обратно.
Skippin'
and
bobbin'
through
the
crowd,
yeah,
amigo
Вприпрыжку
пробираюсь
сквозь
толпу,
да,
Амиго.
You
found
the
cheatcode,
you
hollow,
migo
Ты
нашел
чит-код,
ты
пустышка,
Миго.
I
bе
sly
and
diplomatic,
and
that's
a
eagle
Я
хитер
и
дипломатичен,
а
это
орел.
In
that
army
fatigue,
I'll
just
kiss
your
chеck
В
этой
армейской
усталости
я
просто
поцелую
твой
чек.
My
dog
is
grindin'
his
teeth,
I
know
he
geeked
Мой
пес
скалит
зубы,
я
знаю,
что
он
взбесился.
I
be
breakin'
bread
with
sheikhs
and
fly
beneath
Я
буду
делить
хлеб
с
шейхами
и
летать
под
ними.
And
if
it
go
over
your
head,
it's
gonna
hit
your
people
И
если
она
пролетит
над
твоей
головой,
она
ударит
по
твоим
людям.
Gotta
get
that
brown
bag,
throw
you
off
a
jet
Я
должен
взять
эту
коричневую
сумку
и
сбросить
тебя
с
самолета.
That
SoundCloud,
word
to
bigger
ow,
ow
(Ow)
Это
звуковое
облако,
слово
для
большего
оу,
оу
(оу).
Montana
copy
cool
Монтана
копия
клевая
Tell
your
friend
to
have
it
too
Скажи
своему
другу,
чтобы
он
тоже
And
don't
be
cuffin'
about
it
too
Взял
его,
и
не
сердись
на
него
тоже.
They
be
lyin',
don't
be
fooled
Они
лгут,
не
обманывайтесь.
I
ain't
slidin'
with
no
niggas,
they
ain't
slidin'
Я
не
скольжу
ни
с
какими
ниггерами,
они
не
скользят.
I
ain't
slidin'
with
no
homie,
they
ain't
slidin'
Я
не
соскальзываю
ни
с
одним
братишкой,
они
не
соскальзывают.
Ain't
no
stoppin'
Я
не
остановлюсь.
Saw
the
money
from
the
jet,
bitch,
I
dived
and
a
Увидел
деньги
из
самолета,
сука,
нырнул
и
...
Ain't
no
stoppin'
Я
не
остановлюсь.
Ain't
no
time
for
that
На
это
нет
времени.
Everything
we
coppin'
is
a
blessing
Все,
что
мы
покупаем,
- это
благословение.
Sir,
yes,
or
is
a
lesson,
who
the
legend
Сэр,
да,
или
это
урок,
кто
легенда
You
deserve
a
Oscar
Ты
заслуживаешь
Оскара.
I'm
humble
steel,
I
crumble
deals
Я-смиренная
сталь,
я
рушу
сделки.
I
bundle
peels,
I
need
hundo
meals
Я
связываю
кожуру,
мне
нужно
хундо
еды.
The
jungle
real,
OG
salute
Настоящие
джунгли,
салют
ОГА
The
streets
recruited,
feel
like
Huey
P.
Newton
Улицы
завербованы,
чувствую
себя
Хьюи
П.
Ньютоном.
Slide
in
that
double
back,
nah,
you
can't
fuck
with
that
Проскользни
в
эту
двойную
спину,
не-А,
ты
не
можешь
трахаться
с
ней
Fuck
all
that
diamond
plaque
if
I
get
my
diamond
snatched
К
черту
всю
эту
бриллиантовую
табличку,
если
у
меня
отберут
бриллиант!
Ghost
with
new
lights,
waist
with
two
pipes
Призрак
с
новыми
огнями,
талия
с
двумя
трубами
S
with
two
stripes,
Montega
too
nice
S
с
двумя
полосками,
Монтега
слишком
хороша
And
I
know
they
connect
like
two
flights
И
я
знаю,
что
они
соединяются,
как
два
рейса.
Meet
me
in
the
middle
with
two
dikes
Встретимся
посередине
с
двумя
дамбами.
Can't
fuck
with
me,
nah,
nah,
man,
of
course
Ты
не
можешь
трахаться
со
мной,
нет
- нет,
чувак,
конечно
же
Get
you
snatched
in
that
minivan
with
slidin'
doors
Тебя
схватят
в
этом
минивэне
с
раздвижными
дверями.
Montana
copy
cool
Монтана
копия
клевая
Tell
your
friend
to
have
it
too
Скажи
своему
другу,
чтобы
он
тоже
And
don't
be
cuffin'
about
it
too
Взял
его,
и
не
сердись
на
него
тоже.
They
be
lyin',
don't
be
fooled
Они
лгут,
не
обманывайтесь.
I
ain't
slidin'
with
no
niggas,
they
ain't
slidin'
Я
не
скольжу
ни
с
какими
ниггерами,
они
не
скользят.
I
ain't
slidin'
with
no
homie,
they
ain't
slidin'
Я
не
соскальзываю
ни
с
одним
братишкой,
они
не
соскальзывают.
Ain't
no
stoppin'
Я
не
остановлюсь.
Saw
the
money
from
the
jet,
bitch,
I
dived
and
a
Увидел
деньги
из
самолета,
сука,
нырнул
и
...
Ain't
no
stoppin'
Я
не
остановлюсь.
Ain't
no
time
for
that
На
это
нет
времени.
Everything
we
coppin'
is
a
blessing
Все,
что
мы
покупаем,
- это
благословение.
Sir,
yes,
or
is
a
lesson,
who
the
legend
Сэр,
да,
или
это
урок,
кто
легенда
You
deserve
a
Oscar
Ты
заслуживаешь
Оскара.
You
deserve
a
Oscar
Ты
заслуживаешь
Оскара.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karim Kharbouch, Baruch Acardi Sr Nembhard, Roure Alexis
Альбом
CB5
дата релиза
20-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.