Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Birds & Keys
Vögel & Schlüssel
Little
bird
have
you
got
a
key?
Kleiner
Vogel,
hast
du
einen
Schlüssel?
Where
you
go,
keep
this
on
the
floor
Wohin
du
auch
gehst,
lass
das
auf
dem
Boden
Little
bird
have
you
got
a
key?
Kleiner
Vogel,
hast
du
einen
Schlüssel?
Where
you
go,
keep
this
on
the
floor
Wohin
du
auch
gehst,
lass
das
auf
dem
Boden
Everything
happens
for
a
reason
Alles
geschieht
aus
einem
Grund
This
is
what
we
do
Das
ist,
was
wir
tun
And
you
white
lookin′
like
kids
Und
ihr
Weißen
seht
aus
wie
Kinder
You
got
a
deal
on
it
Du
hast
einen
Deal
dafür
bekommen
But
I'mma
stay
on
it
Aber
ich
bleibe
dran
I
got
to
pay
for
it
Ich
muss
dafür
bezahlen
I
got
4 kids
that
I
live
for
Ich
habe
4 Kinder,
für
die
ich
lebe
You
better
understand
and
let
these
niggaz
start
it
Du
solltest
besser
verstehen
und
diese
Niggaz
anfangen
lassen
I′m
goin'
insane
Ich
werde
verrückt
Something
is
wrong
with
my
brain
Etwas
stimmt
nicht
mit
meinem
Gehirn
I
think
it's
because
of
the
cocaine
Ich
glaube,
das
liegt
am
Kokain
From
where
I
come
you
cannot
have
no
name
Woher
ich
komme,
kann
man
keinen
Namen
haben
Do
something,
niggaz
Tut
was,
Niggaz
Make
sure
he′s
dead
Stellt
sicher,
dass
er
tot
ist
A
little
nigga
I
pull
out
from
the
streets
Ein
kleiner
Nigga,
den
ich
von
der
Straße
hole
Something
is
happening
Etwas
passiert
What
they
know
about
this
shit?
Was
wissen
die
schon
über
diesen
Scheiß?
Little
bird
have
you
got
a
key?
Kleiner
Vogel,
hast
du
einen
Schlüssel?
Where
you
go,
keep
this
on
the
floor
Wohin
du
auch
gehst,
lass
das
auf
dem
Boden
Little
bird
have
you
got
a
key?
Kleiner
Vogel,
hast
du
einen
Schlüssel?
Where
you
go,
keep
this
on
the
floor
Wohin
du
auch
gehst,
lass
das
auf
dem
Boden
Right
here
I′m
leaving
your
bird
like
he
was
smoking
Genau
hier
lasse
ich
deinen
Vogel
zurück,
als
wäre
er
erledigt
worden
Best
leave
him
cause
if
you
don't
Lass
ihn
besser
liegen,
denn
wenn
du
es
nicht
tust
You
better
get
walking
Solltest
du
besser
abhauen
They
thought
I
was
playing
with
the
key
Sie
dachten,
ich
spiele
nur
mit
dem
Schlüssel
You′re
thinking
there's
something
to
sweep
Du
denkst,
da
gibt
es
etwas
aufzukehren
All
I
do
is
what
I
do
and
get
the
fuck
out
of
here
Alles,
was
ich
tue,
ist
mein
Ding
zu
machen
und
von
hier
zu
verschwinden
Pulled
out
with
the
team,
the
gang
Bin
mit
dem
Team
abgehauen,
der
Gang
The
niggaz
say
I
was
trippin′
Die
Niggaz
sagen,
ich
sei
durchgedreht
Well,
I'm
trippin′
now
Nun,
jetzt
drehe
ich
durch
Trying
to
give
up
this
artillery
Versuche,
diese
Artillerie
aufzugeben
I'm
moving
for
real
Ich
mache
das
jetzt
ernst
Little
bird
have
you
got
a
key?
Kleiner
Vogel,
hast
du
einen
Schlüssel?
Where
you
go,
keep
this
on
the
floor
Wohin
du
auch
gehst,
lass
das
auf
dem
Boden
Little
bird
have
you
got
a
key?
Kleiner
Vogel,
hast
du
einen
Schlüssel?
Where
you
go,
keep
this
on
the
floor
Wohin
du
auch
gehst,
lass
das
auf
dem
Boden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.