Текст и перевод песни Frenchman - Cymbao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Byłbym
jak
cymbao,
brzmiący
cymbao
I'd
be
like
a
cymbalo,
sounding
cymbalo
Byłbym
jak
cymbao,
zwykły
cymbao
I'd
be
like
a
cymbalo,
a
simple
cymbalo
Miłość
to
nie
liczby
ani
ilość
Love
is
not
numbers
or
quantity
Idę
pod
prąd
- na
litość!
I'm
going
against
the
flow
- for
mercy!
Przestańmy
w
końcu
ten
deal
yo
Let's
finally
stop
this
deal
yo
Każdy
z
nas
jest
jeden
na
milion
(e
ej)
Each
of
us
is
one
in
a
million
(e
ej)
Milion,
to
jest
liczba
a
nie
miłość
Million,
that's
a
number,
not
love
Idą
dzisiaj
na
ilość
They
go
for
quantity
today
Przestańmy
w
końcu
ten
deal
yo
Let's
finally
stop
this
deal
yo
Tłum
nigdy
nie
miał
żadnych
imion
The
crowd
never
had
any
names
Gdybym
śpiewał
językami
aniołów
a
miłości
bym
nie
miał
If
I
spoke
with
the
tongues
of
angels
and
had
no
love
Byłbym
jak
cymbao,
brzmiący
cymbao
(ło
o)
I'd
be
like
a
cymbalo,
sounding
cymbalo
(ło
o)
Gdybym
nawet
miał
najlepsze
skile
na
mieście
a
miłości
bym
nie
miał
If
I
even
had
the
best
skills
in
the
city
and
had
no
love
Byłbym
jak
cymbao,
zwykły
cymbao
I'd
be
like
a
cymbalo,
a
simple
cymbalo
Łaska,
to
nie
ołtarz
ani
karma
Grace,
it's
not
an
altar
or
karma
Niepotrzebna
jest
ofiara
No
sacrifice
is
needed
Żeby
zbliżyć
się
Pana,
brat
To
get
closer
to
the
Lord,
brother
Wystarczy
Jemu
Twoja
wiara
Your
faith
is
enough
for
Him
Ej
Skała
- to
nie
purpur
ani
szkarłat
Hey
Rock
- it's
not
purple
or
scarlet
Nie
potrzebny
mi
jest
pałac
I
don't
need
a
palace
Żeby
śpiewać
Jemu
- Chwała!
Brat
To
sing
to
Him
- Glory!
Brother
Kiedy
moje
serce
pała
When
my
heart
is
ablaze
Gdybym
śpiewał
językami
aniołów
a
miłości
bym
nie
miał
If
I
spoke
with
the
tongues
of
angels
and
had
no
love
Byłbym
jak
cymbao,
brzmiący
cymbao
(ło
o)
I'd
be
like
a
cymbalo,
sounding
cymbalo
(ło
o)
Gdybym
nawet
miał
najlepsze
skile
na
mieście
a
miłości
bym
nie
miał
If
I
even
had
the
best
skills
in
the
city
and
had
no
love
Byłbym
jak
cymbao,
zwykły
cymbao
I'd
be
like
a
cymbalo,
a
simple
cymbalo
Chwała
Mu,
Bo
tak
umiłował
świat
że
dał
Siebie
Mu
Glory
to
Him,
for
He
loved
the
world
so
much
that
He
gave
Himself
to
Him
Aby
każdy
który
wierzy
mógł,
mieć
życie
wieczne
i
nie
zginął
Tu
So
that
everyone
who
believes
can
have
eternal
life
and
not
perish
Here
On
wziął
na
siebie
dług,
Książe
pokoju,
Król
królów!
He
took
on
the
debt,
Prince
of
Peace,
King
of
Kings!
Chwała
Mu,
Bo
tak
umiłował
nas
że
ja
wierzę
Mu
Glory
to
Him,
for
He
loved
us
so
much
that
I
believe
in
Him
Aby
każdy
niewierzący
mógł,
zobaczyć
we
mnie
jak
go
kocha
Bóg
So
that
every
unbeliever
can
see
in
me
how
much
God
loves
him
I
tak
uwierzył
Mu
- Książe
pokoju,
Król
królów!
And
so
believed
in
Him
- Prince
of
Peace,
King
of
Kings!
Gdybym
śpiewał
językami
aniołów
a
miłości
bym
nie
miał
If
I
spoke
with
the
tongues
of
angels
and
had
no
love
Byłbym
jak
cymbao,
brzmiący
cymbao
(ło
o)
I'd
be
like
a
cymbalo,
sounding
cymbalo
(ło
o)
Gdybym
nawet
miał
najlepsze
skile
na
mieście
a
miłości
bym
nie
miał
If
I
even
had
the
best
skills
in
the
city
and
had
no
love
Byłbym
jak
cymbao,
zwykły
cymbao
I'd
be
like
a
cymbalo,
a
simple
cymbalo
Byłbym
jak
cymbao,
brzmiący
cymbao
I'd
be
like
a
cymbalo,
sounding
cymbalo
Byłbym
jak
cymbao,
zwykły
cymbao
I'd
be
like
a
cymbalo,
a
simple
cymbalo
Byłbym
jak
cymbao,
brzmiący
cymbao
I'd
be
like
a
cymbalo,
sounding
cymbalo
Byłbym
jak
cymbao,
zwykły
cymbao
I'd
be
like
a
cymbalo,
a
simple
cymbalo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas Ribier
Альбом
Cymbao
дата релиза
27-12-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.