Frenchman - Cymbao - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Frenchman - Cymbao




Cymbao
Cymbao
Byłbym jak cymbao, brzmiący cymbao
I'd be like a cymbalo, sounding cymbalo
Byłbym jak cymbao, zwykły cymbao
I'd be like a cymbalo, a simple cymbalo
Miłość to nie liczby ani ilość
Love is not numbers or quantity
Idę pod prąd - na litość!
I'm going against the flow - for mercy!
Przestańmy w końcu ten deal yo
Let's finally stop this deal yo
Każdy z nas jest jeden na milion (e ej)
Each of us is one in a million (e ej)
Milion, to jest liczba a nie miłość
Million, that's a number, not love
Idą dzisiaj na ilość
They go for quantity today
Przestańmy w końcu ten deal yo
Let's finally stop this deal yo
Tłum nigdy nie miał żadnych imion
The crowd never had any names
Gdybym śpiewał językami aniołów a miłości bym nie miał
If I spoke with the tongues of angels and had no love
Byłbym jak cymbao, brzmiący cymbao (ło o)
I'd be like a cymbalo, sounding cymbalo (ło o)
Gdybym nawet miał najlepsze skile na mieście a miłości bym nie miał
If I even had the best skills in the city and had no love
Byłbym jak cymbao, zwykły cymbao
I'd be like a cymbalo, a simple cymbalo
Łaska, to nie ołtarz ani karma
Grace, it's not an altar or karma
Niepotrzebna jest ofiara
No sacrifice is needed
Żeby zbliżyć się Pana, brat
To get closer to the Lord, brother
Wystarczy Jemu Twoja wiara
Your faith is enough for Him
Ej Skała - to nie purpur ani szkarłat
Hey Rock - it's not purple or scarlet
Nie potrzebny mi jest pałac
I don't need a palace
Żeby śpiewać Jemu - Chwała! Brat
To sing to Him - Glory! Brother
Kiedy moje serce pała
When my heart is ablaze
Gdybym śpiewał językami aniołów a miłości bym nie miał
If I spoke with the tongues of angels and had no love
Byłbym jak cymbao, brzmiący cymbao (ło o)
I'd be like a cymbalo, sounding cymbalo (ło o)
Gdybym nawet miał najlepsze skile na mieście a miłości bym nie miał
If I even had the best skills in the city and had no love
Byłbym jak cymbao, zwykły cymbao
I'd be like a cymbalo, a simple cymbalo
Chwała Mu, Bo tak umiłował świat że dał Siebie Mu
Glory to Him, for He loved the world so much that He gave Himself to Him
Aby każdy który wierzy mógł, mieć życie wieczne i nie zginął Tu
So that everyone who believes can have eternal life and not perish Here
On wziął na siebie dług, Książe pokoju, Król królów!
He took on the debt, Prince of Peace, King of Kings!
Chwała Mu, Bo tak umiłował nas że ja wierzę Mu
Glory to Him, for He loved us so much that I believe in Him
Aby każdy niewierzący mógł, zobaczyć we mnie jak go kocha Bóg
So that every unbeliever can see in me how much God loves him
I tak uwierzył Mu - Książe pokoju, Król królów!
And so believed in Him - Prince of Peace, King of Kings!
Gdybym śpiewał językami aniołów a miłości bym nie miał
If I spoke with the tongues of angels and had no love
Byłbym jak cymbao, brzmiący cymbao (ło o)
I'd be like a cymbalo, sounding cymbalo (ło o)
Gdybym nawet miał najlepsze skile na mieście a miłości bym nie miał
If I even had the best skills in the city and had no love
Byłbym jak cymbao, zwykły cymbao
I'd be like a cymbalo, a simple cymbalo
Byłbym jak cymbao, brzmiący cymbao
I'd be like a cymbalo, sounding cymbalo
Byłbym jak cymbao, zwykły cymbao
I'd be like a cymbalo, a simple cymbalo
Byłbym jak cymbao, brzmiący cymbao
I'd be like a cymbalo, sounding cymbalo
Byłbym jak cymbao, zwykły cymbao
I'd be like a cymbalo, a simple cymbalo





Авторы: Nicolas Ribier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.