Frenetik feat. Bryan Mg & WAWA - Blessings (feat. Bryan Mg & WAWA) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Frenetik feat. Bryan Mg & WAWA - Blessings (feat. Bryan Mg & WAWA)




Blessings (feat. Bryan Mg & WAWA)
Blessings (feat. Bryan Mg & WAWA)
Lucas Louis signal
Lucas Louis signal
Et que Dieu me pardonne
And may God forgive me
La vie de rêve habillée de remords
The dream life dressed in remorse
Bébé, car j'ai voler pour me revêtir
Baby, because I had to steal to clothe myself
La raison, j'ai perdre car souvent j'avais tort
Reason, I had to lose because I was often wrong
Je t'en voulais à mort mais je t'aimais trop pour te le dire
I was mad at you but I loved you too much to say it
Bloqué dans la street, coincé entre désir et abstinence
Stuck in the street, caught between desire and abstinence
Ma réussite fera du bruit donc j'préfère marcher en silence
My success will make noise so I prefer to walk in silence
Beaucoup d'jaloux veulent la mienne
Many jealous people want mine
Donc quand j'ai de la chance, je la cache
So when I'm lucky, I hide it
C'est dans mes couplets que j'me livre
It's in my verses that I reveal myself
Quand j'ai peur de tourner la page
When I'm afraid to turn the page
Le maire, j'ai voulu être
The mayor, I wanted to be
Car je ne savais pas ce que j'allais devenir
Because I didn't know what I was going to become
Sur le chemin, j'ai perdu quelques frères
On the way, I lost some brothers
Que je regardais partir pour ne plus jamais revenir
That I watched leave to never come back
J'ai me séparer des faux frères
I had to separate from false brothers
Pour le faire donc chaque soir, le ciel, je remercie (merci)
To do it so every night, the sky, I thank (thank you)
Ô Mia, si seulement tu savais (yeah, yeah)
Oh Mia, if you only knew (yeah, yeah)
Tout le mal que les gens m'ont fait ici
All the harm that people have done to me here
Ook al ben ik gone, voor jou heb ik die love
Even though I'm gone, for you I have that love
Baby, ik kom terug, yeah
Baby, I'll be back, yeah
Ja, want als ik daar ben, weet dat ik je ook heb
Yes, because when I'm there, know that I have you too
Girl, je bent m'n geluk, yeah
Girl, you are my happiness, yeah
Et même si tu te sens seul et que tu me vois plus
And even if you feel alone and you don't see me anymore
T'inquiète, je n'serais pas loin (t'inquiète, je n'serais pas loin)
Don't worry, I won't be far (don't worry, I won't be far)
Et même si je pars pour faire plus de thune
And even if I leave to make more money
Sache que je ne t'aimerai pas moins (je ne t'aimerai pas moins)
Know that I will not love you less (I will not love you less)
En baby, oh, blessings on blessings
And baby, oh, blessings on blessings
Oh merci, merci
Oh thank you, thank you
Baby, oh, blessings on blessings
Baby, oh, blessings on blessings
Oh merci, merci
Oh thank you, thank you
Ze had vroeger geen vertrouwen omdat ik vaak chillde met vrouwen
She used to not trust because I often chilled with women
Maar schat, ben niet meer the same
But honey, I'm not the same anymore
Neen WAWA is niet meer de oude, ey
No WAWA is no longer the old one, ey
Ben gefocust op m'n doel
I'm focused on my goal
Ben d'r niet meer zo vaak, dus ze weet niet hoe ik me voel
I'm not there that often anymore, so she doesn't know how I feel
Het gaat niet lekker met de boy, maar voor jou hou ik het nog cool
It's not going well with the boy, but for you I'm still keeping it cool
Als ik vertrek is het echt niet verkeerd bedoeld
If I leave it's really not meant wrong
Lieve schat, ik ga het maken, ik heb echt een goed gevoel
Honey, I'm gonna make it, I really have a good feeling
(Lieve schat, ik ga het maken, ik heb echt een goed gevoel)
(Honey, I'm gonna make it, I really have a good feeling)
En nu ben ik weg
And now I'm gone
Maar geen stress, want je boy komt wel terug
But no stress, because your boy will come back
Was een tijd zonder cash, maar gelukkig had jij toch mijn rug
Was a time without cash, but luckily you still had my back
Je n't'ai pas oublié
I haven't forgotten you
54 van die, brr
54 of those, brr
Je n't'ai pas oublié
I haven't forgotten you
54 van die, brr
54 of those, brr
Ook al ben ik gone, voor jou heb ik die love
Even though I'm gone, for you I have that love
Baby, ik kom terug, yeah (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Baby, I'll be back, yeah (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Ja, want als ik daar ben, weet dat ik je ook heb
Yes, because when I'm there, know that I have you too
Girl, je bent m'n geluk, yeah
Girl, you are my happiness, yeah
Et même si tu te sens seul et que tu me vois plus
And even if you feel alone and you don't see me anymore
T'inquiète, je n'serais pas loin (t'inquiète, je n'serais pas loin)
Don't worry, I won't be far (don't worry, I won't be far)
Et même si je pars pour faire plus de thune
And even if I leave to make more money
Sache que je ne t'aimerai pas moins (je ne t'aimerai pas moins)
Know that I will not love you less (I will not love you less)
En baby, oh, blessings on blessings
And baby, oh, blessings on blessings
Oh merci, merci
Oh thank you, thank you
Baby, oh, blessings on blessings
Baby, oh, blessings on blessings
Oh merci, merci
Oh thank you, thank you
En baby, oh, blessings on blessings
And baby, oh, blessings on blessings
Oh merci, merci
Oh thank you, thank you
Baby, oh, blessings on blessings
Baby, oh, blessings on blessings
Oh merci, merci
Oh thank you, thank you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.