Текст и перевод песни Frenetik&Orang3 feat. Gemitaiz - Giornate vuote (feat. Gemitaiz)
Giornate vuote (feat. Gemitaiz)
Пустые дни (feat. Gemitaiz)
Mi
chiedi
come
faccio
quando
mi
alzo
presto
Ты
спрашиваешь,
что
я
делаю,
когда
рано
встаю
Cazzo,
lo
detesto
Черт,
я
это
ненавижу
Ormai
c'ho
trent'anni,
fra',
sto
diventando
vecchio
Мне
уже
тридцать
лет,
бро,
я
становлюсь
старым
Mi
guardo
questa
scritta
in
fronte
davanti
allo
specchio
Я
смотрю
на
эту
надпись
на
лбу
перед
зеркалом
Mi
ricorda
che
sono
diverso
e
pure
di
parecchio
Она
напоминает
мне,
что
я
другой
и
даже
очень
Ora
cantano
tenendo
in
mano
i
soldi
come
manigoldi
Теперь
они
поют,
держа
в
руках
деньги,
как
гангстеры
Fanno
musica
senza
ricordi
Они
делают
музыку
без
воспоминаний
Non
vedo
altra
soluzione
che
tagliare
i
ponti
Я
не
вижу
другого
выхода,
кроме
как
разорвать
связи
Perché
mi
fanno
senso
come
gli
animali
morti
(bleah)
Потому
что
они
наводят
на
меня
ужас,
как
мертвые
животные
(бле)
Siamo
controversi
(oh),
zero
compromessi
(nah)
Мы
спорные
(оу),
никаких
компромиссов
(нет)
Il
divano
è
per
gli
strumenti,
mica
per
sedersi
(scusa)
Диван
для
инструментов,
а
не
для
сидения
(извини)
Siamo
sotto,
persi
(uoh)
Мы
здесь,
потерянные
(уох)
In
studio
boots
e
jersey
(uoh)
В
студии
боты
и
джерси
(уох)
Scrivo
duecento
pezzi
Я
пишу
двести
песен
Premi
il
grilletto,
Nancy
(ah)
Нажми
на
курок,
Нэнси
(ах)
Senza
l'odio
della
gente
non
sapresti
quant'è
bello
niente
Без
ненависти
людей
ты
бы
не
знал,
как
прекрасна
жизнь
Mandali
affanculo,
escine
sorridente
(ah)
Пошли
их
нафиг,
выйди,
улыбаясь
(ах)
Apri
gli
occhi
e
spegni
il
resto
Открой
глаза
и
выключи
все
остальное
Se
vuoi
farlo,
fallo
adesso
(ora)
Если
хочешь
это
сделать,
сделай
сейчас
(сейчас)
Credici
sempre,
ama
te
stesso
Всегда
верь
в
себя,
люби
себя
Potrei
stare
con
te
Я
мог
бы
быть
с
тобой
Dico
per
davvero,
non
dentro
alle
note
(alle
note)
Я
говорю
серьезно,
не
в
нотах
(в
нотах)
Riempire
di
qualcosa
le
giornate
vuote
(vuote)
Заполнить
пустые
дни
(пустые)
чем-то
Toglierti
i
bastoni
dalle
ruote
per
andare
veloce
con
me
(me)
Убрать
у
тебя
камни
с
пути,
чтобы
я
мог
идти
быстрее
с
тобой
(со
мной)
Veloce
con
me,
veloce
con
me,
veloce
con
me
Быстрее
со
мной,
быстрее
со
мной,
быстрее
со
мной
Toglierti
i
bastoni
dalle
ruote
Убрать
камни
с
твоей
дороги
C'è
lei
che
mi
manda
i
messaggi
Она
посылает
мне
сообщения
Sta
lì
che
sogna,
vuole
fare
i
viaggi
(eh)
Она
там
мечтает,
хочет
путешествовать
(эх)
È
bella,
ha
gli
occhi
grandi,
sembrano
paesaggi
(muah)
Она
красивая,
у
нее
большие
глаза,
словно
пейзажи
(муа)
Giuro
che
vorrei
portartici
dal
sole
ai
ghiacci
artici
Клянусь,
я
бы
хотел
отвезти
тебя
от
солнца
до
Северного
Ледовитого
океана
Ma
sono
rotto
dentro,
in
mezzo
agli
ingranaggi
Но
я
сломлен
внутри,
среди
шестеренок
Un
bacio
con
la
lingua,
prima
che
quest'attimo
si
estingua
Поцелуй
с
языком,
прежде
чем
этот
момент
погаснет
Alzati
il
vestito,
slacciami
la
cinta
Приподними
платье,
расстегни
мне
ремень
Non
pensarci
troppo,
sennò
poi
fai
finta
(nah)
Не
думай
об
этом
слишком
много,
а
то
потом
притворишься
(нет)
Che
dopo
devo
dargliela
vinta
Что
потом
мне
нужно
сдаться
ей
Mi
hanno
fatto
male,
pensavo
di
no,
baby
Они
причинили
мне
боль,
я
думал,
что
нет,
детка
Ma
a
quanto
pare
se
ti
amo
mi
farai
strangolare
pure
in
alto
mare
(ah)
Но,
похоже,
если
я
тебя
люблю,
ты
заставишь
меня
задохнуться
даже
в
открытом
море
(ах)
Mi
odio,
poi
mi
saboto
(oh),
resto
a
casa
il
sabato
(yeah)
Я
ненавижу
себя,
а
потом
разрушаю
все
(оу),
остаюсь
дома
в
субботу
(да)
Corro
nel
verso
da
cui
tutti
scappano
Я
бегу
в
том
направлении,
от
которого
все
убегают
Mi
piace
il
fuoco
addosso,
sentire
freddo
a
agosto
Мне
нравится
огонь
на
коже,
чувствовать
холод
в
августе
Cambiare
quello
che
questi
qua
c'hanno
predisposto
(yeah)
Изменить
то,
что
эти
двое
приготовили
для
меня
(да)
Di
tutti
i
bottoni,
frate',
premo
il
rosso
(brr)
Из
всех
кнопок,
братан,
я
нажимаю
красную
(брр)
So
che
non
esiste
che
mi
sposto
Знаю,
что
мне
не
сдвинуться
с
места
Potrei
stare
con
te
Я
мог
бы
быть
с
тобой
Dico
per
davvero,
non
dentro
alle
note
(alle
note)
Я
говорю
серьезно,
не
в
нотах
(в
нотах)
Riempire
di
qualcosa
le
giornate
vuote
(vuote)
Заполнить
пустые
дни
(пустые)
чем-то
Toglierti
i
bastoni
dalle
ruote
per
andare
veloce
con
me
(me)
Убрать
у
тебя
камни
с
пути,
чтобы
я
мог
идти
быстрее
с
тобой
(со
мной)
Veloce
con
me,
veloce
con
me,
veloce
con
me
Быстрее
со
мной,
быстрее
со
мной,
быстрее
со
мной
Toglierti
i
bastoni
dalle
ruote
Убрать
камни
с
твоей
дороги
Potrei
stare
con
te
Я
мог
бы
быть
с
тобой
Dico
per
davvero,
non
dentro
alle
note
(alle
note)
Я
говорю
серьезно,
не
в
нотах
(в
нотах)
Riempire
di
qualcosa
le
giornate
vuote
(vuote)
Заполнить
пустые
дни
(пустые)
чем-то
Toglierti
i
bastoni
dalle
ruote
per
andare
veloce
con
me
(con
me)
Убрать
у
тебя
камни
с
пути,
чтобы
идти
быстрее
со
мной
(со
мной)
Veloce
con
me,
veloce
con
me,
veloce
con
me
Быстрее
со
мной,
быстрее
со
мной,
быстрее
со
мной
Toglierti
i
bastoni
dalle
ruote
per
andare
veloce
con
me
Убрать
камни
с
твоей
дороги,
чтобы
идти
быстрее
со
мной
(Toglierti
i
bastoni
dalle
ruote
per
andare
veloce
con
me)
(Убрать
камни
с
твоей
дороги,
чтобы
идти
быстрее
со
мной)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniele Mungai, Daniele Dezi, Davide De Luca
Альбом
ZEROSEI
дата релиза
01-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.