Текст и перевод песни Frenetik&Orang3 feat. Megha - Vuoti di memoria (feat. Megha)
Vuoti di memoria (feat. Megha)
Memory Gaps (feat. Megha)
Vuoti
di
memoria
Memory
gaps
Ho
preso
una
botta
sopra
i
denti
I
got
hit
hard,
maybe
more
below
O
forse
un
po'
più
giù
Or
perhaps
a
little
higher
Fine
della
storia
End
of
the
story
E
di
tutti
i
pranzi
tra
serpenti
And
all
the
snake-like
lunches
Non
me
l'accollo
più
I
don't
take
it
anymore
Vuoti
di
memoria
Memory
gaps
Ora
siamo
solo
conoscenti
Now
we're
just
acquaintances
Non
mi
ricordo
più
I
can't
remember
anymore
Come
era
la
storia
How
the
story
went
Quando
mischiavamo
gli
ingredienti
When
we
mixed
the
ingredients
Io
cercavo
gloria
I
was
seeking
glory
Abbiamo
fatto
un
po'
di
esperimenti
We
experimented
a
bit
Ora
guardo
dentro
Now
I
look
inside
Che
mi
diverto
da
solo
Having
fun
by
myself
Da
solo
senza
di
te
Alone
without
you
E
vado
a
cena
da
solo
And
I
go
to
dinner
alone
E
sto
bene
senza
di
te
And
I'm
fine
without
you
Coi
tuoi
discorsi
deprimenti,
i
tuoi
lamenti
With
your
depressing
speeches,
your
complaints
Quando
parli
mi
addormenti,
non
lo
senti
When
you
talk,
you
bore
me,
don't
you
feel
it
Che
sto
meglio
da
solo
That
I'm
better
off
alone
Da
solo
senza
di
te
Alone
without
you
Vuoti
di
memoria
Memory
gaps
Ho
preso
una
botta
sopra
i
denti
I
got
hit
hard,
maybe
more
below
Magari
un
po'
più
su
Or
perhaps
a
little
higher
Fine
della
noia
End
of
the
boredom
Ora
ci
annusiamo
diffidenti
Now
we
sniff
each
other
suspiciously
Non
ce
la
faccio
più
I
can't
do
it
anymore
Io
guardavo
fuori
I
used
to
look
outside
Vado
matto
per
gli
esperimenti
I
went
crazy
over
experiments
Ora
cerco
dentro
Now
I
search
within
Che
mi
diverto
da
solo
Having
fun
by
myself
Da
solo
senza
di
te
Alone
without
you
E
vado
a
cena
da
solo
And
I
go
to
dinner
alone
E
sto
bene
senza
di
te
And
I'm
fine
without
you
Cerco
tra
i
cocci
i
tuoi
ricordi,
quelli
belli
I
search
among
the
fragments
for
your
memories,
the
good
ones
Quando
ti
trovavo
sexy,
ma
ora
senti
When
I
found
you
sexy,
but
now
listen
Che
sto
meglio
da
solo
That
I'm
better
off
alone
Da
solo
senza
di
te
Alone
without
you
Io
cercavo
gloria
I
was
seeking
glory
Abbiamo
fatto
un
po'
di
esperimenti
We
experimented
a
bit
Fine
della
storia
End
of
the
story
Tu
guardavi
fuori
You
used
to
look
outside
Andavi
matta
per
i
complimenti
You
were
crazy
over
compliments
Ora
dacci
dentro
Now
go
for
it
Ora
mi
diverto
da
solo
Now
I
have
fun
by
myself
Da
solo
senza
di
te
Alone
without
you
E
vado
a
cena
da
solo
And
I
go
to
dinner
alone
E
sto
bene
senza
di
te
And
I'm
fine
without
you
Coi
tuoi
discorsi
deprimenti,
i
tuoi
lamenti
With
your
depressing
speeches,
your
complaints
Quando
parli
mi
addormenti,
non
lo
senti
When
you
talk,
you
bore
me,
don't
you
feel
it
Che
sto
meglio
da
solo
That
I'm
better
off
alone
Da
solo
senza
di
te
Alone
without
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniele Dezi, Daniele Mungai, Francesco Megha
Альбом
ZEROSEI
дата релиза
01-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.