Текст и перевод песни Frenetik - Comunicación Incomunicante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comunicación Incomunicante
Incommunicative Communication
Élites
dominantes,
comunicación
incomunicante,
i
Dominant
elites,
incommunicative
communication,
i
Nutilizar
mentes
preocupantes,
moderar
algo
más,
la
masa
es
tolerante
Nutilizing
minds,
moderate
something
else,
the
mass
is
tolerant
Apareció!
La
nube
en
tu
cabeza
It
appeared!
The
cloud
in
your
head
Se
desinfló!
Nos
mean
en
la
jeta
It
deflated!
They
pissed
on
our
faces
Apareció!
Avisos
en
la
prensa
It
appeared!
Ads
in
the
press
Mañana
hay
lluvia
con
algo
de
tormenta
Tomorrow
there
will
be
rain
with
some
storm
Cuando
crees
que
van
a
vender
tu
cabeza
When
you
think
they
are
going
to
sell
your
head
Cuando
crees
que
alguna
rana
se
va
a
peinar
When
you
think
some
frog
is
going
to
comb
its
hair
Sabes
qué?
La
distracción
genera
en
la
estrategia
You
know
what?
Distraction
creates
the
strategy
Mantenerte
en
la
ignorancia
y
mediocridad
To
keep
you
in
ignorance
and
mediocrity
Promover,
la
incultura
y
la
estupidez
To
promote,
ignorance
and
stupidity
Pero,
qué
es
lo
que
siento?
Gol!
But
what
is
this
I
feel?
Goal!
Y
vendemos
mentiras
por
televisión
And
we
sell
lies
on
television
Cuánto
crees
que
saldrá
él
de
tu
cabeza?
How
much
do
you
think
he
will
get
out
of
your
head?
Como
ves
que
el
más
ladrón
esté
domesticao
You
see
that
the
greatest
thief
is
domesticated
Ya
no
hay
solución,
la
economía
se
ha
quedado
tiesa
There
is
no
solution,
the
economy
is
stiff
Y
hace
que
latinoamérica
se
vea
mal
And
it
makes
Latin
America
look
bad
Hoy
los
medios
advierten:
ola
de
calor
Today
the
media
warns:
heat
wave
Mañana
qué?
Compramos
cremas
para
el
sol
Tomorrow
what?
We
buy
sunscreens
Promover:
la
incultura
y
la
estupidez
Promoted:
Ignorance
and
stupidity
Pero,
qué
es
lo
que
siento?
Gol!
But,
what
is
this
I
feel?
Goal!
Y
vendemos
mentiras
por
televisión
And
we
sell
lies
on
television
Promover:
la
incultura
y
la
estupidez
Promoted:
Ignorance
and
stupidity
Pero,
qué
es
lo
que
siento?
Gol!
But,
what
is
this
I
feel?
Goal!
Y
vendemos
mentiras
por
televisión
And
we
sell
lies
on
television
Manos
arriba
y
pedimos
perdón
Hands
up
and
we
apologize
Somos
culpables
de
las
plagas
We
are
guilty
of
the
plagues
Grifos
abiertos
en
una
inundación,
culpables
de
todo
y
de
nada
Taps
left
open
during
a
flood,
guilty
of
everything
and
nothing
Fabricar
armas
de
guerras
y
vender
a
más
Manufacturing
weapons
of
war
and
selling
even
more
Los
medios
de
comunicación
reproducen
la
historia
sin
ton
ni
son
The
media
reproduce
the
story
without
rhyme
or
reason
Promover:
la
incultura
y
la
estupidez
Promoted:
Ignorance
and
stupidity
Pero,
qué
es
lo
que
siento?
Gol!
But,
what
is
this
I
feel?
Goal!
Y
vendemos
mentiras
por
televisión
And
we
sell
lies
on
television
Promover:
la
incultura
y
la
estupidez
Promoted:
Ignorance
and
stupidity
Pero,
qué
es
lo
que
siento?
Gol!
But,
what
is
this
I
feel?
Goal!
Y
vendemos
mentiras
por
televisión
And
we
sell
lies
on
television
Apareció,
la
nube
en
tu
cabeza
It
appeared,
the
cloud
in
your
head
Se
desinfló,
nos
mean
en
la
jeta
It
deflated,
they
pissed
on
our
faces
Apareció,
avisos
en
la
prensa
It
appeared,
ads
in
the
press
Mañana
hay
lluvia,
con
algo
de
tormenta.
Tomorrow
there
will
be
rain,
with
some
storm.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.