Frenkie feat. Kontra & Indigo - Egzil - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Frenkie feat. Kontra & Indigo - Egzil




Egzil
Изгнание
Bosanski tempo, spor i samo smor
Боснийский темп, медленный и унылый,
Socijala, ulica i hard core
Социалка, улица и хардкор.
Nemam ti sta pricat, sigurno nije ko gor
Мне нечего тебе рассказывать, всё как обычно,
Poznajes ovaj mordor i copor
Ты знаешь этот мордор и его стаю.
Mentalni mrak, zagadjen zrak
Ментальный мрак, загрязнённый воздух,
Bice opet rata, budi se strah
Вновь будет война, просыпается страх.
Sve je po starom, tapkamo u mjestu
Всё по-старому, топчемся на месте,
Kao da 10 godina pisemo istu pjesmu
Как будто 10 лет пишем одну и ту же песню.
Daleko je Slovenija, a kamol' Svica
Далеко Словения, а тем более Швейцария,
Tupi pogledi, deformisana lica
Тупые взгляды, деформированные лица.
Svako od nas zarobljen u traumi
Каждый из нас заточен в своей травме,
Prepoznajemo se sirom svijeta po auri
Узнаём друг друга по ауре по всему миру.
Kad god predjem Savu drugi sam covjek
Каждый раз, когда пересекаю Саву, я другой человек,
I svaki povratak sve teze je podnijet
И с каждым возвращением всё тяжелее это выносить.
Ovdje oporavak nece doc' dovijeka
Здесь выздоровление не наступит никогда,
I zato je opcija odlazak i ispocetka pocet
И поэтому единственный вариант - уехать и начать всё сначала.
Prije smo pili do zore i brinuli majku
Раньше мы пили до рассвета и волновали мать,
A danas otvorim pivo kad smo na skajpu
А сегодня я открываю пиво, когда мы созваниваемся по скайпу.
Cure rastu, godine namicu
Дочки растут, годы летят,
Saljem ti par slika, pozelile su amdidzu
Шлю тебе пару фоток, они захотели передать привет дяде.
Prati znakove, brisi tragove
Следуй знакам, заметай следы,
Krv nije voda, ne zna za drzave, gradove
Кровь не вода, не знает ни стран, ни городов.
Ne gledaj nazad, ne budi svoje strahove
Не оглядывайся назад, не бойся своих страхов,
Stanica egzil, stat ces na noge
Станция "Изгнание", ты встанешь на ноги.
Znam da ne shvatas nekada
Знаю, ты не всегда понимаешь,
Al sve ti halalim
Но я всё тебе прощаю,
Jer ti pamtis grad po Vucku i nasoj mahali
Ведь ты помнишь город по Вучку и нашему району.
Sad su ljudi bahati i nije pametno talasati
Сейчас люди наглые, и лучше не высовываться,
Al znas svog brata, uspio sam stasati
Но ты же знаешь своего брата, я смог вырасти.
Ne mogu ti lagat
Не могу тебе врать,
Poslije primljenog udarca sam k'o
После того, как получил по голове, я как будто,
Dijete uvijek htio zvat starijeg buraza
Как ребёнок, всегда хотел позвать старшего брата.
Ne znam ti opisat, al me nekako to tisti
Не могу описать, но это меня как-то гложет,
Da mi je da si ovdje, ma bolje je sto nisi
Хотел бы, чтобы ты был здесь, но лучше, что тебя нет.
Mama te spominje svaki dan
Мама вспоминает тебя каждый день,
K'o da racuna na jos jedan tanjir
Как будто рассчитывает ещё на одну тарелку,
Kad nam svaki rucak kuha
Когда готовит нам обед.
Necu da kukam, al sta cu kad slusam
Не хочу жаловаться, но что мне делать, когда слышу
Svakodnevno mrznju, lazi, rat, bijedu, kradju, azil
Каждый день про ненависть, ложь, войну, нищету, воровство, убежище.
Mahala propala, djece nigdje na vidiku
Район прогнил, детей нигде не видно,
Vjerovatno puse sisu od onih para na listicu
Наверное, сосут сиську с тех денег на бумажке.
Neko ganja vizu, ja ne mogu pocet nanovo
Кто-то визу добывает, а я не могу начать всё заново,
Nemos kalit celik pa ga onda mijesat s mramorom
Нельзя закалить сталь, а потом смешивать её с мрамором.
Upalim ti album i sve su te pjesme odale
Включаю твой альбом, и все эти песни выдают тебя с потрохами,
Muzikom i duhom nemos ni ti pobjec' odavde
Музыкой и душой тебе тоже не убежать отсюда.
Neka te tamo
Пусть тебя там,
Treba samo gledat naprijed, imas broj
Просто смотри вперёд, у тебя есть мой номер.
Let je kratak, ako ikad igdje zapne brate moj
Полёт короткий, если вдруг что, брат мой.





Авторы: Mirza Rahmanovic, Adnan Hamidovic, Zlatan Hajlovac


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.