Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Check
check
all
black
everything
Check
check,
alles
in
Schwarz
Backstage,
enturage
i
catering
Backstage,
Entourage
und
Catering
Kad
ti
dođem
u
grad
to
je
happening
Wenn
ich
in
deine
Stadt
komme,
ist
das
ein
Happening
Kultni
status
bitch,
Led
Zeppelin
Kultstatus
Bitch,
Led
Zeppelin
Moj
kurac
i
novčanik
imaju
nadimak
jebeni
Mein
Schwanz
und
mein
Geldbeutel
haben
den
Spitznamen
"verdammte"
Check,
obojicu
zovem
debeli
Check,
beide
nenne
ich
"Dickerchen"
King
Kontra,
Frenkie
der
mangup
King
Kontra,
Frenkie
der
Stenz
Držimo
scenu
kao
Balkanci
brate
Frankfurt
Wir
halten
die
Szene,
wie
Balkanesen,
Schwester,
Frankfurt
Jebem
tvoj
rap,
to
je
papanluk
Ich
scheiße
auf
deinen
Rap,
das
ist
Pöbelkram
Sad
si
rahmetli
care
zakucam
ti
tabut
Jetzt
bist
du
erledigt,
Süße,
ich
zimmere
dir
den
Sarg
zu
Svaku
budalu
koja
repa
na
isti
kalup
Jeden
Trottel,
der
nach
demselben
Schema
rappt
Kosim
kao
da
nosim
katanu,
pospi
pali
kafanu
Mähe
ich
nieder,
als
hätte
ich
ein
Katana,
zünde
die
Kneipe
an
Nek
gori,
jebem
li
vam
mamu
Lass
sie
brennen,
ich
f*cke
eure
Mütter
Niste
nikada
bili,
niti
će
te
biti
sa
nama
u
rangu
Ihr
wart
nie
und
werdet
nie
mit
uns
auf
einem
Level
sein
Fmjam
– nedodirljiv
trend
Fmjam
– unantastbarer
Trend
Frenkie
Veličanstveni,
zovi
me
dirigent
Frenkie
der
Prächtige,
nenn
mich
Dirigent
Sjedim
u
zamaku,
hejterska
krv
na
parmaku
Ich
sitze
im
Schloss,
das
Blut
der
Hater
an
meinem
Finger
Oni
plaćaju
danak
mi
kao
banka
Obami
Baraku
Sie
zahlen
mir
Tribut,
wie
eine
Bank
Obama
Barack
Imam
vojsku
bahatu,
spremna
na
crtu
na
šaku
Ich
habe
eine
unverschämte
Armee,
bereit
für
eine
Linie,
eine
Faust
Ginu
za
državu
kao
Wesley
Sneijder
za
Galatu
Sie
sterben
für
den
Staat
wie
Wesley
Sneijder
für
Galatasaray
Vladam
kao
Ataturk,
program
krojim
kao
dramaturg
Ich
herrsche
wie
Atatürk,
gestalte
das
Programm
wie
ein
Dramaturg
Ulje
doljevam
na
vatru,
uzimam
vam
na
kamatu
Ich
gieße
Öl
ins
Feuer,
nehme
euch
Zinsen
ab
Repaš
kao
ravaku
dok
ja
kupim
na
kajmaku
Du
rappst
wie
eine
Schlampe,
während
ich
den
Rahm
abschöpfe
Moji
će
za
paru
laku
da
smaknu
te
mamu
ti
galvatu
Meine
Jungs
werden
dich
für
ein
leichtes
Geld
umbringen,
du
blöde
Kuh
Dižem
za
sobom
prašinu,
kujem
sudbinu
vlastitu
Ich
wirble
Staub
auf,
schmiede
mein
eigenes
Schicksal
Stavim
blagoslov
u
džepove,
osvetu
u
kasicu
Ich
stecke
Segen
in
meine
Taschen,
Rache
in
mein
Sparschwein
Kad
otkriju
sve
štekove
kad
obiju
sve
sefove
Wenn
sie
alle
Verstecke
entdecken,
wenn
sie
alle
Tresore
knacken
Karma
će
proraditi
i
sve
će
se
vratiti
nekome
Wird
das
Karma
wirken
und
alles
wird
zu
jemandem
zurückkehren
Probudim
se
fresh,
ključevi
plus
keš
u
džepu
Ich
wache
frisch
auf,
Schlüssel
und
Bargeld
in
der
Tasche
Vel'ko
hvala
Jack-u,
nisu
oči
k'o
na
kreku
Vielen
Dank
an
Jack,
meine
Augen
sind
nicht
wie
auf
Crack
Ne
pijem
na
teku,
kad
pijem
pijemo
svi
Ich
trinke
nicht
auf
Rechnung,
wenn
ich
trinke,
trinken
wir
alle
Mrš
u
PM
ako
ti
naše
sranje
nije
TNT
Verpiss
dich,
wenn
dir
unser
Scheiß
nicht
wie
TNT
ist
Budim
se
na
Miljacki,
uspava
me
Dunav
Ich
wache
an
der
Miljacka
auf,
die
Donau
wiegt
mich
in
den
Schlaf
Sad
sam
sazn'o
da
je
Beč
pola
Balkan
pola
Turska
Jetzt
habe
ich
erfahren,
dass
Wien
halb
Balkan,
halb
Türkei
ist
Svuda
sam
k'o
kod
kuće,
najmanje
sam
kod
kuće
Ich
bin
überall
wie
zu
Hause,
am
wenigsten
bin
ich
zu
Hause
Ostali
su
dobri
al'
su
dobri
za
oko
kuće
Die
anderen
sind
gut,
aber
sie
sind
gut
für
um
das
Haus
herum
Internacionala
sam,
može
i
mala
sa
Pala
Ich
bin
international,
es
kann
auch
eine
Kleine
aus
Pale
sein
Sa
Kilimanđara,
Tajvana,
Japana,
normala
Vom
Kilimandscharo,
Taiwan,
Japan,
normal
Budve,
Bara,
Hvara,
Balkana,
Kavkaza,
Irana
Budva,
Bar,
Hvar,
Balkan,
Kaukasus,
Iran
Svijetla,
tamna,
za
kafana,
za
klubova
i
restorana
Hell,
dunkel,
für
Kneipen,
für
Clubs
und
Restaurants
Kerovi
laju,
karavani
prolaze
Die
Hunde
bellen,
die
Karawanen
ziehen
weiter
Neko
pravi
korake
dok
neko
priče
prodaje
Manche
machen
Schritte,
während
andere
Geschichten
verkaufen
Neko
živi
život,
neko
glumi
život
k'o
da
je
Manche
leben
das
Leben,
manche
spielen
das
Leben,
als
ob
es
Tol'ko
dug
da
predstava
može
vječno
da
potraje
So
lang
wäre,
dass
die
Vorstellung
ewig
dauern
könnte
Pohar'o
sve
klubove,
častio
sve
drugove
Ich
habe
alle
Clubs
leergeräumt,
alle
Freunde
eingeladen
Pravio
sam
mostove,
rušio
sam
stubove
Ich
habe
Brücken
gebaut,
ich
habe
Pfeiler
eingerissen
Oč
su
mi
umorne,
svaka
noć
mi
duga
Meine
Augen
sind
müde,
jede
Nacht
ist
mir
lang
Puna
brisanih
sjećanja,
kažu
dečko
obećava
Voller
gelöschter
Erinnerungen,
sie
sagen,
der
Junge
ist
vielversprechend
Jednim
potezom
rješavam,
skidam
igru
sa
vješala
Mit
einem
Zug
löse
ich
alles,
nehme
das
Spiel
vom
Galgen
Igram
istu
bez
grešaka,
džaba
nivo
podešavaš
Ich
spiele
es
ohne
Fehler,
du
kannst
das
Level
umsonst
anpassen
Bacajte
džojstike,
u
ruke
kokice,
košpice
Werft
die
Joysticks
weg,
nehmt
Popcorn
und
Sonnenblumenkerne
in
die
Hand
Rap
spektaklu
svjedočite
- upravo
počinje
Ihr
werdet
Zeugen
eines
Rap-Spektakels
– es
beginnt
gerade
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mirza Rahmanovic, Adnan Hamidovic, Zlatan Hajlovac
Альбом
Karma
дата релиза
15-07-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.