Текст и перевод песни Frenkie feat. Kontra & Indigo - Sad Bi Htjela
Sad Bi Htjela
Хотела бы сейчас
Nisi
se
smijala
na
moje
fazone
Ты
не
смеялась
над
моими
шутками,
Al
su
ti
zato
bile
smiješne
moje
široke
tole
Зато
тебя
смешили
мои
широкие
штаны.
Društvo
moje
i
ja
nismo
za
vaše
salone
Мы
с
моими
друзьями
не
для
ваших
салонов,
Nit
smo
se
uklapali
u
vaša
pravila
i
šablone
И
не
вписывались
в
ваши
правила
и
шаблоны.
Mi
ćemo
na
Jalu,
na
klupe
i
betone
Мы
шли
к
реке
Яла,
на
скамейки,
на
бетон,
A
ti
sa
mamom
i
tatom
do
Pariza
Barcelone
А
ты
с
мамой
и
папой
– в
Париж,
Барселону.
Tvoj
život
je
vatromet
i
šarene
balone
Твоя
жизнь
– фейерверк
и
разноцветные
шары,
A
ja
sam
moro
smirivat
svoje
hormone
i
demone
А
мне
приходилось
усмирять
свои
гормоны
и
демонов.
Snimo
bi
ti
pjesme
za
kasetofone
Я
бы
записал
тебе
песни
на
кассеты,
Posjećivo
svoje
grafite
i
dolazio
pod
balkone
Вспоминал
бы
свои
граффити,
приходил
к
тебе
под
балкон.
Dao
bi
tolko
toga
i
još
na
tone
Я
бы
отдал
тебе
так
много,
и
даже
больше,
Al
ti
nisi
vidjela
ništa
dalje
od
love
Но
ты
не
видела
ничего
дальше
денег.
Danas
imaš
silikone
i
propali
brak
Сегодня
у
тебя
силикон
и
неудачный
брак,
Stojiš
ispred
bine
ja
sam
ti
kao
posto
drag
Стоишь
перед
сценой,
я
для
тебя
как
будто
дорог.
Smiješ
se
i
gledaš
me
u
oči
daješ
mi
znak
Улыбаешься,
смотришь
мне
в
глаза,
подаешь
знак,
Sad
bi
kao
htjela,
al
sad
ne
bi
ja
Сейчас
бы
хотела,
да?
Но
я
уже
не
хочу.
Tko
si,
znam
to
je
bilo
tad
Кто
ты?
Знаю,
это
было
давно.
Vremena
mijenjaju
se
nisam
više
lud
ni
mlad
Времена
меняются,
я
уже
не
безрассудный
и
не
молод.
Htjela
pogrešne
dobila
po
željama
Хотела
не
тех,
получила
по
своим
желаниям,
Budiš
sjećanja
Будишь
воспоминания.
A
sad
bi
htjela,
a?
А
сейчас
бы
хотела,
да?
Još
sjedim
s
ljudima
iz
doba
talasa
dvolitre
Я
все
еще
общаюсь
с
теми,
кто
помнит
двухлитровые
бутылки,
Mi
smo
bili
ti
što
starci
kažu
da
nas
se
klonite
Мы
были
теми,
от
кого
старики
советовали
держаться
подальше.
Sjećam
te
se
tad,
bila
si
san-
Cosmopolitan
Помню
тебя
тогда
– ты
была
мечтой,
Cosmopolitan,
Ti
i
tvoje
drugarice
Ты
и
твои
подружки
–
Kafane
i
srca
lomite
Разбивали
сердца
и
кутили
в
кафе,
Momci
oko
vas,
djeca
profitera
krimosa
Вокруг
вас
парни
– дети
богачей,
бандитов.
Mlad,
glup,
poklonio
bi
ti
svijet
al
nisam
imo
šta
Молодой,
глупый,
я
бы
подарил
тебе
весь
мир,
но
у
меня
ничего
не
было.
Pričo
mi
je
stari
prvo
probaj
na
mangupluk
Дед
говорил
мне:
"Сначала
попробуй
добиться
всего
сам".
Nisi
htjela
sa
mnom
na
klupu
Ты
не
хотела
со
мной
на
скамейку,
Samo
luksuz
Только
роскошь.
Odbila
si
duksu
kad
sam
pito
jel
ti
zima
Отказалась
от
толстовки,
когда
я
спросил,
не
замерзла
ли
ты.
Vid
debila,
nije
bila
Benga,
koža,
klima
Смотрела
как
на
идиота
– у
тебя
же
не
было
"Бенги",
кожа,
кондей.
I
sretnu
nam
se
pogledi
zreli
sa
prvim
borama
И
вот
встречаются
наши
взгляды
– зрелые,
с
первыми
морщинами.
I
tko
bi
reko
da'š
se
ti
vrtit
po
mojim
kvotama
Кто
бы
мог
подумать,
что
ты
будешь
крутиться
в
моей
тусовке.
Sviđa
ti
se
to
što
me
prepoznaju,
jelde?
Тебе
нравится,
что
меня
узнают,
да?
Sviđa
ti
se
što
se
sa
mnom
fotkaju,
jelde?
Тебе
нравится
фотографироваться
со
мной,
да?
Sviđa
ti
se
backstage
i
Zlatan
sad
Нравится
бэкстейдж
и
Золотой
сейчас.
Kad
je
Kontra,
nisi
više
ni
tako
dobra
Когда
рядом
Kontra,
ты
уже
не
так
хороша.
Žurim-
vozdra!
Спешу,
пока!
Tko
si,
znam
to
je
bilo
tad
Кто
ты?
Знаю,
это
было
давно.
Vremena
mijenjaju
se
nisam
više
lud
ni
mlad
Времена
меняются,
я
уже
не
безрассудный
и
не
молод.
Htjela
pogrešne
dobila
po
željama
Хотела
не
тех,
получила
по
своим
желаниям,
Budiš
sjećanja
Будишь
воспоминания.
A
sad
bi
htjela,
a?
А
сейчас
бы
хотела,
да?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mirza Rahmanovic, Adnan Hamidovic, Zlatan Hajlovac
Альбом
Egzil
дата релиза
15-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.