Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gase
se
svjetla
kroz
klub
se
širi
magla
Die
Lichter
verlöschen,
Nebel
breitet
sich
im
Club
aus
Na
podu
su
čikovi,
flaše
i
komadići
stakla
Auf
dem
Boden
liegen
Kippen,
Flaschen
und
Glasscherben
Publici
kreće
pjena
na
usta
postaju
bagra
Dem
Publikum
läuft
der
Schaum
vor
dem
Mund,
sie
werden
zu
Pack
Pretvaraju
se
u
gladne
zombije
željne
spektakla
Verwandeln
sich
in
hungrige
Zombies,
gierig
nach
Spektakel
Padaju
u
špicu
kada
čuju
808
Sie
drehen
durch,
wenn
sie
die
808
hören
Čeka
ih
hitna,
infuzija,
brate
svi
će
u
bolnicu
Der
Notarzt
wartet
auf
sie,
Infusion,
Schwester,
alle
kommen
ins
Krankenhaus
U
komi
su,
dostižu
fazu
ovisnu
Sie
liegen
im
Koma,
erreichen
die
Phase
der
Abhängigkeit
Prvi
koraci
su
blagi
al'
posle
brate
jaki
simptomi
su
Die
ersten
Schritte
sind
sanft,
aber
danach,
Schwester,
sind
die
Symptome
stark
Sva
pomoć
i
trud
za
njih
je
uzalud
Alle
Hilfe
und
Mühe
für
sie
ist
vergebens
Čeka
ih
bolan
period
i
još
bolniji
put
Eine
schmerzhafte
Zeit
erwartet
sie
und
ein
noch
schmerzhafterer
Weg
Trese
ih
groznica,
znoj
hvata
ih
hastra
Sie
schüttelt
das
Fieber,
Schweiß,
sie
werden
verrückt
Halucinacije
ih
peru
kao
ayahuaska
Halluzinationen
überkommen
sie
wie
Ayahuasca
Mali
su
izuzetci
i
spasit'
se
mogu
rijetki
Es
gibt
nur
wenige
Ausnahmen,
und
nur
wenige
können
gerettet
werden
Većina
će
ih
do
kraja
života
ostati
u
sjenci
Die
meisten
von
ihnen
werden
für
den
Rest
ihres
Lebens
im
Schatten
bleiben
Svjetlo
na
kraju
tunela
i
ispušni
ventil
Das
Licht
am
Ende
des
Tunnels
und
das
Auslassventil
Mogu
biti
komuna
ili
vječiti
egzil
Können
eine
Kommune
oder
ewiges
Exil
sein
Egzil,
dobrodošli
u
EGZIL!
Exil,
willkommen
im
EXIL!
Tlo
podrhtava,
muk
nastaje,
svi
čekaju
nešto
Der
Boden
bebt,
Stille
entsteht,
alle
warten
auf
etwas
Voda
talasa
u
čašama,
biće
kijamet
žestok
Wasser
schwappt
in
den
Gläsern,
es
wird
ein
heftiges
Unwetter
geben
Jednom
kad
probaš
jednostavno
ne
mo'š
bez
tog'
Wenn
du
es
einmal
probierst,
kannst
du
einfach
nicht
mehr
ohne
Flow
prirodan,
čuven,
zaštićen
UNESCO-m
Der
Flow
ist
natürlich,
berühmt,
von
der
UNESCO
geschützt
Mogu
ti
pljunut'
pod
pendžer,
ja
sam
ti
kraj,
ende
Ich
kann
dir
vor
die
Tür
spucken,
ich
bin
dein
Ende,
Schluss
Posmatram
igru
odozgo
k'o
Mutombo
Dikembe
Ich
beobachte
das
Spiel
von
oben
wie
Mutombo
Dikembe
Držim
šapu
na
tronu,
kandže
u
kvaliteti
Ich
halte
meine
Pranke
auf
dem
Thron,
Krallen
in
der
Qualität
Za
nejasnoće
se
na
šalteru
možeš
žalit
teti
Bei
Unklarheiten
kannst
du
dich
am
Schalter
bei
der
Tante
beschweren
Ciljevi
preda
mnom,
bježi
mi
s
puta,
taraba
Ziele
vor
mir,
geh
mir
aus
dem
Weg,
Hindernis
Donosim
vam
svega
na
sto
k'o
babo
iz
granapa
Ich
bringe
euch
alles
auf
den
Tisch,
wie
ein
Vater
aus
dem
Gemischtwarenladen
Barem
u
godini
jednom
banemo,
javimo
Rap
je
živ
i
zdrav
Mindestens
einmal
im
Jahr
kommen
wir
vorbei,
melden
uns,
Rap
ist
lebendig
und
gesund
Ne
može
falit'
mu
dlaka
s
glave,
svaka
stvar
je
mirni
san
Ihm
kann
kein
Haar
gekrümmt
werden,
jede
Sache
ist
ein
ruhiger
Schlaf
Brate
dragi
i
najbolji
dojadi
pos'o
Sizifov
Liebe
Schwester,
selbst
der
Beste
wird
der
Sisyphusarbeit
müde
Nekom
je
igra
ruski
rulet,
nekom
samo
riziko
Für
manche
ist
das
Spiel
russisches
Roulette,
für
andere
nur
ein
Risiko
Znaš
šta
traje
vječno?
Samo
ono
istinsko
Weißt
du,
was
ewig
währt?
Nur
das
Wahrhaftige
FMJAM
je
punoljetan,
to
nema
veze
s
biznisom
FMJAM
ist
volljährig,
das
hat
nichts
mit
Business
zu
tun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mirza Rahmanovic, Adnan Hamidovic, Zlatan Hajlovac
Альбом
Egzil
дата релиза
15-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.