Frenkie - Ja ne znam - перевод текста песни на немецкий

Ja ne znam - Frenkieперевод на немецкий




Ja ne znam
Ich weiß nicht
Ja sam poljska konjica koja ide na tenkove
Ich bin die polnische Kavallerie, die gegen Panzer zieht
No opstajem samo dok pisem ove redove
Doch ich überlebe nur, solange ich diese Zeilen schreibe
Gasim lazne urlike
Ich lösche falsches Gebrüll
Sve dok ima publike
Solange es Publikum gibt
Pucat cu istinu kroz ove zvucnike
Werde ich die Wahrheit durch diese Lautsprecher schießen
Prica vam je suplja kao jebeni saht
Eure Geschichte ist hohl wie ein verdammter Schacht
Donosim cinjenicu i fakt uz svaki jebeni takt
Ich bringe die Tatsache und den Fakt mit jedem verdammten Takt
S istinom sam davno slozio pakt
Mit der Wahrheit habe ich längst einen Pakt geschlossen
Gazim sve ispred sebe kao jebeni ver maht
Ich trete alles vor mir nieder wie die verdammte Wehrmacht
Frenki se pretvara u smrt kad mic uzme
Frenkie verwandelt sich in den Tod, wenn er das Mic nimmt
Od danas je smrt majstor iz jebene tuzle
Ab heute ist der Tod der Meister aus dem verdammten Tuzla
Ja sam kap koja je prelila casu
Ich bin der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen brachte
Seljaci nek sjasu
Die Dorftrottel sollen abhauen
Ubijam svaku rijec vasu
Ich töte jedes eurer Worte
Zelim redom ic
Ich will der Reihe nach vorgehen
Ja sam istina ko vesovic
Ich bin die Wahrheit wie Vesović
Kao abdulah sidran i kao
Wie Abdulah Sidran und wie
Miljenko i jergovic
Miljenko Jergović
Necu pero dic
Ich werde nicht die Feder niederlegen
Ispast picka ko brijegovic
Werde keine Pussy sein wie Bregović
Ja cu cvrsto svojom stazom
Ich werde fest auf meinem Pfad
I svijetom ic
Und durch die Welt gehen
Nek me zapamte
Man soll sich an mich erinnern
I nek sat naviju
Und die Uhren danach stellen
Nek vide kako ubijam ovu bosansku seljadiju
Sie sollen sehen, wie ich dieses bosnische Gesindel töte
Za jedan rucak i rakiju oni se saviju
Für ein Mittagessen und einen Schnaps beugen sie sich
Potplacene picke nek mi se na kurac nabiju
Gekaufte Pussys sollen sich auf meinen Schwanz spießen
Moje oci ne znaju ni za kakvu boju
Meine Augen kennen keine Farbe
Moj jezik nikad ne dijeli na moju i tvoju
Meine Zunge teilt niemals in meins und deins
Kod mene se ne dijele po nekom sloju
Bei mir wird nicht nach irgendeiner Schicht geteilt
Ja vidim kazem i spasim dusu svoju
Ich sehe, sage und rette meine Seele
Ponavljaj zamnom sad
Wiederhole mir jetzt nach
Prati me...
Folge mir...
Ja sam bhf
Ich bin BHF
Ja sam pokret dosta
Ich bin die Bewegung Dosta
Ja sam gola istina
Ich bin die nackte Wahrheit
Ja sam bosna
Ich bin Bosnien
Ja sam drina necu nikad presusit
Ich bin die Drina, ich werde niemals austrocknen
Ja sam neretva i una koja ce vas ugusit
Ich bin die Neretva und die Una, die euch ersticken wird
Ja sam oluja koja ce vas sve potopit
Ich bin der Sturm, der euch alle überfluten wird
Zakon koji ce vas gonit kazna koju cete dobit
Das Gesetz, das euch verfolgen wird, die Strafe, die ihr bekommen werdet
Bitka u kojoj cete se svi vi slomit
Die Schlacht, in der ihr alle zerbrechen werdet
Ja sam grad koji nikad necete osvojit
Ich bin die Stadt, die ihr niemals erobern werdet
Otvaram vrata samo onom ko bjezi
Ich öffne die Türen nur dem, der flieht
Zatvaram i zakljucavam onom ko goni i rezi
Ich schließe und verriegele vor dem, der jagt und knurrt
Ja sam psiho koji ubija lazi tiho
Ich bin der Psycho, der Lügen leise tötet
Iza mojih leda nece ostati ziv niko
In meinem Kielwasser wird niemand lebend bleiben
Sa supljim rijecima prepadate sam' budale
Mit hohlen Worten erschreckt ihr nur Dummköpfe
Necete opstat vase sanse su male
Ihr werdet nicht überleben, eure Chancen sind gering
Mase koje se zale su iza nas stale
Die Massen, die sich beschweren, haben sich hinter uns gestellt
To vam potvrduju nasi koncerti i pune hale
Das bestätigen euch unsere Konzerte und vollen Hallen
Vrijeme je da fasuju vec dugo nisu
Es ist Zeit, dass sie kassieren, das haben sie schon lange nicht mehr
Ja njihove lazi prepoznajem po rukopisu
Ich erkenne ihre Lügen an der Handschrift
Odavde nemamo kud
Von hier können wir nirgendwohin
Vrijeme je da izademo na pravi put
Es ist Zeit, dass wir auf den richtigen Weg kommen
I slomimo taj krug
Und diesen Kreis durchbrechen
Dosta je kica
Genug des Kitsches
Vi za mene ste sica
Ihr seid für mich Kleingeld
S ovim tekstom pocinje nova balkanska prica
Mit diesem Text beginnt eine neue Balkan-Geschichte
Prekini lance
Zerbrich die Ketten
Prestani bit rob
Hör auf, ein Sklave zu sein
Ovo je povratak cigana
Das ist die Rückkehr der Zigeuner
Spremite se na grob
Bereitet euch auf das Grab vor





Авторы: Thomas Leif Goran Ojebring


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.