Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
ben
met
Sennie
in
de
cut,
ik
ben
geblessed
man
Ich
bin
mit
Sennie
am
Start,
ich
bin
gesegnet,
Mann
Hij
zegt,
hij
zegt
me
"Frenna
je
bent
geblessed
man"
Er
sagt,
er
sagt
mir
"Frenna,
du
bist
gesegnet,
Mann"
Laat
die
niggers
weten
Lass
die
Leute
wissen
Ik
ben
geblessed,
(ik
ben
geblessed,
bitch)
Ich
bin
gesegnet,
(ich
bin
gesegnet,
Bitch)
Ik
weet
dat
je
kijkt
naar
m'n
car
(skrrt)
Ich
weiß,
dass
du
auf
mein
Auto
schaust
(skrrt)
Ik
weet
je
hebt
pijn
aan
je
hart
(oeh)
Ich
weiß,
du
hast
Schmerzen
im
Herzen
(oeh)
Als
ik
wil
land
ik
vandaag
in
Qatar
Wenn
ich
will,
lande
ich
heute
in
Katar
Kijk
naar
m'n
nek,
(kijk
naar
m'n
nek)
Schau
auf
meinen
Hals,
(schau
auf
meinen
Hals)
Damnit
ik
ben
veelste
hard
Verdammt,
ich
bin
viel
zu
krass
Binnenkort
haal
ik
die
whip
voor
m'n
ma
Bald
hole
ich
die
Karre
für
meine
Ma
Want
ik
zweer
zij
was
daar
van
de
start
Denn
ich
schwör',
sie
war
von
Anfang
an
da
Ik
ben
geblessed,
ik
gooi
karaat
om
m'n
vingers
en
nek
Ich
bin
gesegnet,
ich
lege
Karat
um
meine
Finger
und
meinen
Hals
Ik
ben
geblessed,
ik
kom
in
the
building
en
eis
m'n
respect
Ich
bin
gesegnet,
ich
komme
ins
Gebäude
und
fordere
meinen
Respekt
Ik
ben
geblessed,
ik
lig
aan
kop,
want
ik
slaap
op
m'n
stacks
Ich
bin
gesegnet,
ich
liege
vorn,
denn
ich
schlafe
auf
meinen
Stacks
Ik
ben
geblessed
(ik
ben
geblessed)
Ich
bin
gesegnet
(ich
bin
gesegnet)
Ik
ben
geblessed,
ik
ben
geblessed
Ich
bin
gesegnet,
ich
bin
gesegnet
Haal
die
issues
van
m'n
chest
Werde
die
Sorgen
von
meiner
Brust
los
En
gooi
die
gowtu
om
m'n
nek
Und
lege
das
Gold
um
meinen
Hals
M'n
facking
libie
was
verpest
Mein
verdammtes
Leben
war
ruiniert
Nu
als
ik
kijk
op
de
bank
Jetzt,
wenn
ich
auf
die
Bank
schaue
Nou
dan
ben
ik
niet
bang,
want
ik
pak
omin
racks
Nun,
dann
habe
ich
keine
Angst,
denn
ich
packe
jede
Menge
Racks
Nu
als
ik
kijk
naar
je
chick
Jetzt,
wenn
ich
deine
Chick
anschaue
Doet
je
wifey
als
een
kech
Tut
deine
Wifey
wie
'ne
Bitch
Op
d'r
fissie
net
als
Mac
Auf
ihrer
Fresse,
so
wie
Mac
Heb
een
milli
in
m'n
Mac
Hab
'ne
Mille
in
mei'm
Mac
Ik
maak
nu
doekoe
met
raps
Ich
mache
jetzt
Kohle
mit
Raps
Maar
ik
heb
nog
steeds
m'n
connect
Aber
ich
habe
immer
noch
meine
Connection
Ik
doe
nu
shows
op
een
Wednesday
Ich
mache
jetzt
Shows
an
einem
Mittwoch
Mama
krijgt
dadelijk
een
Benz
Mama
kriegt
bald
einen
Benz
Blow
op
een
chick,
ben
je
kens,
neef
Gibst
Geld
für
'ne
Chick
aus,
bist
du
irre,
Alter?
Blow
op
een
chick,
ben
je
kens
Gibst
Geld
für
'ne
Chick
aus,
bist
du
irre
Ik
ben
geblessed,
(ik
ben
geblessed,
bitch)
Ich
bin
gesegnet,
(ich
bin
gesegnet,
Bitch)
Ik
weet
dat
je
kijkt
naar
m'n
car
(skrrt)
Ich
weiß,
dass
du
auf
mein
Auto
schaust
(skrrt)
Ik
weet
je
hebt
pijn
aan
je
hart
(oeh)
Ich
weiß,
du
hast
Schmerzen
im
Herzen
(oeh)
Als
ik
wil
land
ik
vandaag
in
Qatar
Wenn
ich
will,
lande
ich
heute
in
Katar
Kijk
naar
m'n
nek,
(kijk
naar
m'n
nek)
Schau
auf
meinen
Hals,
(schau
auf
meinen
Hals)
Damnit
ik
ben
veelste
hard
Verdammt,
ich
bin
viel
zu
krass
Binnenkort
haal
ik
die
whip
voor
m'n
ma
Bald
hole
ich
die
Karre
für
meine
Ma
Want
ik
zweer
zij
was
daar
van
de
start
Denn
ich
schwör',
sie
war
von
Anfang
an
da
Ik
ben
geblessed,
ik
gooi
karaat
om
m'n
vingers
en
nek
Ich
bin
gesegnet,
ich
lege
Karat
um
meine
Finger
und
meinen
Hals
Ik
ben
geblessed,
ik
kom
in
the
building
en
eis
m'n
respect
Ich
bin
gesegnet,
ich
komme
ins
Gebäude
und
fordere
meinen
Respekt
Ik
ben
geblessed,
ik
lig
aan
kop,
want
ik
slaap
op
m'n
stacks
Ich
bin
gesegnet,
ich
liege
vorn,
denn
ich
schlafe
auf
meinen
Stacks
Ik
ben
geblessed
(ik
ben
geblessed)
Ich
bin
gesegnet
(ich
bin
gesegnet)
Blessings,
blessings,
ik
ben
super
bless,
bless,
bless
(bless)
Segen,
Segen,
ich
bin
super
gesegnet,
segnet,
segnet
(gesegnet)
Ik
ben
way
up,
ik
ben
way
up
Ich
bin
weit
oben,
ich
bin
weit
oben
Ik
ben
super
next,
next,
next
Ich
bin
super
der
Nächste,
Nächste,
Nächste
Trap
is
van
mij
wel
wat
hitjes
erbij
maar
nu
ben
ik
weer
super
back,
back,
back
Trap
ist
meins,
klar,
paar
Hits
dabei,
aber
jetzt
bin
ich
wieder
super
zurück,
zurück,
zurück
Back
like
I
never
left,
left,
left
Zurück,
als
wär
ich
nie
weg
gewesen,
weg,
weg
En
die
bitch
zegt
me
Frenna
let's
have
sex
Und
die
Bitch
sagt
mir:
Frenna,
lass
uns
Sex
haben
Dus
we
focken
de
game,
oeh!
Also
ficken
wir
das
Game,
ooh!
Wie
zei
dat
trap
van
hem
was,
drop
'm
meteen
Wer
sagte,
Trap
gehöre
ihm?
Drop
ihn
sofort
Ik
drop
m'n
album
daarna
drop
ik
een
Range
Ich
drop
mein
Album,
danach
drop
ich
'nen
Range
Een
7 serie
of
een
Merrie
je
weet
Einen
7er
oder
einen
Mercedes,
du
weißt
Die
hooptie
tijden
toen
met
Sennie,
always
Die
Schrottkarren-Zeiten
damals
mit
Sennie,
immer
Gaddo
weet
van
al
m'n
struggling
days
Gaddo
weiß
von
all
meinen
Kampftagen
We
runnen
dingen
maar
zijn
humble
nog
steeds
Wir
leiten
die
Dinge,
aber
sind
immer
noch
bescheiden
Weet
je
hoe
dat
komt.
Weißt
du,
wie
das
kommt?
Want,
ik
ben
geblessed,
(ik
ben
geblessed,
bitch)
Denn,
ich
bin
gesegnet,
(ich
bin
gesegnet,
Bitch)
Ik
weet
dat
je
kijkt
naar
m'n
car
(skrrt)
Ich
weiß,
dass
du
auf
mein
Auto
schaust
(skrrt)
Ik
weet
je
hebt
pijn
aan
je
hart
(oeh)
Ich
weiß,
du
hast
Schmerzen
im
Herzen
(oeh)
Als
ik
wil
land
ik
vandaag
in
Qatar
Wenn
ich
will,
lande
ich
heute
in
Katar
Kijk
naar
m'n
nek,
(kijk
naar
m'n
nek)
Schau
auf
meinen
Hals,
(schau
auf
meinen
Hals)
Damnit
ik
ben
veelste
hard
Verdammt,
ich
bin
viel
zu
krass
Binnenkort
haal
ik
die
whip
voor
m'n
ma
Bald
hole
ich
die
Karre
für
meine
Ma
Want
ik
zweer
zij
was
daar
van
de
start
Denn
ich
schwör',
sie
war
von
Anfang
an
da
Ik
ben
geblessed,
ik
gooi
karaat
om
m'n
vingers
en
nek
Ich
bin
gesegnet,
ich
lege
Karat
um
meine
Finger
und
meinen
Hals
Ik
ben
geblessed,
ik
kom
in
the
building
en
eis
m'n
respect
Ich
bin
gesegnet,
ich
komme
ins
Gebäude
und
fordere
meinen
Respekt
Ik
ben
geblessed,
ik
lig
aan
kop,
want
ik
slaap
op
m'n
stacks
Ich
bin
gesegnet,
ich
liege
vorn,
denn
ich
schlafe
auf
meinen
Stacks
Ik
ben
geblessed
(ik
ben
geblessed)
Ich
bin
gesegnet
(ich
bin
gesegnet)
Ik
ben
geblessed,
ik
ben
geblessed,
ik
ben
geblessed
Ich
bin
gesegnet,
ich
bin
gesegnet,
ich
bin
gesegnet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Delano Ruitenbach, Francis Junior Edusei
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.