Frenéticas - Agito e uso - перевод текста песни на немецкий

Agito e uso - Frenéticasперевод на немецкий




Agito e uso
Ich schüttle und benutze
Que é cara?
Was soll das, Mann?
Não enche
Nerv nicht
falei que isso aqui é Ginseng, poxa
Ich hab doch gesagt, das hier ist Ginseng, Mann
Sou uma moça sem recato
Ich bin ein Mädchen ohne Scham
Desacato a autoridade e me dou mal, ih
Missachte die Autorität und komme schlecht dabei weg, ih
Sou o que resta da cidade
Ich bin, was von der Stadt übrig ist
Respirando liberdade por igual
Atme gleichermaßen Freiheit
Viro, reviro, quebro e tusso (tusso)
Ich drehe mich, wende mich, zerbreche und huste (huste)
Apronto até ficar bem russo
Ich stelle Unfug an, bis ich fix und fertig bin
Viro, reviro, quebro e tusso (tusso)
Ich drehe mich, wende mich, zerbreche und huste (huste)
Apronto até ficar bem russo
Ich stelle Unfug an, bis ich fix und fertig bin
Meu medo é minha coragem
Meine Angst ist mein Mut
De viver além da margem e não parar, não
Am Rande zu leben und nicht aufzuhören, nein
De dar bandeira a vida inteira
Mein ganzes Leben lang aufzufallen
Segurando meu cabresto sem frear
Halte mein Halfter, ohne zu bremsen
Por dentro eu penso em quase tudo (tudo)
Innerlich denke ich an fast alles (alles)
Será que mudo ou não mudo
Ob ich mich ändere oder nicht ändere
Por dentro eu penso em quase tudo (e olha que penso)
Innerlich denke ich an fast alles (und ich denke wirklich nach)
Será que mudo ou não mudo
Ob ich mich ändere oder nicht ändere
O mundo, bola tão pequena
Die Welt, ein so kleiner Ball
Que pena mais um filho eu esperar
Dass es einen traurig stimmt, noch auf ein Kind zu warten
E o jeito que eu conduzo a vida
Und die Art, wie ich mein Leben führe
Não é tido como forma popular
Wird nicht als populär angesehen
Mesmo sabendo que é abuso
Auch wenn ich weiß, dass es Missbrauch ist
Antes de ir agito e uso
Bevor ich gehe, schüttle und benutze ich es
Mesmo sabendo que é abuso
Auch wenn ich weiß, dass es Missbrauch ist
Antes de ir agito e uso
Bevor ich gehe, schüttle und benutze ich es
Sou uma moça sem recato
Ich bin ein Mädchen ohne Scham
Desacato a autoridade e me dou mal, mal
Missachte die Autorität und komme schlecht dabei weg, schlecht
Sou o que resta da cidade
Ich bin, was von der Stadt übrig ist
Respirando liberdade por igual
Atme gleichermaßen Freiheit
Viro, reviro, quebro e tusso
Ich drehe mich, wende mich, zerbreche und huste
Apronto até ficar bem russo
Ich stelle Unfug an, bis ich fix und fertig bin
Viro, reviro, quebro e tusso (tusso)
Ich drehe mich, wende mich, zerbreche und huste (huste)
Apronto até ficar bem russo
Ich stelle Unfug an, bis ich fix und fertig bin
O mundo, bola tão pequena
Die Welt, ein so kleiner Ball
Que pena mais um filho eu esperar
Dass es einen traurig stimmt, noch auf ein Kind zu warten
E o jeito que eu conduzo a vida
Und die Art, wie ich mein Leben führe
Não é tido como forma popular
Wird nicht als populär angesehen
Mesmo sabendo que é abuso
Auch wenn ich weiß, dass es Missbrauch ist
Antes de ir agito e uso
Bevor ich gehe, schüttle und benutze ich es
Mesmo sabendo que é abuso
Auch wenn ich weiß, dass es Missbrauch ist
Antes de ir agito e uso
Bevor ich gehe, schüttle und benutze ich es
Mesmo sabendo que é abuso
Auch wenn ich weiß, dass es Missbrauch ist
Antes de ir, agito e uso
Bevor ich gehe, schüttle und benutze ich es
Mesmo sabendo que é abuso
Auch wenn ich weiß, dass es Missbrauch ist
Antes de ir, agito e uso
Bevor ich gehe, schüttle und benutze ich es
Mesmo sabendo que é abuso
Auch wenn ich weiß, dass es Missbrauch ist
Antes de ir, agito e uso (agito)
Bevor ich gehe, schüttle und benutze ich es (ich schüttle)
Mesmo sabendo que é abuso
Auch wenn ich weiß, dass es Missbrauch ist
Antes de ir, agito e uso (agito)
Bevor ich gehe, schüttle und benutze ich es (ich schüttle)
Mesmo sabendo que é abuso
Auch wenn ich weiß, dass es Missbrauch ist
Antes de ir, agito e uso (agito)
Bevor ich gehe, schüttle und benutze ich es (ich schüttle)





Авторы: Angela Ro Ro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.