Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Babo... Zeira
Alberner... Tanz
Vou
cantar
a
noite
inteira
Ich
werde
die
ganze
Nacht
singen
Rancheira,
rancheira
Rancheira,
Rancheira
Vou
dançar
pela
fonética
Ich
werde
tanzen
nach
der
Phonetik
Estética,
frenética
Ästhetisch,
frenetisch
Eu
pra
cá,
você
pra
lá
Ich
hierher,
du
dorthin
Tra
lá
lá
lá,
lá
lá,
lá
lá
lá
Tra
la
la
la,
la
la,
la
la
la
Eu
pra
cá,
você
pra
lá
Ich
hierher,
du
dorthin
Tra
lá
lá
lá,
lá
lá,
lá
lá
Tra
la
la
la,
la
la,
la
la
Vou
cantar
a
noite
inteira
Ich
werde
die
ganze
Nacht
singen
Rancheira,
rancheira
Rancheira,
Rancheira
Vou
dançar
pela
fonética
Ich
werde
tanzen
nach
der
Phonetik
Estética,
frenética
Ästhetisch,
frenetisch
Eu
pra
cá,
você
pra
lá
Ich
hierher,
du
dorthin
Tra
lá
lá
lá,
lá
lá,
lá
lá
lá
Tra
la
la
la,
la
la,
la
la
la
Eu
pra
cá,
você
pra
lá
Ich
hierher,
du
dorthin
Tra
lá
lá
lá,
lá
lá,
lá
lá
Tra
la
la
la,
la
la,
la
la
Rancheira
é
dança
hoje
da
moda
Rancheira
ist
heute
der
Modetanz
Dos
chás
dançantes
de
alta
roda
Von
den
Tanztees
der
feinen
Gesellschaft
E
pra
cantar
me
sinto
mal
Und
das
Singen
fällt
mir
schwer
O
esforço
é
sobrenatural
Die
Anstrengung
ist
übernatürlich
Rancheira
é
uma
espécie
de
mazurca
Rancheira
ist
eine
Art
Mazurka
Mais
velha
que
o
Morro
da
Urca
Älter
als
der
Zuckerhut
Me
faz
lembrar
o
meu
avô
Erinnert
mich
an
meinen
Großvater
Nos
tempos
de
noivado
ao
lado
de
vovó
In
den
Zeiten
seiner
Verlobung
an
der
Seite
meiner
Oma
Vou
cantar
a
noite
inteira
Ich
werde
die
ganze
Nacht
singen
Rancheira,
rancheira
Rancheira,
Rancheira
Vou
dançar
pela
fonética
Ich
werde
tanzen
nach
der
Phonetik
Estética,
frenética
Ästhetisch,
frenetisch
Eu
pra
cá,
você
pra
lá
Ich
hierher,
du
dorthin
Tra
lá
lá
lá,
lá
lá,
lá
lá
lá
Tra
la
la
la,
la
la,
la
la
la
Eu
pra
cá,
você
pra
lá
Ich
hierher,
du
dorthin
Tra
lá
lá
lá,
lá
lá,
lá
lá
Tra
la
la
la,
la
la,
la
la
Rancheira
o
nome
está
dizendo
Rancheira,
der
Name
sagt
es
schon
É
rã
que
cheira
a
noite
inteira
Es
ist
ein
Frosch,
der
die
ganze
Nacht
riecht
E
faz
a
gente
até
suar
Und
bringt
uns
sogar
zum
Schwitzen
Nos
faz
pular
pra
lá
e
pra
cá
Lässt
uns
hin
und
her
springen
No
tempo
em
que
não
havia
samba
In
der
Zeit,
als
es
noch
keinen
Samba
gab
Meu
pai
dançou
na
corda
bamba
Tanzte
mein
Vater
auf
dem
Hochseil
Por
isso
viva
a
tal
rancheira
Deshalb,
es
lebe
diese
Rancheira
Viva
o
meu
avô,
marido
de
vovó
Es
lebe
mein
Großvater,
der
Mann
meiner
Oma
Vou
cantar
a
noite
inteira
Ich
werde
die
ganze
Nacht
singen
Rancheira,
rancheira
Rancheira,
Rancheira
Vou
dançar
pela
fonética
Ich
werde
tanzen
nach
der
Phonetik
Estética,
frenética
Ästhetisch,
frenetisch
Eu
pra
cá,
você
pra
lá
Ich
hierher,
du
dorthin
Tra
lá
lá
lá,
lá
lá,
lá
lá
lá
Tra
la
la
la,
la
la,
la
la
la
Eu
pra
cá,
você
pra
lá
Ich
hierher,
du
dorthin
Tra
lá
lá
lá,
lá
lá,
lá
lá
Tra
la
la
la,
la
la,
la
la
Rancheira
o
nome
está
dizendo
Rancheira,
der
Name
sagt
es
schon
É
rã
que
cheira
a
noite
inteira
Es
ist
ein
Frosch,
der
die
ganze
Nacht
riecht
E
faz
a
gente
até
suar
Und
bringt
uns
sogar
zum
Schwitzen
Nos
faz
pular
pra
lá
e
pra
cá
Lässt
uns
hin
und
her
springen
No
tempo
em
que
não
havia
samba
In
der
Zeit,
als
es
noch
keinen
Samba
gab
Meu
pai
dançou
na
corda
bamba
Tanzte
mein
Vater
auf
dem
Hochseil
Por
isso
viva
a
tal
rancheira
Deshalb,
es
lebe
diese
Rancheira
Viva
o
meu
avô,
marido
de
vovó
Es
lebe
mein
Großvater,
der
Mann
meiner
Oma
Vou
cantar
a
noite
inteira
Ich
werde
die
ganze
Nacht
singen
Rancheira,
rancheira
Rancheira,
Rancheira
Vou
dançar
pela
fonética
Ich
werde
tanzen
nach
der
Phonetik
Estética,
frenética
Ästhetisch,
frenetisch
Eu
pra
cá,
você
pra
lá
Ich
hierher,
du
dorthin
Tra
lá
lá
lá,
lá
lá,
lá
lá
lá
Tra
la
la
la,
la
la,
la
la
la
Eu
pra
cá,
você
pra
lá
Ich
hierher,
du
dorthin
Tra
lá
lá
lá,
lá
lá,
lá
lá
Tra
la
la
la,
la
la,
la
la
Tra
lá
lá
lá,
lá
lá
Tra
la
la
la,
la
la
Tra
lá
lá
lá,
lá
lá,
lá
lá
Tra
la
la
la,
la
la,
la
la
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lamartine Babo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.